Выбери любимый жанр

Пара инопланетного дикаря (ЛП) - Скай Калиста - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

— Привет, — говорю я, обращаясь к Алисе. Она подкрадывается поближе, и я глажу ее по пушистой голове. — Как поживаешь, девочка?

Она протягивает мне саленовый фрукт, и одного только пряного аромата достаточно, чтобы мой рот наполнился слюной. Я беру его и кусаю, наслаждаясь сложным и многогранным вкусом.

— Спасибо, Алиса. Ты принесла его для меня?

Она просто смотрит на меня своими умными глазами, светящимися красным в полумраке. Ее длинные клыки отражают свет масляной лампы.

И вдруг я знаю, что делать.

Я спокойно поднимаюсь на ноги и надеваю новые капри-штаны и тунику.

— Хочешь пойти в джунгли?

Она наклоняет голову и облизывает губы тремя зелеными языками.

— Я понимаю это как «да».

Я краду один из кожаных мешочков Арокса и кладу туда свои вещи: ткань из облачных цветов, платье, которое Гурэкс сделал для меня, и устройство. Это все, что у меня есть в этом мире, кроме ножа, который сделал Арокс. Мое старое платье из кожи динозавра я оставляю аккуратно сложенным на полу. Я не буду скучать по нему и думаю, Ароксу может понадобиться что-то для напоминания, что я была не просто плодом его воображения.

Я оглядываю пещеру, которая была моим домом в течение нескольких дней. Я провела здесь хорошее время. В действительности супер хорошее время с лучшим человеком, которого я знала.

У меня опять начинает щипать глаза.

— Черт возьми, почему ты должен быть таким упрямым? — шепчу я, не уверенная, разговариваю ли я с собой или с Ароксом.

У меня может не быть другого шанса. Теперь у меня есть устройство, а с ним и надежда найти пещеру самостоятельно. Думаю, что Алиса могла бы помочь мне выжить. Эти клыки не могут быть просто для демонстрации.

Это решает и другую проблему — теперь я не буду заставлять Арокса покидать свое племя. Это было довольно неразумно с моей стороны. Он спас мне жизнь уже несколько раз. Я хочу, чтобы он тоже был в безопасности. Это моя миссия, а не его. Может быть, когда-нибудь я смогу вернуться.

Я высовываю голову из-за двери и осматриваюсь. Темно, и я вижу рассеянный свет от костров в некоторых пещерах. Если я буду тихой и останусь в тени, то уйду незамеченной. Я не пойду к воротам, а выйду через пролом в стене. Знаю, что ворота сейчас закрыты — местные не хотят, чтобы я ушла.

Я выхожу на прохладный воздух и на мгновение замираю. Не увидев движения поблизости, я беру Алису за одну из многочисленных рук и быстро ухожу.

Глава 27

Арокс

Мой разум — это хаос противоречивых мыслей, пока я бесцельно брожу по джунглям, не будучи начеку каждое мгновение, как должен. Я наступаю на сухие ветки, от чего слышен громкий треск, не осматриваю верхушки деревьев на предмет опасности сверху и выбираю направления, которые могут привести меня прямо в гнездо рексов или четко показать мой силуэт на фоне неба.

Теперь Эмилия утверждает, что не является Женщиной-посланником. И это находит отклик в моей душе. Она совсем не соответствует образу, который упоминается в мифах и пророчествах. Могут ли Предки послать нам кого-то вроде нее? Несомненно, Женщина-посланник должна быть более величественной и менее… земной? Конечно, Женщина-посланник захочет получить подарки, и она, определенно, точно будет знать, что именно? И, конечно же, Женщина-посланник никогда не будет утверждать, что она не Посланник? Какой в ​​этом смысл? И что это за имя — Эмилия? Она, несомненно, женщина, но внешне она слишком отличается от нас. Поэтому кажется странным, что она представляет всех наших женщин.

В джунглях легче думать, они заставляют меня быть честным. Правда в том, что я хотел, чтобы Эмилия была Посланником. Я очень этого хотел. Потому что тогда она будет моей, а я буду ее Спутником. Навсегда. По указу Предков. Я не желаю ничего большего, чем это. Быть ее Спутником и жить с ней, иметь ее рядом до конца моей жизни. Я никогда ни к чему не испытывал такого желания, и это затуманивает мой разум.

Хенэкс уверен, что она является Посланником, но сейчас, когда я честен с собой, это не слишком помогает делу. У шамана есть свои причины так говорить, и они не в мою пользу. Тем более что за эти несколько дней он множество раз изменил свое мнение о ней и подарке.

Что если она не Посланник? Могу ли я быть ее Спутником? Или, скорее, супругом? Нужна ли мне поддержка пророчества, чтобы чувствовать, что я достаточно хорош для нее? Женщины остаются с одним мужчиной? Спариваются ли они только с мужчинами, которые являются их предсказанными парами? Чего она будет ожидать от меня?

Не знаю, где именно я уже брожу. Когда солнце садится, я оказываюсь у источников Мерка, смотрю вниз в чистую воду и слышу легкое шипение из дыры в скале, откуда она выходит. Мы прекрасно провели время здесь. Пока Хенэкс не испортил момент.

Что если Эмилия не Посланник? Объявит ли Хенэкс ее самозванкой? Каким-то демоном? Всегда есть такая опасность. Многие в племени будут без промедления следовать приказам шамана. Кто-нибудь попытается отобрать ее у меня? Что если Хенэкс отведет ее в свою пещеру? Что если она — мое сердце уходит в пятки — предпочтет его? Или кого-то еще? У меня перехватывает дыхание от ужаса. Нет, об этом не стоит думать.

Из кустов на меня обрушивается колючий хвост, и я рассеянно вонзаю свой меч в сердце существа.

Что если она не Посланник? Если Эмилия останется со мной — продолжит ли она делать странные вещи, как прежде? Придется ли мне присматривать за ней, чтобы она не пошла в джунгли и не вернулась со смертельным укусом или не привела стаю менбасов? Будет ли она поджигать саленовые деревья или раздать всем ядовитые ягоды? Она непосредственна как ребенок и невинна в своих желаниях, поэтому нуждается в защите.

И такая мягкая, такая гладкая и так сладко пахнущая. Ее глаза как бездна и настолько полны жизни и мыслей, что иногда я задерживаю дыхание, когда смотрю в них. Какие бы эмоции Эмилия не испытывала, это можно прочитать на ее открытом лице. Иногда она плачет горькими слезами, а иногда — это слезы счастья. Ее прикосновения такие нежные и значимые. Ее голос такой ясный, такой яркий и такой мелодичный, что я могу слушать его часами. Ее речь такая честная.

Что если Эмилия не Посланник? Могу ли я жить с ней? Захочет ли она этого? Если нет, что мне делать? Должен ли я помочь ей добраться до ее дома, как она меня просила? Что это за дом? Если она не Посланник, это значит, что она не проверяла нас. Она действительно хочет вернуться в этот дом.

Я продолжаю смотреть в воду, пока в лесу не становится темно. И тогда я понимаю.

Эмилия не Посланник. Раз она утверждает это, то я ей верю. Но это не важно. Я не могу жить без нее. Я просто не могу. Когда я думаю о жизни с ней, мое будущее светлое и счастливое. Жизнь без нее я даже представить не могу.

Я смотрю на звезды. Вот откуда она родом. Но не от наших женщин. И когда все это узнают, она может быть в опасности. Действительно, она может быть в опасности прямо сейчас, если она расскажет об этом большому количеству людей.

Я быстро иду обратно к деревне, находясь на чеку и наблюдая за опасностями в темноте.

Я должен вернуться к Эмилии. Если она хочет куда-нибудь пойти, я ей помогу. Я помогу ей добраться до дома, если она позволит мне.

Я всегда чувствовал, что чего-то не хватает. Но с тех пор как я встретил Эмилию, эта мысль не приходила мне в голову. Именно она делает мою жизнь полной. И я не буду это выбрасывать. Племя должно будет самостоятельно позаботиться о себе в течение нескольких дней.

Я иду быстрее. Скоро она снова будет у меня в руках.

Глава 28

Эмилия

Они до сих пор не отремонтировали стену. Почему-то это меня не удивляет. Это племя нуждается в серьезной коррекции, но в текущей ситуации и такое подойдет.

Я протискиваюсь через узкое отверстие, а Алиса небрежно перепрыгивает через стену высотой двенадцать футов (прим. около 3,7 метра).

39
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело