Дерзкая. Трилогия (СИ) - Шитова Наталия - Страница 13
- Предыдущая
- 13/228
- Следующая
— Что это за здание? — спросила я дежурного.
Он повернулся, и его рука с тряпкой застыла.
— Какое здание?
— Ну… то, на которое выходит окно моего номера.
Лицо Кирилла вытянулось.
— Вы… вы шутите?
— Нисколько. Я впервые в вашем городке.
Кирилл молчал. Это меня возмутило. Ведь свои вопросы я задала достаточно ясно. Заметив мои чувства, Кирилл почему-то смутился ещё больше:
— Умоляю, только ничего не говорите хозяину! Если он поймёт, что я опять не угодил вам, мне будет плохо…
— Я не собираюсь ябедничать твоему хозяину.
Кирилл был уже на грани обморока. По его лицу было видно, что он считает, что я над ним издеваюсь.
— Так что это там такое, за окном?
— Это Рай, — прошептал Кирилл.
— Всего лишь? — нетерпение снова начало щекотать меня изнутри. Ну конечно, Рай, тот самый безымянный прямоугольник на компьютерной карте. Два на два километра, если не больше. По приблизительным прикидкам.
— Добрый день! — раздался откуда-то сзади спокойный голос. Я обернулась.
На нижней ступеньке лестницы стоял ночной портье. На нем был светлый кремовый безукоризненно модный костюм. Темные, практически черные волосы аккуратно зачёсаны, в руках — светлая шляпа с пижонски широкими полями.
— Если позволите, я хотел бы сопровождать вас сегодня, — мягко сказал ночной портье. — Я покажу вам город.
— Сначала я хотела бы знать, с кем я имею дело.
Одно движение руки — и Кирилл немедленно убрался из холла. А портье сделал несколько шагов в мою сторону и церемонно наклонил голову:
— Александр Извеков, хозяин сего заведения.
Я была уверенна, что уже где-то встречала это имя. Нет, этого человека я точно не знала раньше, но сочетание имени и фамилии было знакомым и о чём-то должно было мне сказать.
— И чем же вызвана ваша несказанная любезность?
— Не стоит быть такой колючей. Тем более, что я все равно ни о чём не буду спрашивать.
— Потому что все знаете?
— Потому что все знаю, — вежливо улыбнулся он. Не дав времени мне отреагировать на его фразу, он бросил быстрый взгляд на лестницу и произнёс:
— Разговор нам лучше продолжить в другом месте.
Оттуда, сверху, донеслись тяжёлые шаги. Кто-то спускался вниз. Ухватив меня за локоть, мой новый знакомый почти потащил меня к выходу, и мы оказались на улице.
На обычной улице захолустного городка с одинокими частными домами, далёкими от современных изысков коттеджного строительства. Обычные деревенские дома, скрывающиеся за деревьями и заборами. Однако мостовая на аллее была из аккуратных бетонных плиточек. Туда-сюда сновали хмурые, спешащие куда-то плохо одетые люди.
Извеков, или кто он там был на самом деле, решительно свернул направо и повёл меня по улице. Прохожие провожали нас ленивыми взглядами. Да, наверное, мы являли собой очень странную пару: лощёный мужчина, одетый с иголочки, и похожая на подростка девушка с ещё непросохшими, стриженными под мальчишку волосами, в походной одежде и грубых ботинках.
— Куда мы идём?
— Я ещё не знаю. Лучше будет, если мы пока отойдём подальше отсюда.
Чем дальше уходили мы к центру городка, тем многолюднее становилось на улице. По дороге нам попалось несколько симпатичных двухэтажных домов и современных магазинов.
Я шла и не могла заставить себя взглянуть направо, туда, где возвышалась стена Рая.
— Это совершенно обычное здание, оно построено из совершенно обычных материалов и представляет собой технически сложное, но вполне земное сооружение. Если бы ты подъезжала к Раю днём, ты уже издалека сумела бы оценить его. Но поздним вечером ты видела только отсветы уже севшего солнца. На верхней части лучи солнца остаются очень долго, даже когда у подножия стен уже царит ночной мрак. Наверняка ты решила, что это были огни, — рассуждал Извеков, продолжая вести меня вперёд.
Я вдруг подумала о том, как нелепо мы смотримся вместе. Как будто скучающий миллионер решил вдруг прогуляться в компании бродяжки. Мой спутник смотрелся действительно шикарно. В сущности, он был довольно красивым мужчиной. На вид лет тридцать, худощавый, бледный, выбритый, с правильными чертами лица, которые были бы очень приятными, если бы не чрезмерная бледность и болезненная хрупкость. Он выглядел недавно оправившимся после тяжёлой болезни, даже его светло-голубые глаза казались сухими и тусклыми.
Мы шли вдоль стены Рая, и я наконец переключила на неё все внимание. Теперь становилось ясно, что Рай имеет общие очертания пирамиды. Наверное, его архитектору не давала покоя слава египетских чудес света. Но это были лишь общие очертания. Вся конструкция состояла из немыслимо сложного сочетания граней, плоскостей, многогранников, полусферических выпуклостей и вогнутостей, в каждой из которых могло разместиться приличное озеро. Мне почему-то пришло на ум странное даже для меня самой сравнение: каждый фрагмент стены напоминал изувеченную, вывернутую на изнанку гранёную поверхность мяча для гольфа.
— Верхушка этой пирамиды далеко за облаками, — произнёс Александр.
— Что это вообще такое? Кто там внутри?
Он состроил невинную мину и осторожно ответил:
— Там очень много… разного народа. Население Рая не уступает по численности крупному городу. Но большинство никогда не выходит наружу. Для них Рай — это все мироздание, и они там счастливы.
— А прочее население этого города?
— Их очень мало осталось, — быстро ответил он, и чтобы не нарываться на вопросы продолжил сам: — Из Рая сюда выходят только те, кому это нужно или интересно. Те, кто когда-либо вошёл в Рай именно отсюда, любят сюда частенько возвращаться…
— А откуда ещё можно войти в Рай? — я все-таки вставила свой вопрос.
— Изнутри.
Мне хотелось спросить о многих вещах, но вопросы так плотно теснились в голове, что я никак не могла выбрать, как повести разговор дальше. Александр вдруг в упор посмотрел на меня и сказал:
— Ты зря надела кольцо на палец. Оно слишком велико, ты обронишь его в самый неподходящий момент. Лучше было бы повесить его на шею на какой-нибудь цепочке.
— Неужели в Раю водится нечистая сила?
— Ну… скажем так: здесь ни один человек, думающий о своей безопасности, не выходит из дома без серебра.
— И ты тоже?
Он опустил голову и долго не отвечал. Потом пожал плечами:
— Поверь, это оправданная предосторожность. Один человек, которого мы оба знаем, при всей своей серьёзности едва не поплатился жизнью за то, что пренебрёг моим советом.
— Ты о Юре? — я ожидала подобного поворота в разговоре. Не зря же мне показалось, что ночной портье неспроста изменил собственные инструкции, данные когда-то Кириллу насчёт приезжих. И мой сон приснился мне тоже не случайно.
— Совершенно верно… Кстати, как он?
Александр, как мне показалось, задавал свой вопрос не из простой вежливости.
— Он в порядке.
— Но ты, тем не менее, приехала сюда, чтобы отомстить?
— Чтобы разобраться. И если уж ты читаешь мысли, то должен знать об этом лучше меня.
— Я не читаю мысли, — поспешно возразил Александр, — но я читаю сны.
Сны? Да, похоже на то, что он читал сны.
— А может быть, ты ещё и можешь их навевать?
— Нет, не могу, — возразил он. — Но кое-кто может и это. Но мне, право же, не хотелось бы, чтобы он пускал в ход свои способности, особенно некоторые из них. Пока ещё все не зашло слишком далеко, я должен попробовать уговорить тебя уехать. Уехать отсюда трудно, даже невозможно, но я могу это устроить.
Его слова мне решительно не понравились. Не для того я сюда рвалась, чтобы уехать ни с чем. Я невольно замедлила шаг и была готова уже сорваться в сторону. Но мой спутник придержал меня за локоть.
— Не делай глупостей. Пока о твоём присутствии здесь не знает никто, кроме меня, я не хочу, чтобы ты оставалась здесь ещё хотя бы даже и на день. Хотя в моих личных интересах, возможно, и не стоило бы ничего тебе говорить… Но для тебя будет лучше, если ты уедешь, и поскорее. Когда вслед за тобой сюда примчится Орешин…
- Предыдущая
- 13/228
- Следующая