Красный (ЛП) - Смит Т. Л. - Страница 19
- Предыдущая
- 19/36
- Следующая
— Любовь — это слово, услышав которое люди чувствуют себя значимыми. Люди разбрасываются им, но не чувствуют того, о чем говорят. Я не понимаю этого.
— Я понимаю, о чем ты, — говорю я.
И я действительно понимаю. Мое сердце разбилось, разорвавшись на тысячу частей, и он был виноват в этом. Я смогла исцелиться, но лишь немного, только чтобы жить ради детей.
— Я плохой, во мне нет ничего хорошего. Только жуткие и уродливые черты. Я просто плохой, без всяких оттенков. И ты хочешь, чтобы я находился рядом с твоими детьми?
С его собственным ребенком — вот что он не сказал. Мне хочется указать на это отдельно. Я сажусь, хватаю свою одежду и начинаю одеваться.
— Я знаю, что ты пытаешься сказать. Прекрати.
Блэк наклоняет голову набок и смотрит на меня.
— Просвети меня.
— Я тебя знаю, Лиам Блэк. — Наши лица так близко, что я могу чувствовать его дыхание. — Знаю, как ты действуешь, как видишь всех и всё, что тебя окружает. Ты не плохой. Ну, может, в целом, и плохой, но не с теми, кого любишь. У тебя нет проблем с тем, что нужно убить кого-то, особенно, если тебе задолжали жизнь, и ты делаешь это хорошо. Но знаешь, что еще? Я — та, кто тебя вернет. Та, кто будет рядом, даже если ты будешь кого-то пытать, потому что они причинили мне вред. Я — тот самый человек. Так что прекрати спрашивать, хочу ли я видеть тебя возле наших детей. Если ты убьешь кого-то, кто захочет им навредить, давай. Я даже пальцем не пошевелю, чтобы тебя остановить, потому что ты можешь защитить то, что принадлежит нам обоим. Может, ты и безжалостный, но в тебе есть нечто такое, чего нет у других. И, черт возьми, не всем повезло это нечто видеть.
— А ты во мне это видишь, Роуз?
— Вижу, Лиам Блэк. А ты видишь это во мне?
— Я, блядь, вижу, что ты несешься, как грузовой поезд. И это будет охренительно больно, да?
— Будет, Лиам. Но впервые за очень долгое время, это та боль, которая тебе понравится.
Глава 24
Блэк
Время.
Непростая штука, да?
Некоторые хотят, чтобы оно бежало быстрее, другие — чтобы текло медленнее.
А я хочу поставить его на паузу.
Зная, что грядет.
Зная, что нужно сделать.
Но в эту самую минуту, с ней, я хочу нажать на паузу и больше ничего.
Она поворачивается ко мне, кладет мобильник на стойку и мягко улыбается. У нее такие красивые, полные розовые губы. Я хочу их поцеловать.
— Сегодня я уезжаю, — говорю я. Проходит секунда, и ее улыбка исчезает. — Мне нужно вернуться.
— Не нужно. — Роуз качает головой, отказываясь признавать очевидное.
Она не хочет, чтобы я уезжал, но это не зависит от меня. Есть то, что нужно сделать. То, что могу сделать только я.
Наступает время расплаты.
— Зачем?
— Они украли мою жизнь. Я — украду их.
— Не нужно, Лиам. Прошу тебя, не уезжай. Хочешь, я буду умолять?
— Ты не можешь изменить мое решение. Я поеду.
— Тогда я ухожу. Но если ты решишь остаться, то знаешь, где меня найти.
Я смотрю, как она собирает вещи и идет к двери.
— Роуз.
Она оборачивается и смотрит на меня.
— Не доверяй Робби.
Она качает головой.
— Ты не будешь говорить мне, что делать, Лиам Блэк. Запомни это.
Потом хлопает дверью, когда уходит. Оставляя меня в доме, где похоронено столько воспоминаний.
Шкаф в моей комнате заполнен черными костюмами и белыми рубашками. Они идеально подходят мне, как будто не было всех этих лет.
Роуз думает, что я хороший человек, или, по крайней мере, мог бы им быть. Но она ошибается. И я это докажу.
На месте сбора пусто, видны только байки. Значит, все здесь. Интересно, они знают, что я вернулся? Думаю, да. И как только они увидят оружие в моих руках, то тут же захотят вооружиться. И я знаю, где они будут это делать.
Заглядываю в подвал, туда, где расположена оружейная. Она скрыта, так что если нагрянет полиция, то ничего не найдет. До сих пор это срабатывало, но я точно знаю, что искать. Сегодня они пожалеют, что предали меня.
Первым я вижу Старка. Его башка торчит из ямы в земле, и я становлюсь прямо перед ним, чтобы он тоже заметил меня. Он замечает, и тут же начинает рыскать руками по лестнице, пытаясь достать оружие.
— Ты сделал неверный выбор, — усмехается он.
Я вижу, как он вскидывает пистолет. Первый выстрел мимо, второй тоже. Он не умеет целится, зато я — умею. Так что, когда он видит меня, поднимающего ствол, то пытается спуститься вниз. Но уже слишком поздно, и я успеваю выстрелить. Слышу людей в подвале. Слышу, как они разбегаются от лестницы. Они пытаются бежать все сразу одновременно, устраивая столпотворение. Большинство членов клуба внизу, и я смотрю туда, в дыру, и замечаю Бракса, которого пытал. Его глаза широко открыты — они явно не думали, что я найду их.
— Блэк! — кричит он, когда я отхожу от лестницы, готовый отправить их всех в ад. — Он убьет ее и твоих детей!
Потом я перестаю думать, черная тьма застилает глаза, а звуки полностью исчезают.
Я не слышу их криков, не воспринимаю плача. Не думаю, когда лью в яму бензин и бросаю зажженную спичку. Просто закрываю их там, оставляя гореть заживо. Не задумываясь, иду туда, где должен быть, куда мне нужно отправиться.
Когда тьма немного отступает, передо мной стоит Гровер, а пистолет в его руке направлен мне в голову. Я сижу на месте, которое раньше называл своей кроватью, мои руки воняют впитавшимся в них бензином.
— Блэк, — говорит он и осторожно подходит ближе.
— Гровер, ты ничего не хочешь мне сказать?
— Ты хочешь знать почему?
Я киваю, и все снова окутывается дымкой.
— Грей не смог раскрыть весь твой потенциал. Я видел это и хотел помочь. А потом подвернулась отличная возможность. Я, все-таки, бизнесмен, Блэк. — Он немного опускает пистолет. — Грей тратил твой талант впустую. Ты мог бы стать его величайшей ценностью, но он все просрал. Он играл с тобой, и об этом знали все, кроме тебя и Джейка. Он убил твою мать, только чтобы заполучить тебя. Он знал, что приемный отец тебя бьет. Блядь, Грей даже платил ему за это! Так вот, он убил его, только чтобы ты чувствовал себя обязанным, чувствовал, что ты у него в долгу.
Гровер качает головой, и это злит меня.
— И ты все это знал?
Мои кулаки чешутся от желания причинить боль.
Он кивает.
— Я знал, что ты умен. Даже, наверное, умнее всех. Каждая карточка, которую ты оставлял на месте убийства, была его наказанием. Ты дал офицеру полиции понять, что его отец оказался никчемным ублюдком.
— Офицеру полиции?
— Ага. Тому, который, вероятно, прямо сейчас сидит у твоей девчонки в гостиной и пьет ее кофе. Тот самый, который хочет влюбить ее в себя. — Он издает злобный смешок. — Она его кинула ради тебя, представляешь? Да еще сказала об этом. Так что да, именно он был причиной, по которой ты потерял память.
— Каким образом?
— Он сказал Ру. — А вот этого я не знал.
Я знаю про Робби, нашел его личное дело. Никто не знает, чей он сын, даже Джейк не знает, что у него есть брат.
А еще они не догадываются, что я вспомнил всё. ВСЁ!
Это произошло в тот день, когда я очнулся после убийства Саванны. Я вспомнил все, включая, кто такой Гровер и что он работал с Греем. Они были соперниками, но сотрудничали, потому что Грей поставлял ему оружие. Гровер хотел то, что ему не принадлежало, и он смог это взять, незаметно перехитрив всех.
— Ты вспомнил, не так ли?
— Да.
— Мы защищали тебя, Блэк.
— Вы использовали меня, Гровер.
Он кивает.
— Ты был моим лучшим вложением, знаешь?
— Я не вложение, Гровер.
Я встаю и делаю шаг в его сторону. Бузер тоже встает и отталкивает своего Президента, защищая его.
— До этого не должно было дойти, — говорит Гровер, отойдя на безопасное расстояние.
- Предыдущая
- 19/36
- Следующая