Выбери любимый жанр

Тайлисан. Ради настоящего - Долгова Галина - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

– Справа – комнаты для гостей, – тихо проговорил мужчина, обнимая меня одной рукой, – слева – наши. Из гостиной можно попасть в библиотеку и кабинет. Дом не очень большой, – он словно извинялся, – если что-то не нравится, можешь изменить по своему вкусу.

– Мне нравится, – немного покривила душой, но обижать его не хотелось. Все-таки чувствовалось, что здесь давно никто не жил.

– Маленькая лгунья, – меня поцеловали за ушком, – пойдем, покажу тебе твою комнату, – и он мягко потянул за собой.

Моя комната оказалась прямо рядом с его. Не очень большая, но вполне комфортная, чтобы было не тесно и не казалось, словно ты заблудился в актовом зале. Все стены до середины были обшиты деревянными резными панелями из березы, изображающими переплетение цветов, а выше были сплошь затянуты серебристым шелком с таким же узором. Мебель тоже была светлая, будто бы выбеленная, с кремовой обивкой сидений и спинок. Большое зеркало в бронзовой раме красовалось в углу. Краем глаза отметила три двери. Скорее всего, в гардеробную, ванную и к… Вэену. Стеклянный шкаф был украшен перламутром и гармонировал со светильниками в комнате. Покрывало на постели и шторы были всего на два тона темнее обивки мебели и по краям расшиты серебристой нитью. А над кроватью висела белоснежная вуаль, создавая ощущение облачка. Самым ярким пятном во всем декоре был огромный букет алых роз на комоде.

– Это твое пространство, делай здесь что хочешь, но я все же надеюсь, ночевать ты будешь в другой комнате. Вот за этой дверью, – и мне указали на одну из них.

А там и правда оказалась еще одна спальня. Более мужская, но, к моему удивлению, совсем не мрачная. Та же светлая мебель, те же серебристые обои, разве только обивка мебели темно-синяя, да не было зеркал и цветов, зато была куча книг и заваленный всякой мелочью секретер. Особенно меня впечатлила кровать! Просто огромная!

– Кхм… – я не смогла выдавить ни слова.

– И о чем ты подумала, скромная моя?

– Есть хочу? – это прозвучало как-то вопросительно и наигранно даже для меня, и Вэен тут же рассмеялся.

– Ладно, пошли есть, а потом по магазинам.

– Вэен, ну зачем? – я поморщилась.

– Принцесса, не спорь, ладно? Неужели я не могу купить своей невесте все необходимое, а?

– У меня есть деньги! – вспылила я.

– И хорошо. Пусть они у тебя будут, – серьезно кивнул он. – Но ведь это я прошу тебя ночевать у меня, так? Неужели ты будешь каждый раз ходить ко мне со сменной одеждой и ночнушкой, а еще с мылом, шампунем, расческой, да? Ты вообще за кого меня принимаешь? – внезапно разозлился мужчина. – Думаешь, я позволю своей невесте, сироте, без денег, без родственников, всего лишь ученице второго курса, тратить те немногие деньги, когда сам способен скупить половину города? Или предложить ей таскаться с баулами? Я не беден, Тайлисан! У меня столько денег, сколько нет у Уфаниэля, и я могу обеспечить тебя всем!

– Вэен! – я ахнула. Такой реакции я вообще не ожидала. Да что произошло? Откуда такие эмоции?! – Я не хотела тебя обидеть, правда. Поверь мне!

– Прости, – он вдруг словно состарился, плечи поникли, глаза потускнели, – просто… просто это больной для меня вопрос, принцесса. Когда-то у меня было все, а потом не стало ничего. Мне пришлось выбираться с самого низа, и многие… В общем, это весьма болезненно для меня. Не отказывай мне в моей маленькой слабости, ладно? – и он осторожно взял меня за руку. – Я люблю тебя, малыш. И хочу делать подарки, особенно когда могу.

– Что с тобой произошло? – я погладила его по щеке, удивляясь, насколько холодным он сейчас был. Я знала его историю, и то, что он сейчас сказал как-то не совсем вписывалось в нее. Или речь шла о том времени, когда он ушел от бабушки с дедушкой?

– Многое. Я многое потерял, и не только родителей… И последнее дорогое мне существо погибло просто потому, что у меня не было денег, чтобы купить еды и вызвать лекаря.

– Кто… кто это был?

– Неважно, принцесса. Сейчас у меня осталась только ты, – его глаза блеснули холодом, и я вдруг поняла, что ничего не знаю о своем любимом мужчине. Его прошлое – оно туманно, а то, чем он поделился, – всего лишь капля в море. – Давай не будем возвращаться к прошлому. Сейчас у нас есть настоящее, и давай жить ради него?

– Я согласна, – улыбнулась и сама потянулась к нему за поцелуем, чтобы как-то сгладить неприятный разговор.

На обед мы оба шли в странном состоянии. Не знаю, о чем думал он, но лично я гадала, чего еще не знаю о своем демоне. Наверное, очень многое, и не факт, что я хочу это знать.

– Ну как? – Вэен наконец-то подал голос, когда обед уже подходил к концу. – В смысле обед, – пояснил он в ответ на мой недоуменный взгляд.

– Ты готовишь лучше, – честно произнесла. По правде, я даже не поняла, что ела. Какие-то деликатесы, но вкус был смазанным и… Да не впечатлило меня просто! Листики какие-то, цветочки из овощей, лучше кусок мяса да сыр сверху. А это – извращение, а не еда.

– Спасибо, – рассмеялся Вэен, – но, боюсь, Лиокса ты сильно обидела. Он старался.

– Прости.

– Да нет, мне-то как раз приятно. Ну что, теперь за покупками?

Ну и что я могла на это сказать, после сегодняшней вспышки? Только согласно кивнуть. Меня тут же подхватили под руку, надели теплый плащ и потащили по магазинам.

Сперва Вэен завел меня в магазин готового платья. И принялся критично рассматривать манекены, вокруг которых суетились покупательницы и продавщицы.

– Господин что-нибудь желает? – рядом с нами материализовалась моложавая женщина, наверно, квартеронка из эльфов, которая буквально облизала взглядом моего демона.

– Да, фария, нам требуется полный комплект одежды на эту леди: платья, уличные и домашние, костюмы, амазонки, туники, плащи, ну и что там еще?

– Кхм… – взгляд зеленых глаз устремился на меня, и я четко и ясно увидела скользнувшее в них пренебрежение и превосходство. – Какие именно ткани вы предпочитаете? – кстати, этот вопрос был задан не мне. Похоже, меня посчитали то ли за домашнюю зверушку аристократа, то ли за содержанку.

– Лучшие, фария, – прищурился Вэен и вдруг жестко добавил: – И еще один подобный взгляд на мою невесту, и ваш магазин перестанет существовать. Я ясно выразился?

– Я… а… да… – женщина в ужасе уставилась на него. И тут же затараторила: – Да-да, конечно, милорд, я все поняла. Сейчас все будет. Унта, Элика, быстро ко мне!

Через пять минут передо мной выгрузили целый ворох одежды, причем, похоже, самой дорогой и качественной. У меня даже в глазах зарябило от подобного ассортимента.

– Отбери что нравится на первое время, – мягко шепнул Вэен, – а остальное закажем у мастера.

– Ладно, – пробормотала в ответ и отложила по две каждой нужной вещи.

А в итоге оказался целый баул! Два домашних платья, два рабочих, два выходных, два уличных, два брючных костюма, два зимних плаща, два свитера, две туники… Да у меня никогда столько одежды не было, а он еще говорит, что это начало.

И ведь оказался прав! Приказав все это доставить к нему домой, он потащил меня в обувной магазин, потом к галантерейщику и напоследок, вот где уж мне было стыдно так стыдно, в салон нижнего белья. Правда, тамошняя продавщица оказалась не в пример внимательнее и вежливее, а может, просто более привычная к такого рода клиентам. Наборы белья, чулок, халатов и ночнушек выдали сразу и без разговоров. Более того, женщина даже посоветовала Вэену пару комплектов, которые должны понравиться ему! Боги!

Зато потом было легче. Магазинчик с косметикой меня вообще не взволновал. Декоративной я не пользовалась, а взять пару шампуней и кремов было делом пяти минут. А вот потом мы зашли в книжный! И все, я зависла окончательно. Помимо тетрадей, ручек и прочей мелочовки, я вышла, прижимая к себе две потрясающие книги по зельеварению и практической магии. Уникальные издания, весом килограммов по пять каждая. Вэен даже охнул, когда вырвал их из моих рук, и только головой покачал, смотря, как я провожаю их жадным взглядом.

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело