Выбери любимый жанр

Парадокс Всемогущества. Начало (СИ) - Хайруллин Миша - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

Дойдя до вертолета, так же стоящего на вертолетной площадке, как его оставил там прошлый посол, три человека вошли внутрь. Но их немного озадачило то, что они увидели внутри: подросток, который был заметно младше Эрика сидел на заднем сидении и писал что-то в тетради. Не обративший на него внимание посол занял кресло пилота и попросил всех занять свои места. Севший на то же самое место, что и в прошлый раз, Эрик спросил Оливера: «Его Лидер тоже хочет видеть?», на что тот пожал плечами. Все-таки Лидер должен быть очень странным человеком, судя по тому, что творится у него в Армии. Конечно, идея сделать все помещения со вкусом была лучше некуда, но где он взял столько средств на её воплощение? И почему новоприбывшим дается столько времени отдохнуть в таких хороших условиях? На все эти вопросы Оливер хотел получить ответ лично у Лидера. И, раз представился такой шанс поговорить с ним, он его ни за что не упустит.

Тем временем посол завел двигатель вертолета. С тихим гудением двигатель стал раскручивать лопасти над корпусом, которые отбрасывали все быстрее мелькающую тень через окно. Вскоре они слились в единый диск, создающий мощную тягу, поднявшую вертолет в воздух. Земля стремительно уходила вниз: вертолет, разворачиваясь, поднимался все выше. Не обращая внимания ни на взлет, ни на своих новых соседей, незнакомый парень увлеченно продолжал писать что-то в тетради. Лишь раз он взглянул в окно и, увидев далеко внизу сосновый лес, улыбнулся. За весь полет никто не сказал ни слова — все были увлечены своими мыслями.

Но примерно через полчаса полета вертолет начал снижаться. Под ним на земле показалось небольшое озеро, которое сразу привлекло внимание Оливера. Оно было самым обычным, ничем не примечательным озером посреди леса, но по центру его пересекала огромная длинная тень. С интересом Оливер взглянул вперед, и то, что предстало его глазам, не поддавалось никакому описанию: это было самое высокое здание, которое было построено в истории планеты. Невероятно высокая, узкая, квадратная в сечении башня, которая медленно сужалась кверху. Вершину башни венчал огромный шпиль, видимо служащий молниеотводом. У подножия башни раскинулось небольшое поселение, слева от которого выбрасывали светло-серый дым несколько заводов.

Вертолет стал облетать башню с южной стороны, и на правом краю селения стало заметно аэропорт. Восемь взлетных полос квадратом окружали множество самолетов, и со стороны башни можно было заметить большое здание с посадочными площадками для вертолетов на крыше. Стоило думать, что вертолет направляется к нему, но он внезапно начал набирать высоту и полетел к башне. Тут заговорил пилот:

— Башня, приём. Говорит Двенадцатый Экстренный, запрос на посадку. Прошу открыть южные ворота.

Вертолет остановился и стал поворачиваться к башне. За миг до того, как башня скрылась из обзора Оливера (вертолет повернулся к ней носом), он заметил, как часть стены пришла в движение и опустилась, превратившись в посадочную площадку. Медленно, точно и с повышенной осторожностью пилот направил вертолет в образовавшееся отверстие. Уже заметивший странное движение Эрик посмотрел в окно и увидел, как вертолет, приземлившийся на необычную посадочную площадку, медленно заезжает внутрь огромной башни. «Что происходит?» — подумал он, как только стена за вертолетом закрылась. И на его вопрос тут же дал ответ пилот:

— Мы на месте.

Тут, наконец, пришел в движение парень на заднем сидении, словно не замечавший, что творится вокруг. Закрыв тетрадь со своими записями, он оглянулся, и, увидев явный недостаток освещения, спросил:

— Уже долетели?

Вскоре они шли по внутреннему ангару башни, расположенному на огромной высоте, ведомые послом. Было просто невероятно, что такое огромное помещение может располагаться внутри высотного здания. Тут и там стояли вытянутой формы вертолеты, наподобие того, на котором посол привез трех людей. Пол-ангара пересекали рельсы, по которым вскоре проехал на платформе вертолет. В центре ангара возвышался столб до потолка, куда, похоже, посол и вел гостей. Подойдя поближе, Оливер разглядел двери: столб оказался объединенными шахтами четырех лифтов. Посол подошел к паре дверей и нажал на кнопку рядом: через полминуты раздался звуковой сигнал, двери распахнулись, и четверо вошли внутрь. Двери захлопнулись, и начался плавный разгон. Оливер про себя отметил, что башня построена так же красиво, как и все помещения, в которых он успел побывать со вчерашнего дня. Если бы он знал, что башня не была построена Армией, а была захвачена ею, как другой посол рассказал Райли, то это бы ввело Оливера в недоумение. А Райли, кем оказался черноволосый парень, с интересом разглядывал лифт и думал, является ли то, что башня и вертолет так похожи на его рисунки, просто совпадением, или же строители башни и вертолета все-таки нашли его творчество.

Около минуты лифт ехал вверх: все это время посол стоял к гостям спиной, поэтому никто не мог видеть его лица. Мерное гудение мотора сопровождалось неравномерным постукиванием, доносившимся откуда-то из шахты. Светло-синее освещение придавало всему, что было в кабине лифта, голубоватый цвет, наверное, для этого стены были окрашены в белый: легкая подсветка синего придавала кабине некий фантастический оттенок. Наконец, лифт остановился: раздался звуковой сигнал, похожий на перелив стальных колокольчиков. Посол, стоящий все это время у дверей, отошел к стене и нажал кнопку открытия дверей, при этом сказав нечто, что немного запутало гостей:

— Лидер будет очень рад вас видеть.

Двери с жужжанием разъехались в стороны. Глазам гостей предстала огромная комната, напоминающая по форме половину параболоида. Другая половина была отделена от присутствующих белой стеной. За окном, чем являлась нижняя половина стены комнаты, устремлялась вверх косая решетка блестящего металла: в огромных дырах между треугольными в сечении толстенными прутьями этой решетки можно было разглядеть невероятную картину, открывающуюся с большой высоты. Из-за того, что лифт находился далеко от края окна, земли не было видно. Кажущееся отсутствие опоры создавало ощущение полета, заставляло наблюдателя чувствовать падение и не бояться упасть. С правого края комнаты стоял стол, за которым спиной к лифту сидели два молодых человека, видимо, усердно над чем-то работающие. Аккуратная прическа первого, натурального блондина, создавала яркий контраст неаккуратным чёрным волосам второго. Услышав звук открывающихся дверей лифта, второй обернулся и, встретившись взглядом с Эриком, широко раскрыл глаза, словно от удивления, и улыбнулся. Тот, не зная, как ответить на столь странное приветствие, просто смотрел ему в лицо. Что-то в его внешности не давало Эрику покоя, и внезапно он осознал: у черноволосого незнакомца были ярко-красные глаза. С трудом отведя взгляд, он посмотрел вперед.

В середине комнаты ближе к окну располагался П-образный стол. За ним сидел человек, внешность которого из-за яркого света слева разглядеть не удалось. Он, по всей видимости, сидел к гостям и столу спиной и был увлечен своими мыслями, смотря через окно в голубую даль неба. Левая часть головы его блестела в свете солнца, лившегося в окно, выдавая необычайно знакомый контур шлема.

Трое гостей вышли из лифта, оставив посла в кабине. Звук их шагов исчезал в огромном пространстве, отчасти за счет свойств параболоида, но услышать их приближение не составляло труда для человека в шлеме — в комнате стояла тишина. Как только гости подошли к столу на расстояние пары метров, сидящий за столом остановил их неожиданно громко прозвучавшей в тишине фразой:

— Я вас ждал, господа.

Очень знакомый голос прозвучал всего раз, но этого было достаточно, чтобы его узнали все, кто до сих пор гадал над сущностью Лидера, кем, несомненно, являлся человек в шлеме. Электрический двигатель со слабым жужжанием развернул Лидера к присутствующим. Его глаза были скрыты черными маскообразными очками. На кресле Лидера сидел тот, кто еще прошлой ночью вытащил всех троих гостей из глуши: посол в шлеме и маске, улыбаясь, встал перед присутствующими, положив на разделяющий их стол бумаги, которые он держал в руках. После нескольких секунд напряжённого молчания, Райли, самый молодой из присутствующих, сказал:

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело