Выбери любимый жанр

Другой мир. Книга первая (СИ) - Заринов Фосген Люизитович - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

- Юто....Скажи, почему когда ты освободился, не попытался помочь мне а сразу бросился на аякаси? - неожиданно спросила Химари.

- Действовал не думая - честно ответил я - Наверное, и правда, сначало стоило помочь тебе.

- Не уверена - покачала головой Химари - Ты справился, тем самым подтвердив решение, оказавшееся верным. Я видела как ты...

- Убивал его? - быстро уточнил я, стараясь не выдать внутреннего волнения.

- Да...Я ощутила исходящий из тебя страх и ярость - Химари с грустью смотрела на меня - А потом только ярость и жажду крови.

Жажду крови, говоришь...Хех, как всё интересно выходит. В прошлой жизни, я не раз покупал в пиратских палатках DVD диски с хентайными анимэхами, но одно дело смотреть на экране монитора как монстры смачно ебут тентаклями пойманных эльфийских красоток одновременно в киску, в рот и в зад - и совсем другое дело самому оказаться в такой реальности и осознать, что сейчас на твоих глазах симпатизирующую тебе фентезийную героиню будут насиловать гребанным склизким хоботом. Естественно, я разозлился и захотел подкорректировать сюжет. И очень хорошо, что на это хватило сил.

- Рад что Ринко этого не видела, вот бы опять перепугалась. Ей и прошлого раза хватило, а увидь она меня таким...Вероятно, стала бы бояться. Может, даже больше чем монстров.

- Путь экзорциста пролегает не только под светом солнца, тьма тоже часть этого пути. Как и неизбежность битв и убийств - заметила мечница - Это не хорошо, но и не плохо, это жизнь.

Уверен, оригинальный Амакава Юто от перспективы такой повседневной жизни бы точно взвыл, а что до меня - посмотрим.

- Я думал что испытание, подобно сегодняшнему мне выпадет много позже и оно будет ещё тяжелее.

- Да. Первым убитым тобою духом могла быть и я - заявила подруга и мне показалось что я ослышался. Это что, такой экзамен, сдав который в полной мере становишься демоноубийцей? Неужели мне это ещё предстоит? Если так - да ну его на хер!

- Если это такая шутка то она плохая и не смешная. И вообще, давай смотреть на всё проще. Мы победили и это главное! Вернёмся домой, потом отправимся по магазинам и выберем что-нибудь из одежды мне, тебе и Ринко. Принарядим вас обеих...Ну а если по дороге в магазин на нас какая тварь посмеет напасть - мы победим снова. Как тебе этот героический план?

- План неплох - улыбнулась Химари - Но забывать не стоит про Мизучи.

- Согласен, проблемой она может стать. Твой меч сразить её способен? - поинтересовался я, хотя ответ примерный представлял.

- Она умеет воду подчинять, своё тело создавая. Могу я биться с таким врагом, но одолеть его труднее будет.

- Да уж, если тело противника состоит из воды, это осложняет дело. Меч легко рассекает воду - но не разрушает при этом. И это проблема. Может можно усилить свойства твоего меча с помощью магии?

- Подобной техникой я не владею, к сожалению - грустно промолвила Химари - Но если надо будет, стану рубить её снова и снова, неважно как долго. Пока не умрёт!

- Может, она и не нападёт - предположил я решив приободрить мечницу - А если все же нападёт и нам мешать посмеет... - тут я приподнялся и повернувшись лицом к мечнице, заявил - Мы найдём способ совладать и с ней. Должны и у неё быть слабые места.

- Должны - согласилась со мной Химари - Но какие?

- Не знаю наверняка. Но она проговорилась о клане или семье охотников, которые лишили её семьи.

- Джибашири - припомнила мечница.

- Они вроде как преуспели в своём начинании. Пусть и не до конца, но всё же. Может у них узнать секрет победы?

- Теперь уже ничего узнать у них не получится. Эта семья уже давно исчезла.

- Жаль. Значит будем исходить из того что нам известно. Если наш потенциальный противник состоит из воды, то её тело должно быть подвержено воздействию высоких и низких температур. А ещё вода может проводить электричество и вступать в реакцию с некоторыми веществами. Но это в теории. А на практике у нас всё это трудно реализовать...

И сдаётся мне, поблизости нет ни сталеплавильного, ни даже цементного завода - мысленно продолжил я, вспоминая киношные методы борьбы с жидкими противниками - И мне не известно как её можно в случае чего мгновенно испарить. Так же, нет уверенности, что на ней сработает электричество. Разве что...

- Можно было бы попытаться применить техно-магию криоудара - то есть резко заморозить...

- К сожалению, подобными техниками я не владею....- грустно промолвила Химари.

- Вообще-то, я имел в виду использование специального устройства, которое может быть в местной больнице. Там могут использоваться сжиженный азот с очень низкой температурой. Как-то эти устройства называются... "Сосуды Дьюара" кажется.

Так, стоп - мысленно одёрнул я себя - Не стоит ей читать лекцию про крионику и жидкий азот с температурой минус 196 по Цельсию, хранящийся в специальных ёмкостях. Все равно нэка едва ли меня поймёт.

- Ладно, признаю, стратег из меня неважный - решил я подвести итог - Поэтому...

Раздавшийся перезвон мобильника заставил меня замолчать.

- Кажется, это Ринко тревожится - заметила Химари, достав мобильник из кармана моей куртки.

- Давай телефон, отвечу.

- Возьми - ответила Химари, вот только вместо того чтобы отдать телефон мне в руки, она предпочла немного поиграть и сама приняла входящий вызов.

- Да, я слушаю - произнесла Химари, усаживаясь рядом со мной, при этом полы её кимоно очень характерно разошлись, демонстрируя белизну нижнего белья - Не волнуйся, Юто в порядке. Сейчас... - она протянула мне мобильный, вот только при этом он оказался на уровне её бедер. И ещё мечница коварно держала его очень крепко, не позволяя поднять выше.

Хе, думаешь, я не рискну к нему наклониться? Ошибаешься, ещё как рискну!

- Слушаю - поддавшись на провокацию, откликнулся я, одновременно созерцая занятные складочки на белых трусиках Химари.

- Юто, ты где сейчас, чем занят? - донёсся из мобилы голос Ринко.

Ух какой интересный вопрос! Сказать что ли правду? - на миг задумался я но мысленно представив себе реакцию подруги детства, передумал - Нет, определённо лучше об этом умолчать.

- Сейчас я нахожусь в одном интересном месте - туманно сообщил я, медленно проводя рукой по бедру Химари - Здесь всё так необычно и волнующе.

Затем моя ладонь легла на ткань белья и начала его поглаживать, отчего дыхание мечницы участилось.

- А ты скоро вернёшься?

- Мы тут ещё не закончили, думаю, ещё немного задержимся. Нужно ещё кое-что проверить... - пояснил я а затем отвернув голову от трубки и подавшись к подруге, провел языком по внутренней поверхности бедра, почти у самого края белых трусиков мечницы.

- Няяя!! - ответный вскрик Химари оказался громче, чем я ожидал, но мой расчёт оказался верным. От неожиданности мечница разжала руку и я вернул себе мобильник.

- Я только что слышала вскрик, это что Химари? - заинтересовалась Ринко - Что там у вас происходит?

- Да, вроде с ней все нормально. Кстати, ты можешь поглядеть у себя дома средство от ушибов? Мазь или специальный гель? При твоих занятиях спортом что-то такое должно в аптечке отыскаться...Апчхи!

Ой, ой, а чего это ты дополнительные пушистые ушки выпустила и хвост распушила? Потеряла над собой контроль из-за того что я коснулся тебя там? Или просто не ожидала от меня такого дерзкого хода, думала, что только ты так свой язык использовать можешь? Сюрприз! - довольно отметил я, продолжая играть с киской мечницы через тонкую ткань нижнего белья, причём используя не только пальцы - но и гладкие края мобильника.

- Опять твоя аллергия из-за кошки?

- Ничего, с аллергией я справлюсь. И ты сможешь переселиться ко мне домой вместе с Ранмару. Так что посмотри в домашней аптечке средства против ушибов, хорошо? Нажав клавишу отбоя, я отложил мобильник и поглядел на мечницу. Раскрасневшаяся Химари учащённо дышала.

- Ну что, продолжим здесь и сейчас или когда вернёмся домой?

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело