О тех, кто не слушает добрых советов (СИ) - "Чемерица" - Страница 20
- Предыдущая
- 20/349
- Следующая
– Эй, погоди! – голосил он. – Постой! Может, договоримся…
Дверь позади нее захлопнулась, отрезав все звуки. Банри вышла из-под навеса, но тут же вернулась обратно – северное солнце слепило глаза – и прислонилась к столбу.
– Что, Белетор тебя ободрал как липку? – раздался голос прямо над ухом.
Банри оглянулась. Рядом стояла какая-то девица в синем платье.
– Попытался. Но я вовремя сбежала.
Девушка хихикнула:
– Повезло тебе. Другие, бывает, приходят к нему пару деревянных ложек купить, и месячный заработок оставляют. – Она спохватилась. – Я Изольда, кстати.
– Банри. Приятно познакомиться.
– Мне тоже, – улыбнулась Изольда. – Я вот что хотела предложить. Если тебе нужно что-то купить подешевле, могу подсказать, где.
Банри вздохнула.
– Мне нужна одежда. Хоть немного. И еще мне нужно избавиться от ярлова подарочка.
Изольда удивленно посмотрела на нее.
– Ярл наградил меня за одну услугу, – пояснила Банри, заметив взгляд собеседницы. – Доспехами.
– А-а-а. И ты теперь хочешь ее продать? Хорошо, что Белетору не предложила. Пойди лучше в «Дом воительницы». Только не предлагай Адрианне, а лучше Ульфберту, ее мужу, в магазине.
– Почему? Она меня оболванит, как Белетор?
Изольда фыркнула.
– Нет. Адрианна честная, но много денег она тебе не даст. А если ты к ее муженьку пойдёшь, да глазки ему построишь, он тебе за твои доспехи неплохо отсыплет. Только следи, чтоб Адрианна не увидела.
– Да уж понятно. А что, муженек охоч до женского полу?
– Ну не то чтобы. Он Адрианны боится, думаю. Но Ульфберт – простоватый мужик, а ты симпатичная, думаю, найдешь с ним общий язык.
– Мне все еще нужна одежда, – напомнила Банри. – Вряд ли у оружейников она найдется.
– Ах да. В общем, если тебя не пугают товары не совсем… обычного происхождения, могу предложить торговцев-каджитов.
Банри удивилась.
– Каджитов? Они тут есть? Я думала, для них в Скайриме слишком холодно…
– Есть, но местные их не любят. Даже в города не пускают. Несколько торговых караванов все же кочуют по стране. Словом, предлагаю тебе воспользоваться их услугами.
Банри подозрительно засопела. Всякому было известно, что каджиты первостатейные воры и обманщики. Ее саму эти коты уже несколько раз обводили вокруг пальца, словно чувствуя слабину – любовь к кошкам. Так почему же словоохотливая девица так продвигает их услуги? Наверняка в доле с ними. Изольда, словно поняв причину затянувшейся паузы, заверила:
– Не волнуйся, они не обманут. Ну, то есть, не больше других. Во всяком случае, с ними можно поторговаться выгоднее, чем с тем же Белетором.
Банри вышла из-под навеса, таща за собой рюкзак и сверток с доспехами.
– Что ж, коли так, воспользуюсь твоим предложением. Как пройти к кузнице?
– Она у самых ворот. Адрианна обычно снаружи работает, а Ульфберт внутри сидит.
– А каджиты? Сколько нужно ждать их караван? Мне вещи срочно нужны.
– Да они как раз сегодня прибывают. Наверное, уже лагерь разбили у конюшен. – Девушка улыбнулась. – Видишь, как удобно получается?
Поблагодарив Изольду, Банри направилась по главной улице Равнинного района к воротам, ища кузню.
Там, почти у самой наковальни, стояли двое – молодуха в кузнечном фартуке и молодой светлобородый мужчина нордского вида, облаченный почему-то в полный имперский доспех. Причем, если Хадвар выглядел в подобной броне весьма внушительно, то на этом парне она смотрелась примерно как на корове седло. Может, потому что Хадвар, следуя правилам легиона, каждый день брился и вообще – следил за собой, в отличие от этого типа.
– Мы заплатим любую цену, – говорил мужик. – Но нам необходимо больше мечей для имперских солдат.
– Одна я с таким большим заказом просто не справлюсь. И почему бы вам не усмирить свою гордость и не обратиться за помощью к Йорлунду Серой Гриве?
– Ха! Да я скорее склонюсь перед Ульфриком Буревестником! Да и не станет Серая Грива ковать мечи для Легиона!
– Будь по-твоему. – Женщина покачала головой. – Я возьму заказ, но не жди от меня чуда.
Спорщики принялись обговаривать детали сделки, а Банри, пользуясь случаем, прошмыгнула в приоткрытую дверь магазина.
За прилавком возвышалась гора, поросшая густыми черными волосами и облаченная в грубую железную кирасу. Когда Банри подошла к продавцу поближе, ей пришлось задрать голову, чтобы смотреть ему в лицо.
– Добро пожаловать в «Дом воительницы», – прогудел мужик. – Ты, девонька, в правильное место пришла.
Банри изобразила самую обворожительную – как ей самой казалось – из арсенала своих улыбок и проворковала:
– Добрый день. Мне подсказали, что ты можешь помочь мне вот с этим.
Она плюхнула на прилавок сверток с кожаным доспехом. Ульфберт развязал тесемки и развернул изделие.
– Хм. Имперская клепаная. – Он осмотрел швы, колупнул заклепки и вынес вердикт: – На вид с ней все в порядке. Возможно и не новая, но ухаживали хорошо. Так что тебе нужно?
– Понимаешь, – проговорила Банри, заглядывая ему в глаза, – мне не нужен… короче, не нужно это. Но зато очень нужны деньги…
Она опять улыбнулась, и норд заулыбался в ответ.
– Понял, – сказал он, еще раз осмотрев доспех, – тогда могу дать тебе за нее, скажем, восемьдесят монет. – И быстро глянув в сторону лекарки, добавил: – Надеюсь, она не в розыске?
– Да ты что! – возмутилась имперка. – Мне ее ваш ярл подарил. В благодарность за одну услугу. И я теперь у него на службе вроде как.
– Ах, ярл! Ладно. Тогда девяносто. Хорошо-хорошо – сто. Но не больше, а то меня жена пришибет.
Банри приняла предложение, спрятала септимы в рюкзак, попрощалась с хозяином и вышла.
В магазине было сумрачно, так что, когда она вышла наружу, солнце едва ее не ослепило. Когда Банри обрела способность видеть и огляделась, Адрианна уже закончила спорить с мужиком в легионерской броне, и теперь из кузницы доносились мерные звуки ударов металла по металлу. Банри, быстро, чтобы мастерица ничего не заподозрила, метнулась к воротам. Наружу ее выпустили безо всяких вопросов, не то что внутрь.
Банри спускалась с холма, высматривая тех самых каджитов, Изольда говорила, что они обычно останавливаются у конюшен. Их небольшой лагерь и впрямь обнаружился у внешних стен – одна большая палатка из шкур и две поменьше. Всего шерстяных караванщиков было четверо – два кота и две кошки. Самый здоровый из котов был одет богаче, чем остальные члены группы, а на одной из кошек красовался почти полный кажется стальной доспех с нордскими узорами, что выглядело весьма своеобразно. Хорошо одетый каджит, скрестив ноги, уселся на коврик у входа в большую палатку и принялся зазывать покупателей. Остальные занялись насущными делами вроде колки дров и разведения костра.
Напустив на себя решительный вид и вытерев потные ладони о штаны, Банри подошла к лагерю и поздоровалась. Ей очень вежливо ответили. Потом богато одетый кот представился:
– Я Ри’сад, а это мои подчиненные – Атаба, Кейла и Ма’рандру-джо.
– Очень приятно, – сказала Банри, окончательно убедившись, что этот кот главный. – Я, собственно, по делу.
Ри’сад буквально расцвел. Банри в очередной раз отметила про себя, что каджитская улыбка выглядит очень странно.
– Дела – это замечательно. Приступим.
– Мне нужна одежда. Попроще и подешевле. И пристойного вида. Обувь тоже не помешает.
– На тебя?
– Именно.
– А на какую сумму ты рассчитываешь?
– Десять септимов, – отрезала женщина.
Торговец разочарованно почесал подбородок:
– Ох, за такие деньги даже не знаю, что тебе и предложить… Впрочем, – он поднял когтистый палец, – есть кое-что.
Ри’сад поманил покупательницу внутрь палатки, где было довольно темно, и принялся шарить в своих сундуках, ругаясь на та’агра, но, в конце концов, достал какой-то мешок с пришитыми к нему лямками.
– Вот, – провозгласил он. – Могу уступить эту замечательную тунику за десять золотых. Еще к ней сапожки прилагаются.
- Предыдущая
- 20/349
- Следующая