Выбери любимый жанр

Связаны кровью (СИ) - "Marien Fox" - Страница 47


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

47

— Браво. Я восхищён твоей выдержкой, — Кай, негромко аплодируя, подошёл к ней. — Ты знала, что девчонка общается с Клаусом? Современный мир, что поделаешь…

Конечно она знала. И была уверена, что это именно он подсказал чертовке, как надавить на неё насчёт охоты. Вообще она не раз ощущала в воспитании Валери, что Клаус вносит, так сказать, свой вклад. Иногда это шло на пользу, а иногда во вред, как сейчас. Кэролайн старалась её оградить от жестокой реальности, но, по-видимому, настало время познакомить её с их миром.

— Меч Локвуда наконец принёс пользу. Я нашёл его…

— И где слизняк? — нетерпеливо перебила Кэролайн.

— Как и предполагал изначально — в Новом Орлеане…

========== Глава 37 ==========

Замок Грипсхольм. День спустя.

Проходя мимо приоткрытых дверей Валери, ведущих в её покои, Кэролайн подтвердила догадки по поводу Клауса. Девчонка лежала на животе на своей кровати, по-детски уперев кулачками подбородок, и рассказывала по ноутбуку ему о своей первой охоте.

— Ты был прав. Она купилась и взяла меня на охоту. Надеюсь, Ник, ты когда-нибудь расскажешь про магию этих клинков, — посмеивалась, подшучивая, Валери.

— Нет в них никакой магии, Лера, — хмыкнул Клаус и тут же скривился нарочито, — клинки — мой подарок, а всё, что связано со мной, твоя сестра презирает.

Даже так? Они уже называли друг друга сокращённо-ласкательными именами, и почему-то это неожиданно задело Кэролайн. По-видимому, они частенько так общались. Она знала, но всё же надеялась, что у них не такие уж рьяно дружеские отношения с Клаусом. Ну что же, шпион был выявлен.

— Знаешь, в самый ответственный момент я спасовала, — Валери вмиг стала серьёзной, вспоминая недавнюю охоту. — Кэролайн убила последнего ликана за меня. Со мной что-то не так? Кэролайн твердит, что для этого ещё наступит нужный момент и мне необходима более экстремальная ситуация.

— Полностью с ней согласен. Я так же не хочу, чтобы ты раньше времени запятнала себя этими убийствами. И потом, не забывай, что у тебя есть ген ликана. Возможно, это послужило для тебя тормозом. Что сказала о твоей подготовке наша королевна?

— Что уроки пошли мне на пользу, но мне не хватает решительности и внимательности, впрочем, как всегда она твердит…

— Заканчивайте болтовню. — Терпение Кэролайн лопнуло и она вошла в комнату Валери. — Настало время для средневековья, если ты не забыла про своё обещание. — Она было уже протянула руку, дабы захлопнуть ноутбук, но увидела довольное лицо Клауса.

— Здравствуй, Кэролайн, — его вкрадчивый голос взбудоражил ее всю до основания, и Кэролайн невольно вздрогнула. Ну почему он продолжал так ненормально действовать на неё? Когда это пройдёт, в конце-то концов? Прошло уже почти полгода после их расставания, но мысли о нём назойливо преследовали даже во сне. Пересилив себя, чтобы не показаться перед ним полной истеричкой, Кэролайн присела на краешек кровати и сухо ответила:

— И тебе привет. Кстати, а ты в курсе, что Тайлер у тебя в гостях? — Клаус изобразил наигранное удивление, и Кэролайн посчитала про себя до десяти, как обычно делала рядом с ним. — Ну конечно знаешь, можно было и не спрашивать. Я скоро буду в Новом Орлеане. Оставь его для меня.

— Это просьба? Что мне за это будет? — Клаус заинтересованно посмотрел на неё, а затем нагло подмигнул. Кэролайн нахмурилась, стремительно соображая, что именно он задумал, и он, будто прочитав её мысли, засмеялся. — Успокойся, ты меня как партнёрша в постели более не интересуешь. Привези в гости Валери, и твой птенчик останется в живых до твоего приезда. Кстати, я уже почти месяц жду, когда вы с Паркером его обнаружите, но я, знаешь ли, с недавних времён стал более терпелив. Локвуд служил отличной приманкой для псов. Их отчаянные попытки спасти своего лидера достойны уважения.

— Валери останется в Грипсхольме. Тут безопасней, чем в Новом Орлеане. Встретитесь с ней воочию после того, как ей не будет угрожать опасность. — Кэролайн удовлетворённо улыбнулась, увидев в мониторе вмиг посерьёзневшую физиономию Клауса. — Я не хочу давать возможности ликанам шантажировать нами. Они слабеют и стали агрессивными, а значит — более изобретательными.

— Думаешь, я не смогу защитить Валерию? — Клаус надменно посмотрел на неё, и она, не в силах смотреть, отвела взгляд. — И кто же всё время опережал тебя с исходниками, защищая от предполагаемого плена? Они расставляли для тебя изощрённые и вполне себе умные ловушки, дорогуша.

— Разве я просила о помощи, Клаус? Ты помогал не мне, а себе, давай на чистоту. Ты никак не можешь принять того, что я взяла по своей глупости вину на себя за смерть Мейсона, но Тайлер мой. — Кэролайн перевела дыхание и упрямо посмотрела на него. Пламя ярости разжигалось в его глазах, и это видно было даже через монитор. Клаус смахнул в бешенстве всё со своего стола на пол, отчего Кэролайн невольно вздрогнула, а Валери испуганно отсела подальше от ноутбука. — Похоже я попала прямо в точку, дорогой. — Подавив в себе разбушевавшиеся чувства, Кэролайн ободряюще улыбнулась Валери. — Твой новый друг бывает временами слишком эмоционален, когда что-то идет не по его планам.

— Валерия в обмен на Локвуда и остальных ликанов, что у меня в плену, — сквозь зубы процедил Клаус. — Мне плевать, что ты дальше будешь делать с ними. Надеюсь, ты помнишь об ограничениях в территориях? Так вот, без Валери у тебя нет билета в Луизиану.

— Зачем тебе Валери? — озадаченно спросила Кэролайн. Всё было довольно странным для неё. Не похоже было, что Клаус просто желал Валери к себе в гости по дружеским соображениям. Ему нужно было что-то другое от неё, и Кэролайн это остро чувствовала. Клаус начал какую-то свою новую игру.

— Всё очень просто, — усмехнулся Клаус. Его гнев сменился на воодушевлённое состояние. Кэролайн нахмурилась от неприятного предчувствия. У них никогда не было с ним всё просто. — Хочу, чтобы нас с ней проверили на совместимость. — И словно удар под дых да так, что она стала задыхаться, не в силах глотнуть воздуха. — Совет поддержал моё желание. И ещё, для этого мне понадобятся Беннет и Паркер. Ну, ты сама прекрасно знаешь, что нужны все трое для этого ритуала… — А дальше она как будто издалека слушала его «глобальные» планы и, в конце концов, не выдержав, захлопнула ноутбук.

— Ты знала об его планах? — Кэролайн потеряла счёт времени, пытаясь прийти в себя от таких новостей. Она нетерпеливо посмотрела на Валери, ожидая немедленного ответа.

— Ты была со мной рядом, но с тобой слишком было нелегко поначалу, думаю, как и тебе со мной. Да и сейчас у нас ещё остались недопонимания. Ник же другой. Он помог мне справиться со своими новыми сущностями, которые я не хотела в себе принимать. — Валери нервно улыбнулась и отсела ещё дальше от Кэролайн. — Мне было тяжело, Кэролайн. Новый дом, жажда крови. Он помог мне не сойти с ума. Мы понимаем друг друга с полуслова, так почему бы не проверить? Скоро мне будет восемнадцать, и, если он моя половина, то я готова перейти на другие с ним отношения. Он обещал дать мне время, и я верю ему. Дай мне шанс.

— Хорошо, — только смогла из себя выдавить Кэролайн. На ватных ногах она поднялась с постели и, направляясь к двери, потерянно сообщила: — Собирай вещи. Завтра утром мы вылетаем в Новый Орлеан.

***

— Они не пара. Можешь не переживать по этому поводу. — Лёжа в своей кровати, Кэролайн подняла непонимающий взгляд на Кая. Она приподнялась на локте и заинтересованно приподняла бровь.

— Мы знаем, что ритуал связывания кровью позволяет дать дальнейшее потомство. Но связывает ли он души пар? — Беннет присела с ней рядом и стала успокаивающе поглаживать Кэролайн спину. — Об этом мне намекнула Камилла, когда мы с Винсентом были в плену.

— Хочешь донести, что создатели и их поколение, вернее, ваши родители, просто наугад связывали пары? Предсказание звёзд и духов лишь очередная ложь? — Кэролайн поднялась и нахмурилась недоверчиво. — Как-то не верится.

— Да, но почему так редко между парами возникают тёплые чувства? — озадаченно посмотрел на неё Кай. — Я давно уже это предполагал.

47

Вы читаете книгу


Связаны кровью (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело