Вопреки рассудку (ЛП) - Мартин Кэт - Страница 27
- Предыдущая
- 27/69
- Следующая
— На пассажирском сиденье кто-то есть, — сказала Карли. — Что происходит?
— Это старина Фрэнк. Росс говорит, что он очень хорош в своем деле. Говорит, что в вечер вашего небольшого столкновения у «Stop and Shop» он был не в форме. Думаю, больше он не потеряет бдительность.
— Что? Он мой телохранитель?
— Ты не забыла нашу договоренность? Я говорил, что буду настаивать на защите. Я имел в виду не презервативы.
Если бы Карли не была сердита, то рассмеялась бы.
— И что он будет делать весь день, пока я работаю?
— Свою работу. Которая заключается в том, чтобы убедиться, что никто не попытается тебя увезти или застрелить.
Она опустила плечи. С этим сложно спорить.
— Ладно, хорошо. Я возьму с собой старину Фрэнка.
Она шагнула за дверь.
— Есть еще кое-что.
— Что? — развернулась Карли.
— Ты забыла поцеловать меня на прощанье.
Она округлила глаза.
— Серьезно?
Сексуальные губы Линка приподнялись в улыбке.
— Серьезно.
Что-то внутри Карли растаяло. Она вернулась к нему, встала на цыпочки и прижалась к его губам нежным поцелуем.
— Пока, Линк.
Когда она начала разворачиваться, чтобы уйти, Линк привлек ее к себе и перевел поцелуй на совершенной иной уровень.
— Я заеду за тобой ближе к обеду, и мы навестим Кончиту.
Игнорируя вспышку жара, Карли направилась к пикапу.
— Звучит неплохо, — крикнула она через плечо, затем села за руль и захлопнула дверь.
— Хочу извиниться за прошлую ночь, — сказал Фрэнк с соседнего сиденья. — По правде сказать, я недооценил вас и ситуацию. Этого больше не повторится.
— Приятно слышать.
Проезжая по грунтовке к главному особняку, она заметила пару мужчин, одетых в камуфляж и бронежилеты, на квадроциклах.
Карли сбросила скорость.
— Что происходит?
— Мистер Кейн не собирается рисковать. Пока мы не узнаем побольше о ситуации, он организовал охрану главного и старого домов.
— Ситуация с Эль Хэфе?
Росс Таунсенд знал про наркобарона. Они с Фрэнком Марино были на дороге в ту ночь, когда ее похитили.
— С ним. Или с той кучкой фанатиков, которые выстроились у ворот вчера утром.
Карли медленно выдохнула. Казалось, что их окружают сплошные проблемы.
— Полагаю, лучше перестраховаться, чем потом пожалеть.
— Совершенно верно, — сказал Фрэнк. Под легкую куртку он надел наплечную кобуру и позволил Карли вести машину, чтобы быть готовым на случай неприятностей.
Эль Хэфе может найти ее в любой день. Им необходимо во всем разобраться, и сделать этот как можно скорее.
Линк заехал за Карли в половине двенадцатого. Она выглядела раздраженной и всклокоченной, прижимая трубку к уху и пытаясь решить проблемы с клиентами.
Она подтолкнула к нему подписанные документы на кредит. Линк убрал их в свой портфель и щелкнул застежками, затем позвонил своим людям и велел перевести деньги на счет «Дрейк Тракинг» в «Айрон-Спрингс Кредит Юнион».
Карли положила трубку и откинулась на спинку стула.
— Я сказала ему, что чек придет сегодня по почте. Но, по-моему, он не поверил.
— Поверит, когда получит чек. Пока мы разговариваем, деньги переводятся. Ты готова ехать?
Карли встала из-за стола, взяла сумочку и перекинула ремешок через плечо. Линк придержал для нее дверь, и она вышла в главный офис, где остановилась переговорить с Донной.
— Все устроено. Когда я вернусь, чеки должны быть готовы мне на подпись.
— Без проблем, — улыбнулась Донна. — Я положу их на ваш стол.
Линк проводил Карли к выходу из здания и повел ее к своему пикапу мимо Фрэнка.
— Отдохни и пообедай, — сказал Линк. — Мы вернемся через пару часов.
— Да, сэр.
Они сели в «GMC», выехали с территории «Дрейк Тракинг» и направились по шоссе на другой конец города, где жила Кончита Эрнандез с тремя детьми.
— Она должна знать про деньги, — сказала Карли. — Когда у тебя на счете оказываются двадцать тысяч долларов, нельзя не заметить.
— Да, и, наверное, спросишь мужа, откуда взялись такие деньги.
Линк остановился у маленького желтого домика с обшитым досками фасадом и коричневой металлической крышей. Оба вышли из машины и пошли по дорожке к дому. Линк тихонько постучал в дверь. В это время дня дети должны быть в школе, но он позвонил заранее, так что Кончита их ждала.
Женщина открыла дверь и отошла, приглашая их в гостиную.
— Прошу, входите.
Она была миниатюрной, около тридцати лет, с блестящими черными волосами, заплетенными в длинную косу. Линк решил, что при других обстоятельствах Карли обняла бы ее, но вокруг клубилось слишком много интриг. Неизвестно, кому можно доверять.
— Как твои мальчики и дочка? — спросила Карли.
— Они скучают по отцу.
Кончита провела их дальше в гостиную, которая выглядела очень латиноамериканской: диван покрывал яркий плед, а в алькове в конце коридора стояла статуя Девы Марии.
— Пожалуйста, садитесь, — сказала Кончита. — Будете что-нибудь пить? Кофе или газировку?
— Спасибо, ничего.
Линк подтолкнул Карли к дивану, и они сели.
Кончита опустилась в кресло напротив.
— Вы сказали, что хотели встретиться со мной. В чем дело?
— Шериф до сих пор ищет человека, или людей, убивших вашего мужа, — сказал Линк. — Мы пытаемся ему помочь. Пару дней назад мы узнали кое-что, о чем нам нужно спросить вас.
— Sí, и что это?
— Судя по всему, вы с мужем недавно стали обладателями внушительной денежной суммы. Двадцать тысяч долларов. Вклад на ваш банковский счет был сделан наличными. Чтобы прояснить все, нам нужно знать, откуда эти деньги.
Кончита широко распахнула глаза и выпрямилась в кресле. Сцепленные на коленях руки задрожали.
— Я-я говорила ему не брать их. Я говорила Мигелю, что это неправильно, но он не послушал. — Из ее горла вырвалось рыдание.
— Не торопитесь, — успокоил Линк.
— Мигель, он боялся за нашу дочку. Нашу... нашу Анхелину... у нее астма. Один доктор мог помочь, но он хотел денег. Мигель был сам не свой. Он знал, что это неправильно, но он не мог... не мог видеть, как страдает его маленькая девочка.
Кончита уткнулась головой в подлокотник кресла и всхлипнула. Карли подошла и присела на корточки рядом с ней.
— Мы все совершаем поступки, о которых потом жалеем, — сказала она, напомнив Линку его собственные слова. — Мигель старался ради своей семьи.
Кончита подняла голову.
— Я найду способ вернуть деньги. Я нужна детям. Я не могу отправиться в тюрьму. Пожалуйста, умоляю вас. Скажите шерифу, что я найду способ.
Линк хорошо разбирался в людях. Эта женщина не была ни в чем замешана.
— Кончита, все хорошо. Не волнуйтесь о деньгах. Нам просто нужно знать, кто дал их Мигелю и что они хотели от него взамен.
Кончита вытерла щеки от слез.
— Я не знаю, сеньор Кейн. — Она сглотнула. — Мигель мне не говорил. Он сказал, что лучше мне не знать.
Линк откинулся на спинку дивана. Похоже, это правда. Латиноамериканские мужчины не любят посвящать жен в дела.
— Значит, у вас нет никаких идей насчет того, за что ему заплатили? — спросила Карли.
Кончита только покачала головой и посмотрела на нее.
— Вы думаете, его убили из-за этого? Может, ему заплатили, чтобы он что-то сделал, но он передумал? Может, поэтому они его убили?
Линк встретился глазами с Карли поверх головы Кончиты.
— Возможно, — сказал он. — Джо Дрейк доверял вашему мужу. Если Мигель согласился помогать угонщикам в обмен на деньги, он мог изменить решение.
По лицу Кончиты покатились новые слезы.
— Он был хорошим человеком. Хорошим мужем и отцом. Он никогда не делал ничего плохого. До этого.
Линк встал, и Карли присоединилась к нему.
— Я знаю людей, которые могут помочь вашей дочери. — Линк достал из бумажника визитку и быстро написал на ней телефон. — Скажите женщине, которая возьмет трубку, что это я просил вас позвонить. Она проследит, чтобы Анхелина получила все необходимое лечение.
- Предыдущая
- 27/69
- Следующая