Выбери любимый жанр

Красиво сломан (ЛП) - Мур Порша - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

Это твой единственный шанс. Если ты её любишь, ты дашь ей уйти. Отнеси кольцо в магазин и отпусти её.

— Я не знаю, будут мои желания достаточно хороши или захватывающи для тебя.

Она хочет нормального, а ты уж точно не можешь ей этого дать.

— Чего ты хочешь, Кэл? — спрашивает она.

— Быть счастливым, — говорю я с усмешкой.

— Я тоже, — тихо говорит Лорен. Она хватает свою маленькую сумку, которую приносит каждый раз. Я устал от этой дурацкой сумки. Она служит напоминанием, что Лорен здесь временно. Девушка проходит мимо меня и направляется в ванную. Я выхожу из комнаты и спускаюсь вниз. На кухне я вытаскиваю флакон с таблетками из-за чашек в шкафу и смотрю на маленькие синие капсулы в нём. Голос Хелен эхом отдаётся в моей голове.

«Нет никакой гарантии, что это сработает, Кэл. Оно даже не испытано. Ты здорово рискуешь».

— Иногда награда стоит риска, — говорю я себе, прежде чем закинуть её в рот во второй раз за день и запить тёплой водой.

Через полчаса Лорен спускается по лестнице, полностью одетая и с сумкой на плече.

— Я собираюсь убраться отсюда, — говорит она, собирая волосы на макушке. Я встаю с дивана и становлюсь перед ней. Девушка избегает моего взгляда. Я кладу руки ей на талию и притягиваю к себе.

— Ты едешь со мной в Европу, — говорю я ей просто, и она закатывает глаза.

— Сколько раз мы должны говорить о том, что ты спрашиваешь, а не утверждаешь, — отвечает она с небольшой ухмылкой на губах. Лорен говорила, что хочет, чтобы я спрашивал её, собравшись что-то делать, но ей определённо нравится, когда я указываю.

— Это исключение, ты сказала мне «нет», поэтому теперь я говорю тебе, что ты едешь со мной в Европу, потому что ты упорно работаешь и заслуживаешь этого, и я хочу, чтобы ты побывала на каждом пляже, на который я ступаю, — шепчу я ей на ухо. Она хихикает, а потом вздыхает.

— Нет, нет, нет, — говорит Лорен, отступая от меня. — Ты меня не убедишь, — игриво перечит она.

— Тогда я буду убеждать тебя по-другому, — намекаю, поднимая её и притягивая на свои колени.

— Ты горячий, — говорит она между тяжёлыми вздохами.

— Мне всегда жарко, — говорю я ей подмигнув.

— Нет, твоя кожа действительно горячая, — говорит она с нарастающей паникой. Я опускаю её, и она кладёт руку мне на лоб.

— У тебя есть градусник? Ты действительно горячее, чем должен быть, — тревожно говорит она.

— Нет, я в порядке, — отмахиваюсь от неё. Мне не жарко, но, положив руку на голову, понимаю, что с моей температурой не всё в порядке. — Я в норме, Лорен, тебе нужно идти на занятия, верно? — напоминаю ей.

— Это может подождать. Я схожу в магазин и принесу тебе градусник, — говорит она, одновременно вынимая бутылку воды из холодильника.

— Не нужно. Я сам могу, а ты подумай о нашей договорённости, — говорю ей, и она хмурится, подавая мне воду. — Если я выпью это и пообещаю пойти за градусником, ты пойдёшь на занятия?

— А если что-то пойдёт не так, а я оставляю тебя, отправившись в университет, и ты умрёшь, — резко говорит она.

— Ты не избавишься от меня так просто, — убеждаю Лорен, сжимая её попу, и тяну её к двери. Она останавливается в знак протеста.

— Я схожу надену что-нибудь и пойду в аптеку, и если почувствую себя хоть немного хуже, то позвоню тебе по дороге в скорую, хорошо? — уступаю ей, и она немного успокаивается.

— Пообещай. Потому что иначе я сюда вернусь, — предупреждает она меня.

— Крест на сердце и надеюсь, что умру, — говорю я ей, уговаривая улыбнуться.

— Не говори так, — кричит она, я целую её в ответ, и она отрывается, с беспокойством глядя на меня.

— Если ты останешься подольше, одежда может исчезнуть, а то здесь так жарко и всё такое, — я дразню её, протягивая руку к кнопке на её штанах, и Лорен отмахивается от меня.

— Хорошо. Не забудь, — говорит она, выходя за дверь.

— Увидимся, красавица, — прощаюсь, наблюдая, как она идет по коридору к лифту, и не закрываю дверь, пока она не войдет. Как только она уходит, я беру свой телефон с кухонного стола и набираю номер Хелен.

— Ты не упомянула, что один из побочных эффектов – высокая температура!

Глава 12

Лорен

Прошёл почти день с тех пор как мы с ним виделись. На самом деле, я видела его. Думаю, мы оба избегаем друг друга. Столько всего произошло за последние несколько дней. Всё так сильно изменилось. Отношения между мной и Крисом никогда не были простыми, никогда не было легко. Но теперь, похоже, напряжение и неловкость преумножились. У нас, по крайней мере, были лёгкие моменты, милые моменты и один жаркий, о котором он не помнит, поэтому мне лучше даже не думать об этом. На меня столько всего навалилось, что мне было тяжело спать и просто думать. Вся эта история с Лизой, а потом с мистером... Крестфилдом, угрожающим или шантажирующим меня. Не представляю, с кем могу поговорить об этом. Я не могу сделать это с любым, только с Кэлом, и, ну, нет даже смысла ломать над этим голову.

Как всё так запуталось? Почему мне так страшно? Почему они не могут просто поправиться?

— Эй, — его голос выбивает меня из транса. Я даже не уверена, реальность это или воображение, пока Крис не входит в мою комнату и не закрывает за собой дверь. Самое безумное во всём этом, несмотря на волнение, стресс и неуверенность, – дрожь по спине от его вида и звука его голоса. Я чувствую, как краснею, потому что мои гормоны, очевидно, не получили памятку о том, что никакого облегчения не будет. На самом деле мне запретили, как какому-то ребёнку.

— Кэйлен спит, — рассеянно говорю я.

— Да, я вижу её, — усмехается он. Конечно, он же не слепой. — Я хотел с тобой поговорить, — говорит Крис, усаживаясь на дальнюю сторону кровати. Я киваю, выталкивая мысли о последнем разе, когда мы оба были вместе на кровати. — После возвращения Кэла, всё стало странным, — говорит он с опаской.

— Да, определённо, — признаю со смешком.

— Я не избегал тебя, — тихо говорит он.

Конечно.

— Я бы не слишком винила тебя, — говорю ему, потому что, честно говоря, я тоже избегала его. Я всё ещё пытаюсь усвоить всю информацию, что узнала сегодня, которая породила ещё больше вопросов и не дала почти никаких ответов.

— Сегодня я подал заявление об увольнении.

Я хочу сказать ему, что он не должен был, так как он любит свою работу и обязан её сохранить, но я уверена, что у него есть на это веские причины.

— Прости меня. Я знаю, тебе нравилась твоя работа.

— Они сказали, что я могу вернуться, когда буду готов, — говорит Крис, слегка улыбаясь. — Я подумываю о том, чтобы вернуться в музыку, — продолжает он, искренность распространяется по его лицу, а глаза практически загораются.

— Это замечательно! Ты должен. Ты действительно в этом хорош, Крис, — говорю я, разделяя его энтузиазм.

— Я хорош, — пожимает плечами.

— Ты немного лучше, чем просто хорош. Девчонки повыпрыгивают со своей одежды, — я не успеваю остановить слова, вылетающие из моего рта. Я ожидаю, что в воздухе будет витать неловкость, но ничего такого не происходит, он просто шире улыбается и начинает смеяться, а я за ним.

— Может быть, рубашки, не уверен во всём наряде, — шутит он, и я безмерно ему благодарна.

Благодарна за то, что, по крайней мере, сейчас всё вернулось к тому, как было раньше. Ну, относительно, так как ничего не стоит на месте, чёртов качающийся маятник.

— Я сожалею о Дженне, — выпалил он, и это смешно, потому что по сравнению со всем произошедшим маленький всплеск эмоций Дженны составляет наименьшую часть моих мыслей. А потом я вспоминаю, что не в курсе их нынешнего статуса. Раньше всё было шатким, а после того, как мы переспали, я была уверена, что между ними всё закончится, но Крис не помнит об этом, так что... моя головная боль усиливается.

— Кэл повёл себя с ней, как задница. Я не настолько наивна, чтобы считать её действия необоснованными, — пожимаю плечами, и он кивает.

26

Вы читаете книгу


Мур Порша - Красиво сломан (ЛП) Красиво сломан (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело