Выбери любимый жанр

Коварство судьбы (СИ) - "Леди Селестина" - Страница 50


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

50

— Ах, не расстраивайся девочка моя, — похлопал ее по плечу старик. — Главное, что она в Хогвартсе и у нее есть друзья. Я слышал, она очень дружна с дочерью Артура.

— Да, Джинни хорошая девочка, — улыбнулась Лили. — Добрая и заботливая. Жаль, что Гарри этого не видит, — горестный вздох. — Она могла бы стать ему верной спутницей. А Рон с Невиллом хорошими друзьями. Не то что Малфой с Ноттом. Боюсь эта парочка плохо влияет на Гарри.

— О, моя девочка, все не так ужасно, — улыбнулся старый лис.

— Я знаю, — согласилась Лили. — Но мне хочется, чтобы рядом с ним были верные друзья. — Ах, скольких проблем мы бы избежали если бы Гарри попал на Гриффиндор, — согласился Альбус. — Но если твоему материнскому сердцу станет легче, я попрошу Николя поговорить с мальчиком насчет правильных друзей. Даже намекну о юной мисс Уизли.

— Это было бы замечательно, — просияла Лили. — И спасибо вам директор, вы столько делаете для моей семьи. Если бы не вы, Лиза бы не получила письма из Хогвартса. Да и Джеймсу вы помогли с работой.

Лили ушла, а Альбус погрузился в свои мысли. И в самом деле, было бы неплохо поговорить с Фламелем насчет невесты для Гарри. Джинни Уизли хорошая девочка.

* * *

Гарри вертел в руках блокнот. Тот оказался полностью пуст, и если бы парень не ощущал исходящую от него магию, то посчитал бы бесполезным. Вот только кончики пальцев приятно покалывали при одном прикосновении, а в груди разливалось тепло в предчувствии чего-то близкого, родного. Малфой уже давно спал, поэтому Поттеру никто не мешал изучать блокнот. Это хорошо, а то от Драко в последнее время слишком много проблем. А о его не в меру длинном языке, вообще говорить не стоит. Впрочем, все это мелочи¸ сейчас нужно решать более несущее проблемы. Малфой с его тараканами подождет.

Поднявшись с кровати, Поттер положил блокнот в чемодан, предварительно навесив на него сигнальные и отвлекающие чары. Мало ли, вдруг кому-то взбредет в голову покопаться в его вещах. Накинув мантию, Герой спустился в гостиную. К счастью время было поздним и свидетелей его ночной вылазки не выявилось. Хотя на всякий случай, наученный горьким опытом с Гринграсс он наложил диагностирующие чары. Тишина. Змейки спят, и никто не притаился в темном углу.

Скрип двери, щелчок и вот брюнет предстал перед портретом Основателя. Тот был на месте, словно ждал его появления.

— Чего вы добиваетесь? — прямо спросил Поттер. Ему надоели игры Салазара. А что за нападением и открытием Тайной комнаты стоит Слизерин, парень больше не сомневался. Все происходит с его одобрения. Вопрос в том: зачем Основатель подставляет его? Ведь только слепой не увидит, как четко расставляться акценты.

— Ученик, ты ведешь себя опрометчиво, — пожурил Салазар. — Где твои манеры.

— Плевать на них. Зачем вы хотите повесить на меня нападения?

— Кто тебе сказал эту чушь? — в притворной злости проговорил Основатель.

— Я не глупый, — злился Герой. — И вижу, что вы играете со мной.

— Нет никаких игр, мой юный ученик.

— Тогда что это?

— Все идет по плану.

— По плану отправления меня в Азкабан? — не унимался Поттер. — Уже все в Хогвартсе считают меня треклятым Наследником. Мне приписывают нападения на учеников. Не удивительно, если скоро явятся авроры и отконвоируют на встречу к дементорам.

— Глупости, — отмахнулся Салазар. — Тебе не стоит бояться. Ты нужен Дамблдору, поэтому никто не станет посягать на твою свободу.

С этим Поттер не стал спорить. Да, старик не позволит упечь национального героя в тюрьму. По крайне мере, должны быть веские основания для этого. Но все равно, самонадеянность Основателя напрягала. В голову закрадывались мысли, что Слизерин хочет от него избавиться, притом чужими руками. Вопрос в том: зачем?

— Тогда расскажите мне все. Зачем все это?

— Будет лучше, если ты ничего не узнаешь до определенного момента, — заявил Основатель. — Твоя реакция должна быть правдоподобной, чтобы обхитрить Дамблдора. Старик умен, а ты еще не настолько искушен во лжи. Обмануть однокурсников и других учеников Хогвартса ты способен, но вот директора нет. Но могу тебя заверить, что тебе не стоит ничего опасаться. Скоро все закончится, и ты оценишь мои старания.

Поттер закусил губы и недовольно посмотрел на Основателя. Вновь у того тайны.

— И не дуйся, — хмыкнул Основатель. — Я все делаю ради твоего будущего. Не забывай о нашей клятве. Мне ни к чему избавляться от тебя.

Поттер промолчал. А что можно было на это сказать? Начать злостно топать ногами и сопеть в две дырочки? Смешно. Со Слизерином это не сработает, да и сам Гарри не настолько наивен. Остается положиться на слово Салазара и ждать. Да еще эта треклятая клятва… Герой скривился словно от зубной боли. Откуда он мог знать, что все обернется так. Что Слизерин, воспользовавшись его наивностью, одурачит. Да и он хорош, повел себя как наивный хаффлпафф. Позабыв, что бесплатный сыр бывает лишь в мышеловке.

Купился на хвалебные речи и розовые мечты, позабыв о том, что реальность жестока. И теперь приходится скрипеть зубами и терпеть. У него нет ни знаний, ни сил, чтобы затеять игру с Основателем. У того за спиной опыт и знания, а у самого Гарри лишь амбиции и желания. Не густо.

— Вам удалось узнать, кто открыл Тайную комнату? — задал волнующий его вопрос Герой. По ухмылке Основателя и его обмолвках, было ясно, что это так.

— Да. И ты будешь удивлен, узнав имя наглеца, — проговорил портрет. — Скажу тебе, что реальность превзошла все мои ожидания. Одним махом мы сможем нанести сразу два удара. Главное правильно разыграть карту. Поэтому мне и нужно, чтобы твоя реакция выглядела как можно правдоподобнее. Чтобы ты оставался в стороне, а твои руки как можно дольше не испачкались в крови. Как я успел понять, Магический мир куда радостнее чествует своих Героев, чем Темных лордов. Пусть последние и несут благо для мира, а первые воплощают разрушения и реки крови.

— Это как-то связано с Поттерами? — догадался брюнет. — Насчет вашего обещания?

— Да, — довольно прищурился мужчина. — Скоро твоих «любимых» родителей ждет сюрприз. Они надолго запомнят его, не сомневайся, — кровожадная ухмылка. — И тогда ты воочию убедишься, что я не бросаю своих слов на ветер. Если я назвал тебя своим избранником, значит так и есть.

Поттер в очередной раз отмолчался.

— У меня проблемы на факультете. Из-за нападений на учеников и моего умения говорить со змеями, слизеринцы ополчились против меня и жаждут расправы.

— Это прискорбно. Ты поступил недальновидно, раскрыв свой дар. Умение говорить со змеями — благородное умение и весьма полезное, но люто осуждается глупцами, которые заполонили Хогвартс. Грязнокровки и полукровки, — презрительная гримаса, — им не понять всего величия. Да и многие чистокровные с годами оглупели. Превратились в марионеток. Но ничего, скоро мы встряхнем их. Заставим жаться от страха и молить пощады. Но это потом… Как я понял, у тебя созрел план мести, — это не было вопросом.

— Конечно. Я не собираюсь спускать Ротман подобного.

— Правильно, — одобрил Основатель. — Если спустить сейчас, то скоро могут появиться другие желающие. На Слизерине твой авторитет должен быть неоспорим. И поскольку ты пока слабоват в манипуляциях общественным мнением, придется действовать силой. Ты должен заставить их бояться себя. Бояться настолько, чтобы против тебя даже помыслить не смели.

— Я тоже пришел к таким выводам. Поэтому мне нужно ваше содействие.

— Конечно, мой ученик.

Поттер рассказал Основателю о задуманном.

— Неплохо, очень неплохо. А главное тонко и незатейливо. Все, кто нужно, поймут намек, но ничего не смогут сделать. А если даже попытаются, то никто не сможет ничего доказать. Я пришлю к тебе Барона. Он поможет тебе в твоем плане.

— Хорошо.

Недалеко послышались чьи-то шаги, и Поттер откланявшись скрылся в гостиной, довольно сверкая глазами.

* * *
50
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело