Выбери любимый жанр

Связанные Искушением (ЛП) - Рейли Кора - Страница 1


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

1

Кора Рейли

Связанные Искушением

Пролог

Лилиана

Я знала, что это неправильно. Если кто-то узнает, если узнает мой отец, он никогда больше не позволит мне уехать из Чикаго. Он даже не позволял мне выходить из дома. Это было совершенно неуместно и неподобающе для леди. Люди все еще злословили о Джианне после стольких лет. Они ухватятся за шанс найти новую жертву, а что может быть лучше, чем еще одна сестра Скудери, которую поймают с поличным?

И в глубине души я знала, что я точно такая же, как Джианна, когда дело доходит до сопротивления искушению. Я просто не могу.

Дверь Ромеро не была заперта. Я проскользнула в его спальню на цыпочках, затаив дыхание. Его там не было, но я слышала, как в соседней комнате течет вода. Я двинулась в том направлении. Дверь была приоткрыта. Я заглянула в щель.

За последние несколько дней я узнала, что Ромеро человек привычки, поэтому нашла его стоящим под душем, как и ожидала. Но со своей точки обзора я почти ничего не видела. Я приоткрыла дверь и проскользнула внутрь.

При виде его у меня перехватило дыхание. Он стоял ко мне спиной, и вид был великолепный. Мышцы его плеч и спины напряглись, когда он мыл каштановые волосы. Естественно, мои глаза опустились ниже к его идеально очерченному заду. Я никогда не видела такого человека, как он, но не могла представить, что кто-то может сравниться с Ромеро.

Он начал поворачиваться. Я должна была уйти тогда. Но я с удивлением смотрела на его тело. Он был возбужден? Заметив меня, он напрягся. Его глаза поймали мой взгляд, прежде чем скользнуть вниз по моей ночной рубашке и голым ногам. И тут я нашла ответ на свой вопрос. Раньше он не был по настоящему возбужден. О черт.

Мои щеки вспыхнули, когда я увидела, что он стал жестче. Это все, что я могла сделать, чтобы не пересечь расстояние между нами и не коснуться его.

Ромеро неторопливо открыл дверь душевой кабинки и обернул полотенце вокруг талии. Затем он вышел. Запах его пряного геля для душа ударил мне в нос. Он медленно приблизился ко мне.

— Ты знаешь, — сказал он странным голосом. — Если кто-то найдет нас в таком виде, он может неправильно понять. Идея, которая может стоить мне жизни, а тебе репутации.

Я все еще не могла пошевелиться. Я была каменной, но мои внутренности, казалось, горели, превращаясь в раскаленную лаву. Я не могла отвести взгляд. Я не хотела.

Мой взгляд задержался на краю полотенца, на тонкой линии темных волос, исчезающих под полотенцем, на восхитительном V-образном изгибе его бедер. Моя рука непроизвольно потянулась к груди Ромеро, желая почувствовать его кожу кончиками пальцев.

Ромеро схватил меня за запястье прежде, чем я успела прикоснуться к нему. Мой взгляд метнулся вверх, наполовину смущенный, наполовину удивленный. То, что я увидела на лице Ромеро, заставило меня вздрогнуть.

Он наклонился вперед, подходя все ближе и ближе. Мои глаза закрылись, но поцелуй, которого я хотела, так и не произошёл. Вместо этого я услышала скрип двери. Я посмотрела на Ромеро. Он только широко распахнул дверь из ванной комнаты. Вот почему он придвинулся ближе, а не поцеловал меня. Меня охватило смущение. Как я могла подумать, что он интересуется мной?

— Тебе нужно уйти, — пробормотал он, выпрямляясь.

Его пальцы по прежнему были вокруг моего запястья.

— Тогда отпусти меня.

Он мгновенно отпустил меня и сделал шаг назад. Я осталась на месте. Я хотела прикоснуться к нему, хотела, чтобы он прикоснулся ко мне в ответ. Он выругался и двинулся на меня, одной рукой придерживая мой затылок, а другой бедро. Я почти чувствовала вкус его губ, они были так близко. Его прикосновение заставило меня почувствовать себя более живой, чем когда-либо.

— Уходи, — прохрипел он. — Уходи, пока я не нарушил клятву.

Это была наполовину просьба, наполовину приказ.

Глава 1

Лилиана

Я все еще съеживалась при мысли о своей первой неловкой попытке флиртовать с Ромеро. Мама и моя сестра Ария всегда предупреждали меня не провоцировать мужчин, и я никогда ни с кем не была так дерзка, как с Ромеро в тот день. Он казался безопасным, как будто не было никакого способа, которым он мог навредить мне, независимо от провокации. Я была молода и глупа, мне было всего четырнадцать, и я уже была уверена, что знаю все о мужчинах, любви и обо всем остальном.

Это было всего за несколько дней до свадьбы Арии с Лукой, и он послал Ромеро защищать мою сестру. Было очень важно выбрать телохранителя для своей будущей жены; только тот, кто заслуживал твоего абсолютного доверия, мог быть допущен так близко, но это понимание даже не было причиной, почему я доверяла Ромеро.

Ромеро выглядел ужасно красивым в белой рубашке, черных брюках и жилете, скрывавшую кобуру с пистолетом. И почему-то его карие глаза выглядели добрее, чем те, к которым я привыкла в нашем мире.

Я не могла оторвать от него взгляда. Не знаю, о чем я думала и чего ожидала добиться, но, как только Ромеро сел, я устроилась у него на коленях. Он напрягся подо мной, но что-то в его глазах заставило меня влюбиться в него в тот день.

Часто в прошлом, когда я флиртовала с солдатами моего отца, я видела в их глазах, что они без колебаний поступили бы со мной по-своему, если бы не мой отец. Но я знала, что с Ромеро мне никогда не придется беспокоиться о том, что он возьмет больше, чем я готова дать. По крайней мере, так он вёл себя в тот день. Он казался мне хорошим парнем, как те парни, которыми я восхищалась только издали, потому что в мафии их не найти. Как рыцарь в сверкающих доспехах, кто то кто мечтает о глупых девочках, таких, как я.

Всего через несколько месяцев я узнала, что Ромеро не тот, за кого я его принимала, кем хотела его видеть и кем он был. Этот день до сих пор преследует меня. Это мог быть момент, когда моя влюбленность в Ромеро исчезла навсегда.

Мои родители взяли Джианну, Фабиано и меня с собой в Нью-Йорк на похороны Сальваторе Витьелло, хотя я не знала отца Луки и Маттео. Я была так рада снова увидеть Арию. Но это путешествие превратилось в кошмар, мой первый реальный вкус того, что значит быть частью нашего мира.

После того, как русские напали на особняк Витьелло, мы с братом Фаби остались одни в комнате, куда Ромеро отвел нас после того, как семья под предводительством Луки пришла нам на помощь. Кто-то ввел в моего брата транквилизатор, потому что он полностью стал сумасшедшим после того, как увидел, как нашему телохранителю выстрелили в голову.

Я была странно спокойна, почти в трансе, когда прижалась к нему на кровати, глядя в никуда и прислушиваясь к звукам. Каждый раз, когда кто-то проходил мимо нашей комнаты, я напрягалась, готовясь к новой атаке.

Но потом Джианна написала, спрашивая, где я. Никогда в жизни я не двигалась так быстро. Мне потребовалось меньше двух секунд, чтобы спрыгнуть с кровати, пересечь комнату и распахнуть дверь. Джианна стояла в коридоре, ее рыжие волосы были повсюду. В тот момент, когда я прыгнула в ее объятия, я почувствовала себя лучше и безопаснее. С тех пор, как Ария переехала, Джианна взяла на себя роль матери, в то время как наша собственная мать была занята, заботясь о своих социальных обязанностях и удовлетворяя каждую прихоть отца.

Когда Джианна решила осмотреться внизу, меня охватила паника. Я не хотела сейчас оставаться одна, а Фаби не проснется еще пару часов, поэтому, несмотря на страх перед тем, что мы обнаружим на первом этаже, я последовала за сестрой.

Большая часть мебели в гостиной была разрушена в битве с русскими, и кровь покрывала почти все поверхности. Меня никогда не тошнило от крови или чего-то еще. Фаби всегда приходил ко мне, чтобы показать свои раны, особенно когда они были покрыты гноем, потому что он не промывал их как следует. И даже сейчас, когда мы проходили мимо всего красного на белых коврах и диванах, мой желудок скрутило не от самой крови. Это была память о событиях. Я даже не чувствовала запаха крови, потому что полы до этого были вымыты каким-то дезинфицирующим средством. Я была рада, когда Джианна направилась в другую часть дома, но потом я услышала первый крик из подвала. Я бы развернулась и притворилась, что ничего не слышала. Но не Джианна.

1
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело