Выбери любимый жанр

Операция «Степной барашек»
(Роман) - Зибе Ганс - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

Старый Вахтель, правая рука совладельца фирмы, заботящийся о том, чтобы в лаборатории всегда было чисто, мыл пробирки для опытов, колбы и затейливо изогнутые соединительные стеклянные трубки прибора для дистиллировки воды. Звон стекла, казалось, нисколько не мешал Зайдельбаху заниматься своим гербарием.

Вдруг он поднял голову и прислушался. В коридоре послышались шаги, затем дверь распахнулась, и на пороге показался Лорхер, заполнив своей дородной фигурой почти весь дверной проем. На нем был темный выходной костюм, пуговицы которого, казалось, вот-вот отлетят под напором большого живота. С удивлением он уставился на своего компаньона.

— Герберт! — не сказал, а, скорее, простонал он. — Господа приедут с минуты на минуту, а ты тут рассматриваешь свой огород! Когда же ты будешь переодеваться?

Зайдельбах снял очки и вытер глаза.

— Я полагаю, что будет вполне достаточно, если фирму представишь ты один!

— Нет, так делать нельзя, — недовольно возразил Лорхер. — Это не простая встреча: они могут задать деловые вопросы по существу!

— До сих пор ты, дорогой Адольф, превосходно со всем справлялся один, — спокойно заметил Зайдельбах.

— На этот раз разговор пойдет не о «золотом дожде» и не о «сицилийском солнце»! Затеяв большой гешафт, мы пока что стоим в этом деле лишь на одной ноге!

— Стоять на одной ноге очень неудобно, легко можно упасть и разбить себе нос.

— Ну что ты за человек! Стоит тебе только решить какую-нибудь проблему, как она тебя больше уже не интересует. Ты же дал ход теории, которая после расщепления атома…

— Ты всегда все чрезмерно преувеличиваешь, — нервно прервал его Зайдельбах. — Никакое это не открытие и к тому же безо всякой теории… Это всего-навсего случайное открытие и не больше…

— Но и не меньше, — перебил его в свою очередь Лорхер, а затем, повысив голос, продолжал: — В один прекрасный день весь мир заговорит об эффекте Зайдельбаха!

— Весь вопрос заключается в том, как он заговорит! Слава — вещь обоюдоострая. — Тут Зайдельбах замолчал и, немного подумав, процитировал строчку из «Праздника победы» Шиллера: — «Высшей похвалой является все доброе, сделанное в жизни; великое имя живет и тогда, когда тело превратилось в прах…»

— Опять ты со своими цитатами и поговорками, — недовольно заметил Лорхер.

— Неужели ты серьезно думаешь, что я стану гордиться изобретением оружия, которое тебе так и мерещится?

Лорхер с такой силой хлопнул правой рукой по столу, что его компаньон даже вздрогнул.

— Уж если ты несешь такой бред, то в этом случае будет, пожалуй, лучше, если ты не покажешься комиссии на глаза. «Оружие, которое тебе так и мерещится»… Да оно уже существует, а тот, кто захочет иметь его у себя, должен заплатить за него! Правда, еще остается выяснить несколько деталей, и только. И если нам удастся убедить комиссию в том, что…

— Во что я лично не верю. Это же деловые люди, им подавай факты!

— И мы их подадим!

— Я знаю, что ты затеял хитрое представление, но показом своих карманных трюков ты ничего не достигнешь!

Лорхер, казалось, потерял всякое терпение и рассерженно проговорил:

— А ты хоть раз поинтересовался у меня, откуда я беру деньги, которые ты так талантливо пускаешь на ветер? У нас всего-навсего маленькая фирма, а не концерн, который имеет возможность ассигновать миллионы на свои исследовательские работы!

Зайдельбах галантно рассмеялся:

— Совершенно верно! Именно поэтому мы и должны работать совсем не так. Для дальнейших работ по развитию и модернизации гранаты необходимы миллионы! Для этого необходим труд целого коллектива, пойми же это наконец! В наше время новые достижения ни в коей мере не являются успехом одиночек, а всегда плодом коллективных исследований, что возможно только в том случае, если эти работы ведутся с помощью применения самых современных методов и средств!

Лорхер жестом руки как бы отбросил все доводы компаньона в сторону и сказал:

— Это все одни разговоры! Чепуха! Деньги и сейчас творят чудеса! — Лорхер ехидно усмехнулся, — Если бы я в своей жизни так подходил к решению проблем, как это делаешь ты, то…

— Тогда бы ты остался таким же маленьким человечком, каким был твой отец! — тактично перебил его Зайдельбах. — Во всяком случае, ты же не станешь подводить коня на базаре к торговцу, а займешься чем-нибудь другим…

Адольф Лорхер так и позеленел от злости: он не любил, когда ему напоминали о том, что его отец в свое время занимался торговлей лошадей, снискав себе на этом поприще отнюдь не добрую славу.

— Во всяком случае, я оказался достаточно находчивым и добрым, чтобы вытащить тебя из команды, занимающейся обезвреживанием неразорвавшихся снарядов! От этих англичан…

Диалог принимал опасный характер. Зайдельбах отнюдь не был удивлен такой реакцией Лорхера, тем более что он умел вовремя определить критический момент и снять напряжение. Его дипломатические аргументы всегда благотворно действовали на Лорхера. Он напомнил компаньону о том, что вся их фирма начала развиваться благодаря последствиям, вытекавшим из войны. Он обезвредил тысячный по счету неразорвавшийся снаряд, после чего Лорхеру удалось завоевать для себя «черный рынок» в Гамбурге, снабжая его английским пенициллином, получаемым от англичан, которые позднее предоставили Лорхеру лицензию на открытие фабрики по изготовлению пиротехнических устройств. Та огромная сумма, которую тогда получил Лорхер, вряд ли была скоплена от продажи производимой продукции. Зайдельбах догадывался о том, что Лорхер, видимо, подмешивал в пенициллин виноградный сахар, что порой приводило к смертельным исходам.

В этот момент зазвонил телефон. Вахтель взял трубку и, немного послушав, доложил:

— Господин директор (Лорхер любил важные титулы), охранник у ворот говорит, что господа уже прибыли.

Лорхер так и подскочил и растерянно посмотрел на Зайдельбаха, который взял лупу и низко наклонился над своим гербарием.

Шофер остановил «мерседес» возле пожарной машины. Офицеры вышли из нее и осмотрелись, словно ожидая, что к ним подлетят члены специальной комиссии по встрече. Полковника Роля сопровождали двое мужчин в гражданских костюмах, но по их выправке нетрудно было догадаться о том, что все трое были кадровыми военными. Приехавшие лишь мельком взглянули на пожарную машину, однако проявили большой интерес к территории, на которой разместилась фабрика.

— Наведенный здесь порядок напоминает мне о казарме, которую привели в образцовое состояние перед приездом командира дивизии! — заметил полковник. — Кругом не видно ни одного солдата. Все словно языком вылизано.

— Согласен с вами, господин полковник, — поддакнул Ролю один из сопровождающих. — У меня сложилось точно такое же впечатление!

Консультант полковника начал подробно докладывать своему шефу все, что ему было известно о фирме «Лорхер и Зайдельбах», обнаружив при этом незаурядные познания. Фирма хотя и не крупная, но занимается разработкой ослепляющей ручной гранаты, которая с большим эффектом может использоваться полицией.

Полковник не стал обольщаться услышанным, считая, что и слепой петух все-равно найдет свое зернышко, а это означает, что внешней стороне любого дела не следует придавать большого значения.

Полковник был удивлен тем, как с помощью довольно скромных средств бывший склад боеприпасов, вовсе непригодный для нужд бундесвера, к тому же расположенный довольно далеко от магистральных путей подвоза, можно за короткое время переоборудовать для других целей. Он считал, что земельное правительство в этом отношении явно поторопилось, приняв несколько необдуманное решение. Только русские после окончания войны бросились в спешном порядке выполнять решения Потсдамской конференции, отдав распоряжение о немедленном разрушении в своей зоне оккупации бункеров и других военных инженерных сооружений и объектов.

Полковник Роль повернулся кругом. Его примеру последовали и сопровождавшие его офицеры, чувствуя себя несколько обиженными.

3
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело