Выбери любимый жанр

Полёт Ангела (ЛП) - Саммерс Элла - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

Я подняла крышку и вытащила второй подарок Неро из коробки.

— Стреляющая Звезда, — пистолет, принадлежавший к бессмертному оружию рая и ада, лежал холодным мёртвым грузом в моей ладони.

И я радовалась этому. Когда мы со Стреляющей Звездой в последний раз пересекались, я оказалась на пути её огненных пуль. Она оставила шрам на моём животе.

— У тебя есть все? — спросила я у Неро. — Все оружия рая и ада? Вся коллекция?

— Тебе придётся подождать и узнать со временем.

— Но я нетерпеливая, — я лукаво улыбнулась. — Мне не нравится ждать.

Его голос зазвучал ниже.

— Мне тоже.

Магия затрещала между нами приятным, нетерпеливым гулом на моей коже. Мои губы потянулись к его губам…

Полковник Файрсвифт внезапно оказался между нами. Он растолкал нас в разные стороны. При этом он не сказал ни слова, но выражение совершенного неодобрения на его лице говорило само за себя. Очевидно, ему очень не нравилась мысль о том, чтобы забыться в моменте страсти.

Ангел свалилась со своего места на печке Нериссы и плюхнулась на пол.

— Эй, глупенькая, — я усмехнулась. — Кто-то сегодня с утра пораньше под кайфом от кошачьей мяты, да?

Но когда я обошла стол, чтобы посмотреть на неё, мой смех угас. Ангел конвульсивно содрогалась на полу. Я подняла её крошечное тельце на руки и деликатно поддела своей магией, пытаясь понять, что с ней не так.

— Её отравили, — сказала мне Нерисса.

Она начала смешивать ингредиенты из различных сосудов на полках. Это слишком долго. Она не сумеет создать антидот вовремя. Я окутала Ангел своей магией. Золотистое свечение начало пульсировать на её белой шёрстке. Целительное заклинание окружило её с головы до хвостика, затем погасло. Моя кошечка посмотрела на меня, жалобно мяукнув. Она жива! Всё ещё слаба, но тем не менее жива.

Я прижала к себе её тельце.

— Что случилось, Ангел? Ты что-то съела, или… — мой взгляд упал на игрушечную мышку, лежавшую на печке. Ангел покусывала её прямо перед тем, как упасть. — Женщина на рынке. Она дала мне игрушку. Она пыталась убить мою кошку! — злость воспламенила мою магию и подожгла игрушку.

Неро поймал меня за руку и остановил, когда я ринулась к двери, собравшись найти того, кто ответственен за отравление моей кошки.

— Не твою кошку. Тебя, Леда, — мрачно сказал он. — Они пытались отравить тебя.

— Меня? — изумление парализовало меня. Я перестала вырываться из его хватки. — Что ж, полагаю, я обзавелась несколькими врагами.

— Дело не в тебе, — сказал полковник Файрсвифт. — Дело в твоей магии. Ты фертильная женщина-ангел, совместимая с другим ангелом. Вот почему они нацелились на тебя. Кто-то хочет навредить Легиону. Это попытка вывести Легион из строя, ослабить нас.

— Демоны, — произнёс Неро, и его голос напоминал нечто среднее между рычанием и шипением.

— Если Легион выяснит, как делать ангелов более совместимыми друг с другом, у демонов не останется шансов, — сказал ему полковник Файрсвифт. — Появится новое поколение солдат, которые будут как никогда могущественными и практически гарантированно станут ангелами.

Неро и полковник Файрсвифт выдвинули интересную теорию. Может, демоны и не имели отношения к эмоциональным вспышкам солдат Легиона, но эта попытка отравления так и разила демонами.

Кто-то отравил мою кошку просто для того, чтобы добраться до меня. Злость бурлила в моих венах, густая и нестабильная. Моя бедная Ангел. Они едва не убили её. Моя злость вырвалась ударной волной, которая сотрясла здание. Нерисса и её ассистенты тут же приняли драться друг с другом. Я слышала, как за пределами комнаты солдаты врезаются друг в друга, кричат, обмениваются тумаками. Зазвенели клинки.

— Контролируй себя, — рявкнул на меня полковник Файрсвифт.

Неро взглянул на экран телефона.

— Харкер говорит, что весь офис внезапно обезумел.

— Это делаешь ты, — рявкнул на меня полковник Файрсвифт. Его голос хлестал как кнут. — Тебе нужно прекратить.

— Я не знаю как.

— Жалкое оправдание жалкой девчонки, которая получила слишком много силы, которую не может контролировать. Силы, которую она не заслуживает, — прорычал полковник Файрсвифт. — Если ты не положишь этому конец, это сделаю я, — он подался вперёд, и магия зашипела на нём.

Неро вмешался. Его глаза были холодными от ярости, а меч жарко пылал пламенем. Они выглядели готовыми порвать друг друга на куски.

Никс вбежала в дверь.

— Возьмите себя в руки! — резко прикрикнула она на них. — Мы должны сосредоточиться на текущем кризисе. Моё заклинание разлетелось на куски. Офис буквально взорвался и погребён под грузом эмоциональной бури Леды.

Руки Никс превратились в размытое пятно. Она сплетала вокруг меня заклинание, пытаясь сдержать мои телепатические взрывы эмоций. В то же время я пыталась обуздать свои эмоции. Ни одна из нас не добилась прогресса. Заклинание Никс разлетелось на куски сразу после сотворения.

Полыхнул свет, и возле нас очутился Ронан. Без единого слова он добавил свою магию к магии Никс, и вместе они сотворили вокруг меня плотно сплетённое заклинание. Как только они его замкнули, серебристые нити магии один раз вспыхнули, затем пропали. Хоть они и сделались невидимыми, я всё ещё чувствовала на себе груз заклинания, телепатического барьера между мной и остальными.

Нерисса и её персонал перестали драться. Шум сражения в коридоре стих.

— Заклинание не продержится долго, — сказал Ронан Никс. — Магия Леды слишком быстро нарастает. Если она опять расстроится вот так, даже наше совместное заклинание не выстоит.

Неро держал меня за руки, рисуя плавные, успокаивающие круги на моих ладонях. В этот раз никто не возмущался, что мы прикасаемся друг к другу. Должно быть, они поняли, что его прикосновение помогает мне держать себя в руках.

— Со мной всё нормально, — сказала я.

Это была ложь. Нет, со мной определённо ничего не нормально. Вообще нет. Они уже едва не убили мою кошку. Кто ещё пострадает прежде, чем всё это закончится?

Демоны! Они попытаются ещё раз. Они нападут на моих близких. Моих друзей. Мою семью. Неро. Я должна их остановить!

Злость, приправленная паникой, взбурлила во мне.

Неро сжал мои руки. В данный момент лишь его присутствие не давало мне вновь взорваться.

Демоны, может, и не вызывали беспорядки в Легионе — то была моя Горячка — но они определённо воспользовались ситуацией. Они отравили мою кошку. Они пытались добиться, чтобы я потеряла контроль над собой и заставила всех остальных тоже потерять контроль. Но были ли они связаны с торговлей монстрами?

Я должна выяснить. Решительный настрой разрушить планы демонов и добраться до сути стабилизировал мой разум. Я сильнее Горячки. Конечно, Горячка, может, и являлась первобытной силой и будущим Легиона, но я же Пандора, Ангел Хаоса. Куда там Горячке тягаться со мной.

— Я собиралась подождать, но сейчас, похоже, самое время, — сказала Никс.

— Время для чего? — спросила я у неё.

— Для твоего нового поста в Легионе.

Я задержала дыхание, надеясь, что я права — надеясь, что Никс не назначит ангела в подразделение другого ангела. Я не хотела быть Дознавателем. Или членом Авангарда генерала Спеллсмиттера.

— Каждому ангелу нужна территория, — сказала Никс. — И у меня есть кое-что, что как раз тебе подойдёт.

— Территория? — недоуменно переспросила я. — Но на Земле не осталось доступных территорий.

— Это не совсем так, — сказала она. — Одна имеется. И командование ею тебе идеально подойдёт.

Я не могла представить себе место, для командования которым я идеально подходила.

— Леда, я отдаю тебе равнины монстров, — сказала мне Первый Ангел.

Я рассмеялась.

— Вы шутите.

Но на её лице не виднелось ни капли веселья.

— Ты продемонстрировала уникальную способность контролировать монстров. Твоя миссия как Ангела Равнин Монстров вытекает отсюда: вернуть земли, потерянные столетия назад при нашествии монстров. И ты начнёшь с Чёрных Равнин. В связи с этим новый офис Легиона — твой офис — будет располагаться в Чистилище, на краю Чёрных Равнин.

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело