Выбери любимый жанр

Горечь (ЛП) - Скардони Бьянка - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

Дождь барабанил по окнам, выходящим на балкон, будто бешеное создание, которое царапалось по стеклу. Я сбавила обороты и двинулась к своей кровати, пока слезы бежали вниз по лицу в виде отчетливых дорожек моей беспомощности. Мысли в голове как торнадо неслись и мчались, набирали обороты. Всё шло не так, всё рушилось, и напоминание об этом приводило меня в ужасное, унылое состояние.

Я должна убить Энгеля, и я собиралась сделать это без помощи Амулета.

Но как? Как, черт возьми, я собиралась противостоять Воскрешенным, которые уничтожили уже четыре поколения Воинов? Как я хотела одержать над ними победу, не имя опыта, с минимальными тренировками, и без поддержки?

Габриэль был проигрышным вариантом из-за его преданности Тессе. Доминик был непредсказуемым, и хотя у нас была общая цель, я все еще не знала, могу ли я ему полностью доверять. Оставался Трейс…

Трейс был сильным, одаренным, и он заботился обо мне. Он бы помог мне, попроси я, без вопросов. Но одного только видения Морган было для меня достаточно, чтобы я не втягивала его в это. Я не могу рисковать, давая ему знать когда и где я сделаю всё, иначе он будет там со мной, готовый добровольно идти навстречу смерти.

Я не могу позволить этому случиться.

Я должна справиться с этим сама. Я должна без чьей-либо помощи убить Энгеля и вернуть Тейлор домой, даже если это будет последнее, что я сделаю. Я готова идти на верную смерть.

Тяжелый стук в дверь пробудил меня от мыслей.

Я развернулась к балконной двери и отдернула шторы. По ту сторону стоял насквозь мокрый Трейс, его темные пряди волос прилипли к его красиво очерченной челюсти.

— Боже, как ты прекрасна! — Хотя его голос звучал приглушенно за стеклом, я всё равно могла слышать в нем нотки желания. — Могу я войти?

Я открыла щеколду и дернула за дверь.

— Что ты здесь делаешь, Трейс? Я же сказала, что хочу побыть одна… — я замолчала, когда он вытянул тот самый Амулет из кармана и помахал им перед моими глазами.

— Я думаю, тебе стоит впустить меня.

— Где ты… — я покачала головой. — Когда ты его…

— У меня мало времени. — Проигнорировав мои попытки задать бессвязные вопросы, он вошел внутрь и быстро закрыл за собой дверь, будто за нами могли следить. — Пожалуйста, сядь.

— Как ты вернул его? — спросила я и смотрела за тем как он закрывал все шторы, изолируя нас от остального мира.

Он никак не мог добыть Амулет за такой короткий срок. Я оставила его в школе меньше часа назад.

— Он всё это время был у тебя, да? — Я не могла поверить, что была так слепа. — Ты всё это время лгал мне!

— Это не то, что ты думаешь, — сказал он, качая головой.

— Да, черт возьми, именно не то. Отдай его мне, — огрызнулась я, протянув руку и пытаясь схватить его у него из рук, но он отодвинул его за пределы моей досягаемости, прежде чем я могла хотя бы дотронуться.

— Прошу, просто сядь, Джемма. — Амулет полетел обратно к нему в карман, и Трейс ждал пока я сделаю то, что он попросил. — Я всё объясню, — сказал он, проверяя время на часах.

Скрипя зубами, я сделала два медленных шага назад и села на край кровати, новые слезы головы были хлынуть при виде его.

— Ты знаешь, кто я? — спросил он, наблюдая за мной через всю комнату.

— Это шутка какая-то? — Я чувствовала как ярость бурлила в моей крови, пока он ждал ответа от меня. — Да, я знаю кто ты. Ты лжец, который игрался со мной самого первого дня.

— Я лжец, который защищал тебя с самого первого дня, — в ответ огрызнулся он.

Я фыркнула на его глупый пересказ прошлого. — Тебе и правда нужен новый словарный запас.

Он выдавил из себя улыбку, будто его забавляло мое негодование.

— Я не из этой временной линии, Джемма.

— Что, прости? — Я наклонилась вперед, чтобы лучше видеть это лживую физиономию. — Ты сейчас реально пытаешься сказать мне, что ты не тот Трейс, которого я оставила в школе почти час назад?

Бредни сумасшедшего. Они выглядели абсолютно одинаково, этот был ни на день старше.

— Я об этом и пытаюсь сказать.

Я фыркнула, не веря. Если он и вправду из будущего, зачем ему тогда забирать у меня Амулет и оставлять умирать, чтобы только появиться несколько дней спустя? Ничего из этого не имело смысла. Он, должно быть, врал. Снова. Но зачем? Какого черта?

— Не знаю, в какие больные игры ты играешь…

— Не играю я ни в какие игры, — сказал он твердо.

— Да? Тогда докажи, — осмелилась сказать я ему, мой взгляд решительный и безжалостный. — Если ты из будущего, тогда предоставь доказательства. Покажи мне что-то из своего времени, и я тебе поверю.

Он похлопал по карманам и покачал головой.

— У меня с собой ничего нет.

Я скрестила руки.

— Тогда пойди и возьми что-нибудь.

— Прости?

— Ты Жнец, Трейс.

— Да.

— Тогда смотайся назад в будущее и прихвати с собой газету.

— Я не могу. Я был связан, Джемма. — Он нахмурился в знак досады. — Это одноразовая сделка.

— Как же удобно, — издевалась я. — Ты был связан, тогда как ты здесь?

— Помог другой Жнец. — Он сделал шаг вперед, пытаясь завладеть моим личным пространством, желая отвлечь меня от своего наглого вранья. — Мне нужно было вернуться лишь один последний раз.

Я ни на минуту не купилась на его историю. Он был всё тем же фокусником, который уже показал свою истинное лицо в той церкви. И в этот раз меня не удастся сбить с толку.

— Всё, что тебе сейчас нужно, это покинуть мой дом, пока мы оба не пожалели. — Я подскочила с кровати и шагнула навстречу, готовая исполнить свое обещание.

— Погоди минуту, — сказал он внезапно, сбрасывая свой мокрый пиджак и бросая его на мой комод. Схватив край своей рубашки, он задрал ее выше головы, почти раздеваясь посреди моей спальни. — Может это поможет.

Его оголенная, сверкающая кожа груди была прямо перед моим лицом, выглядя как жаркая сцена из моих грез.

— Эм, а чем именно поможет? — Несмотря на мой гнев, щеки мои просто горели. — Если ты пытаешься отвлечь меня, то это не сработает, — сказала я, хотя мои губы сходили с ума от желания, и ему чертовски хорошо удалось меня отвлечь.

Его ямочки появились, когда он сверкнул улыбкой.

— Этого доказательства тебе достаточно? — спросил он, а затем поднял одну руку над головой, предоставляя моему вниманию всю левую часть его торса.

Я не могла поверить своим глазам. Прямо под ребрами, от подмышки до тазовой кости, было тату с моим именем, набитое изящными, черными чернилами. Дерзкие, с шипами лозы обвивали каждую букву, а потом исчезали где-то сбоку, предположительно у продолжения этой татуировки на спине.

— О. Мой. Бог. — Я покачала головой, пока пыталась понять на что я вообще смотрю — Что это всё значит?

— Как я уже сказал, я не из этой временной линии, — повторил он, опуская руку. — Я вернулся из-за Амулета пять дней назад.

— Так и было.

Чернила были высохшими. Сомнений не было. Я наконец получила доказательство — я наконец знала наверняка, что настоящий Трейс не лгал. Каждое его слово было правдой, и это лишь заставило мои чувства к нему взлететь до невероятных высот.

К несчастью, нельзя было сказать то же самое о Трейсе, стоящем передо мной.

Я сузила на него глаза, как два небольших разозленных снаряда.

— То есть, это был ты. Ты, тот, кто меня оставил умирать.

— Мне было нужно, чтобы мне доверяли, Джемма, — объяснил он, хотя его слова звучали окутанными сожалением. — Если бы Доминик понял, что мы работаем за одно, то убил бы Тейлор.

— А меня? Что насчет меня?

— Я знал, что он не ранит тебя.

— Ты не мог этого знать.

— Он всё так же одержим тобой, как и раньше. — Он надел рубашку обратно и сжал мышцы челюсти. — Риском был только Энгель, но я знал, что поскольку он пробовал твою кровь, то он не тронет тебя. — Он провел руками по влажным волосам, дав возможность смотреть на его прекрасное лицо. — Я знал, что смогу проскользнуть, заполучить Амулет, а затем ускользнуть, не вовлекая тебя ни в какую реальную опасность.

19

Вы читаете книгу


Скардони Бьянка - Горечь (ЛП) Горечь (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело