Выбери любимый жанр

Седьмая жена колдуна (СИ) - Невестина Ксюра - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

«Точно. Он ведь читает мысли кого-угодно. Кроме Эша».

— Верно. Только особенные существа, подобные Эшу, защищены от моего влияния. Моя сила превосходит возможную в моей касте.

«Съеденная косточка граната…»

Авалон рассмеялся.

— Верно. Для тебя есть задание. Очень важное. На кону… душа твоего брата. Самоубийцы в рай не попадают, а в аду… кто знает, в какой круг он попадёт?

Мифологические рай и ад всего лишь детская сказка. Или сказка для взрослых, в зависимости от адаптации. На самом деле они существуют не в том виде, о котором знают люди. Ад — не семь кругов ада по Данте. Рай — не чудесные зелёные пущи и вечно плодоносящие фруктовые сады. Ад — это бесконечный мир Теней. Рай — короткий переходный этап перед перерождением. Так называемое чистилище.

«Не хочу. Не буду».

Голова затрещала по швам. Карли упала на колени, физически чувствуя, как застрявшая в мозге пуля пробивалась наружу, продирая черепную затылочную кость. Когда пуля вышла, наконец пришло облегчение. Спокойствие на лице господина Градмана сменилось раздражением. Оно покраснело от натуги, хотя Авалон вряд ли чувствовал нечто подобное. Его бестелесная сущность, описать которую человеческие слова вряд ли в силах, подчиняла себе тело господина Градмана, его действия, но не управляло эмоциями.

«Либо умрёшь как все твои предшественницы. По-настоящему умрёшь и навсегда останешься в Прилунье».

Прилунье — резиденция Эша, его поместье и его земли, покуда принадлежащий кусок мира Теней так можно назвать. Там нет ни улиц, ни домов, ни уличных поселений бродяжек.

«Проследи за мальчишкой, чёрным магом, — мысленный приказ Авалона вдавливал в пол. — Он не должен выйти из-под контроля Эша. Никогда».

«Какой… мальчишка?»

«Возвращайся в вашу человеческую столицу. Со временем сама всё поймёшь».

Авалон взмахнул руками господина Градмана — гигантские двери для выезда спецтехники со скрежетом отворились, открыв путь в реальный мир, мир смертных людей. В утренних сумерках забрезжил рассвет, раскрасив чёрные-пречёрные небеса жёлтым светом девственного солнечного луча.

«Иди же, Алая! Иди».

И Карли, встав, пошла.

Глава 7

Лёгким постукиванием указательного пальца по колену он выражал глубокое разочарование как в себе, так и в ближайших подчинённых. Они должны были припугнуть только-только окончившую университет девчонку, а они даже не смогли её поймать. Трое отравлены и лежат без сознания в больнице, один из них — с ожогом на груди. Четвёртый тоже отравлен и ходит, шатаясь. Его глазки то собраны в кучку, то расходятся по сторонам, а всё твердит:

— Для тебя самое то. Огонь, а не девка. Может и не сдохнет через неделю, как все остальные.

Стэн раздражал, как и его любимая белая бейсболка. Он сидел слева, прислонившись к окну, пока автомобиль с личным шофёром вёз их куда-то из города, следуя за маячком. Его Стэн прикрепил к уху Скарлетт О`Нейр, пока грозился выхлопнуть мозги из черепной коробки. Следя за экраном одного из двух мониторов в салоне автомобиля, герцог понимал, что ситуация ему не нравится совсем.

Скарлетт находилась на территории Авалона, куда доступ ему был закрыт. Ссориться с архидемоном всей Маджении из-за нелюбимой невесты, которая и ценна-то только тем, что дочь графа и ненаследной графини, верх глупости. Но Стэн хвалил её, как не нахваливал ни одну из шести предыдущих жён. Только поэтому вместо того, чтобы лечь спать после выматывающего ритуала, Томас ди Мюррей сел в автомобиль и отправился за ней.

Только зачем? Вопрос не укладывался в голове. Если леди Скарлетт отправилась «на десерт» к Авалону — это не его дело. О том, что она его невеста, знают только они трое: он, Стэн и сама Скарлетт. Никаких СМИ, никакого официоза и даже отец, счастливо пребывающий где-то на европейском курорте, ни слухом ни духом об очередном намерении сына жениться. Казалось, жизненная ситуация Скарлетт О`Нейр идеальней некуда: такая не сможет отказать в браке даже тому, кто только в прошлом месяце стал шестикратным вдовцом.

На колени выпрыгнула чёрная кошка.

— Полночь, — вздохнул Томас и положил ладонь на пушистую макушку. — Я же просил тебя остаться дома.

Умная кошка ходила за ним по пятам, как телохранитель, разве что не позволяя себе мешаться под ногами в туалете и в душе. Эта мелкая заноза появилась в его доме незадолго до отъезда на армейскую службу в шестнадцать лет. Появилась тогда, когда он больше всего в ней нуждался — через месяц после исчезновения любимой матушки. Семилетняя чернявая красавица пришла из ниоткуда тогда и любит использовать этот приём в любой подходящий момент.

— Её Светлость нужно спасти, — зевая, Стэн уткнулся носом в прохладное оконное стекло автомобиля.

— Тебя нужно спасти, — отмахнулся герцог. — Лучше бы ты остался в больнице. А «Её Светлость» угодила в лапы Авалона или что у него там. Я не настолько силён, чтобы идти против главного сподвижника демона-барона. Сатана, всадники, бароны… — герцог одной рукой загибал пальцы, перечисляя титулы по иерархии, а второй гладил макушку Полуночи. — Она не стоит того, чтобы ввязываться в войну с претёмными силами.

Стэн, превозмогая себя, повернулся. Отравленный ядом, он всё ещё приходил в себя и пытался сосредоточить косящий взгляд на румяном лице или на синих глазах Томаса. Выходило с трудом и всего на несколько секунд, после чего взгляд неизбежно уходил вбок и вниз. Полночь мурчала. Она встала, потянулась и, уцепившись за рубашку Томаса, нежно тюкнула его по носу. Герцог улыбнулся и вернул кошку на колени.

— Кастер, останови на границе. Она указана в навигаторе, — приказал он.

— Тооооооооооооооооом…

— Нет. Я не буду рисковать собой и всеми нами ради леди О`Нейр. Не забывай, что в руках Авалона жизнь Вари. Она жива только благодаря моему соглашению с ним.

Стэн стух. Он хотел бы помочь девушке, которую так сильно напугал, но не мог. Он не мог пожертвовать жизнью любимой женщины ради неё, жизнью единственной и неповторимой жены. Это у герцога жён «много», а у него всего одна. Он не мог даже извиниться перед ней за то, что напугал. Он чувствовал вину перед ней и ненавидел её одновременно: её светлость украла его обручальное кольцо и приготовленный к ожидаемому рождению сына нательный крестик.

Автомобиль медленно затормозил и вскоре остановился. Дальше — владения Авалона в человеческом мире и вход в мир демонов. Если войдёшь туда однажды, уже никогда не выберешься. Это прогулка вникуда. Это путешествие в Смерть. Полночь мяукнула и спрыгнула с колен, затем полезла на переднее пассажирское сиденье. В бардачке всегда хранились её любимые финики, но всего одна-две штуки. Дай только волю, она и килограмм сгрызёт.

Томас нажал на кнопку опускания стекла и открыл затонированное окно. Тогда он заметил медленно бредущую по дороге фигуру. Скарлетт постоянно спотыкалась, падала, что-то нелицеприятное бурча под нос, вставала на ноги и шла дальше. В четвёртое падение порвалась её сандалия. Скарлетт резко нагнулась, схватила порванную сандалию за ремешок, распрямилась и с размаху кинула её куда-то в сторону. Притом сама чуть не полетела сначала назад, а потом следом за выброшенной сандалией.

Подол платья порван, куртка с мужского плеча (точно такая же, какие надели его ребята на «проверку на состоятельность»), лицо залито кровью. Томас смотрел на неё, чудом передвигающую ноги, и вдруг согласился с мнением Стэна: Скарлетт су О`Нейр — особенная девушка. Её даже Авалон отпустил. А её ли? Герцог закрыл глаза и прислушался к звукам перелива энергий. От девушки не звучало демонических рапсодий.

Стэн снова отвернулся к двери и кажется уснул. Герцог вышел из автомобиля и сделал несколько шагов навстречу девушке. В очередной раз запнувшись, она удержала равновесие и задрала голову. Пустые карие глаза, ровная полоска тонких губ и размазанная по щекам кровь. Карли пошатнулась, приветственно кивая, и прошептала.

— Доброе утро, Ваша Светлость.

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело