Выбери любимый жанр

Сладкие воспоминания (ЛП) - Глайнс Эбби - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

Мы были уже почти у качелей, когда я заметила Джаспера у дерева неподалёку. В этом месте есть охрана, где ты должен регистрироваться через удостоверение и код. Джаспер был здесь со мной в прошлый раз. Я внесла его имя в список для посещений Хейди. И до этих пор не вспоминала об этом.

Ему нельзя быть здесь. Если он хочет со мной поговорить, он может найти меня в другом месте. Не здесь перед моей сестрой.

— Там твой друг! — Мэй сказала и указала на него.

— Это её парень. — Хейди захихикала, пока они обе наблюдали за Джаспером.

Я ничего не объясняла и не упоминала о Джаспере, с тех пор как покинула дом Порции. Это не то, что Хейди сможет понять.

— Вы идите к качелям. Я буду прямо здесь. — Они зашептались и ещё больше захихикали, когда побежали к качелям. По их мнению, я хочу побыть наедине со своим парнем.

Мои широкие шаги твёрдые. Выражение лица свирепое. Он должен понять, что это неприемлемо. Прямо сейчас мне это не нужно. Он сделал достаточно. Почему он не на Манхэттене, где должен сейчас жить? Он покинул Саванну. Ему нужно было это сделать. И Джасперу следовало оставаться в новом доме.

Глава Пятая

БЬЮЛА

— Я здесь не для того, чтобы увидеть или расстроить Хейди, — таковыми были первые слова, когда я подошла к нему.

— Почему ты здесь? — спросила я его, несмотря на то, что только хочу, чтобы он ушёл.

Он переступил с одной ноги на другую.

— Я волновался за тебя, и мне нужно было убедиться, что у тебя всё в порядке. Знаю, ты проходишь через всё это по моей вине.

Он звучал искренне, но меня это не заботит.

— Мои личные проблемы — не то, что я собираюсь здесь обсуждать. Хейди рядом катается на качелях, и это моё время с ней. Тебе здесь не рады.

Он вздохнул и засунул свои руки в передние карманы джинсов.

— Прости. Мне просто нужно было тебя увидеть… Убедиться, что с тобой всё в порядке. Я не могу вернуться в квартиру Стоуна и знаю, что ты остаёшься там. Я думал, ты уйдёшь после того, что я показал тебе прошлой ночью, но он, видимо, переубедил тебя. — Тон голоса Джаспера почти кислый. И мне это не нравится.

— Пожалуйста, уходи, — сказала я. — Мне нужно вернуться к Хейди.

— Мне жаль. Я сказал это не для того, чтобы причинить тебе боль. Но я знаю Стоуна. Я знаю всё тёмное, что есть в нём, и на что он способен… Что он в конечном итоге сделает с тобой. Я волновался за тебя.

Может, его внезапное появление и слова и были искренними. Есть ещё многое, чего я не знаю о Стоуне, но сейчас это не имеет значения. Стоун ушёл от меня. Всё кончено.

— Прощай, Джаспер. — Я развернулась, чтобы уйти.

— Я всегда буду рядом, если понадоблюсь, — сказал он. Я не обернулась. Во мне всё ещё есть небольшая часть, которая что-то чувствует к Джасперу. Это не любовь, но однажды между нами была связь. Я думала, что была влюблена в него. Тогда я верила в сказку. Джаспер был кем-то другим для меня, был героем. Я не видела в нём недостатков. Я была так ослеплена его свечением, что не видела никаких тусклостей. Мне нужно было помнить, что все мы тускнеем в итоге, включая Стоуна.

Хейди радостно захлопала в ладоши, когда я вернулась к ним.

— Мэй сделала колесо. — Её хорошее настроение заражает и ослепляет. — Она пыталась это сделать несколько недель. Миз Трейси говорила: «Практикуйся, практикуйся». И это сработало. — Чистая радость за успехи подруги напомнила мне, что в мире есть абсолютно светлая душа — душа Хейди.

Позднее тем же вечером, после целого дня с Хейди, я вошла в квартиру Стоуна. Я ужасно нервничаю по поводу возвращения, потому что очевидно, он не хочет меня видеть. Его нет в квартире, а мои вещи всё ещё в гостевой комнате. Я подумываю о том, чтобы остаться до его возвращения и встретиться с ним лицом к лицу. Интересно, будет ли он со мной разговаривать или, может, даже бороться за нас после того времени, что у него будет подумать.

Или же я могу уберечь своё сердце от того, чтобы его разбили ещё больше, и, собрав вещи, съехать. Я могу найти небольшую квартиру-студию прямо за чертой города, где аренда дешевле. Если Джеральдина захочет, чтобы я продолжила работать на неё, я это сделаю. Джеральдина будет постоянно напоминать о Стоуне, и мне будет больно. Но со временем я должна достаточно исцелиться, чтобы пережить это.

Есть вероятность, что Джаральдина захочет, чтобы я ушла. Она обожает Стоуна. Если ей придётся выбирать между нами, она выберет его, и подобное ожидаемо. Я и хочу, чтобы она это сделала, она — всё, что у него есть.

Я включила свет и позволила одиночеству пустой квартиры проникнуть в меня. Все мои самые счастливые моменты произошли здесь. В коридорах эхом раздаётся наш смех. Как и крики моего удовольствия. Стоун был всем, что я когда-то хотела видеть в мужчине. Больно от мысли, что так же быстро, как я нашла любовь, её у меня отняли. Мои отношения прокляты. Моё сердце никогда больше не будет разбито, потому что я не подпущу к себе близко другого мужчину.

Я не ела ничего кроме половины сэндвича с индейкой на обед. Пройти в кухню Стоуна теперь, кажется, неправильным. Я больше не чувствую себя здесь желанным гостем и не могу есть его еду. В любом случае аппетит покинул меня, когда Стоун ушёл от меня.

Я прошла по коридору и вошла в комнату, которой он разрешил мне пользоваться. Чтобы отвлечься от мыслей, я прошлась по своей обычной рутине — переоделась, искупалась и пошла спать. Я лежу, глядя в потолок, и обдумываю план на следующий день. Я решила, что после того, как навещу завтра Хейди, пойду искать новое место, где остановиться. Жить в квартире Стоуна без него в ней слишком болезненно. Боль в моей груди стала невыносимой, когда тишина окружила меня.

Когда я, наконец, закрыла глаза, раздался дверной звонок, из-за чего я чуть не упала с кровати. Выпутавшись из простыней, я смогла опустить ноги на пол и пройти к двери, чтобы увидеть, кто это. Я рано легла спать, но всё же кажется, что уже слишком поздно для посетителей. Меня не волнует, что на мне моя розовая поношенная пижама. Сомневаюсь, что в любом случае открою дверь.

Глазок находится выше моего роста, и мне приходится вставать на носочки, чтобы посмотреть, кто за дверью.

Шей стоит снаружи с коробкой в одной руке и пакетом в другой. Позади неё кто-то ещё, но я не могу разглядеть кто. Делая шаг назад, я открыла замок и распахнула дверь.

— Я как раз собиралась барабанить в дверь. Чего ты так долго? — сказала она, отталкивая меня и входя внутрь.

— Ты не против? — Чантел наблюдает, как Шей проплывает в квартиру, но сама остаётся у двери. Нахмуренность из-за беспокойства не образовала ни морщинки на её лбу. Либо у неё восхитительная кожа, либо она уже начала инъекции ботокса.

— Это неважно. Я не собираюсь уходить. У меня есть пончики, немного охринительно-пафосных макарон и полный пакет мини-сэндвичей, которые богатые сучки едят с чаем. Мы съедим всё это дерьмо, выпьем виски Стоуна и поговорим об ублюдках в этом мире.

Я снова повернулась к Шей, и она приподняла пакеты в своих руках.

— Можно также всё съесть. Это произойдёт, — сказала она мне.

Я не голодна, но это будет хорошим отвлечением. Я не буду одна, и в квартире не будет раздаваться отголоски в тишине.

— Заходи, — я сказала Чантел, отступая назад, чтобы пропустить её.

— Чантел не будет есть еду. У Стоуна есть морковка и вода? — У Шей был саркастический тон, поэтому я не ответила. Вместо этого я поймала Чантел за закатыванием глаз.

— Я возьму водку, если у него она есть.

— И её худющая задница напьётся уже после одной рюмки, — добавила Шей. — А теперь, когда тупой ублюдок возвращается?

Мне не нужно спрашивать, что за «тупой ублюдок». Однако мне не нравится сочетание слова «ублюдок» и имени Стоуна. Я не исправила её, потому что понимаю, что это просто манера речи Шей.

— Он не сказал. Но я не останусь, чтобы узнать. — Вот, я сказала кому-то. Теперь мой переезд реален, а не только в моих мыслях.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело