Выбери любимый жанр

Сказочная ложь (СИ) - "Katrina Sdoun" - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

— Даже ценой своей жизни, — он говорил твердо, но на лице отразилась тень скорби.- Мы не желали вам обоим такой участи, но Линетт не оставила нам выбора.

-Ты же знаешь, что я не дам ее в обиду, — голос Джоша прозвучал так молодо и с вызовом, что мое сердце облилось кровью.

Задержав дыхание, я обернулась. Он стоял в тени высокого книжного шкафа, привалившись к нему плечом. Руки парень держал в карманах черных классических брюк со стрелками. Голова Джоша была слегка опущена. Темные волосы свесились вперед, заслоняя лицо. Сверху на нем была бледно-голубая рубашка, а поверх нее форменный, фиолетово-серый университетский пиджак. Я поднялась с колен и осторожно подошла к Джошу. Между нами задрожал и заискрился воздух. Будто почуяв, парень вскинул головой, но посмотрел сквозь меня на отца. Он был совсем юным, каре-зеленые глаза светились жизнью, но в них читалось непонимание, смешанное с гневом. Я прикрыла рот ладонью, силясь не заплакать и не закричать.

Отец медленно развернулся к нему лицом и тяжело вздохнул.

-У твоей сестры кроме тебя никого там не будет. Я сделаю все возможное, чтобы вас не разлучали.

Забыв, как дышать, я уставилась на Джоша, моргнула и перевела взгляд на отца. Только сейчас в глаза бросилось внешнее сходство. Темные волосы, манера статно держать спину и двигаться…. И даже в жестах, мимике проскальзывала родственность. У меня сердце пропустило удар и понеслось галопом. Улыбающийся разрез глаз, форма губ и резко очерченные скулы…. Но нос у Джоша был мамин — прямой и слегка вздернутый. Я неосознанно коснулась пальцем своего носа и задрожала. Почему я раньше этого не замечала?!

-Почему вы не увезете ее из страны, не смените имена? — Джош отлип от шкафа и шагнул сквозь меня.- Можно же все оставить, как есть, но вдалеке от Эгморра.

-Ты молод и горяч, Джош, и ничего не смыслишь в политике…

-Знаю, знаю, — отмахнулся парень и быстрым шагом пересек комнату.- Не продолжай! Спрячьте Эшли. Однажды вы уже рискнули ради нее, сделайте же это вновь!

-Ее найдут и убьют, а в Мортелле она будет под защитой Ровера. Не вынуждай нас выбирать, Джош. Рискнув ради дочери, мы потеряем сына, — отец тяжело вздохнул и сложил руки за спиной.

Джош обошел его и замер слева, вглядываясь в профиль пылающими глазами. Он всегда был эмоциональным, но сдерживался, прячась за масками. Только не в юности. Еще не владел мастерством притворства или не видел в этом необходимости. Сейчас по его лицу можно было многое прочесть.

-Я не пропаду.

-Но как нам жить, зная, что ты здесь?! — отец сурово взглянул на Джоша. Парень поджал губы, но не отступил. Смягчившись, Элджер качнул головой и прикрыл веки.- Ты в курсе условий Верховной Ведьмы, Джош. Мы не можем воспротивиться.

-Вы заплатили жизнью Эшли за свои долги, откупились от Верховной, — взирая с укором на отца, Джош обошел его вокруг и остановился перед камином. Сглотнув, он понизил голос: — И какую уготовили ей судьбу — своей дочери!

-Не распаляйся, сын, — отец развернулся к нему, подняв успокаивающе руку, голос его сквозил недовольством.- Мы не знали, что цена будет настолько высока.

-Но предполагали, когда вступали в брачный союз, — возразил Джош и вновь подошел к отцу, так близко, что между ними взвихрилась магия, ветром пронеслась по комнате и задула свечи. Дрогнуло пламя в камине.- Вы с самого начала знали, на что идете! Ее жизнь в обмен на ваши…

-Довольно! — голос Элджера прозвенел, отразившись от стен.

Джош замолчал, глядя исподлобья на отца. В его глазах шевелился зверь, негодующе терся боками, желая выйти на свободу. Стиснув кулаки, он отступил и повернулся спиной к отцу.

-Нам очень жаль, Джош. Ты знаешь, как сильно мы вас любим….

-Думал, что знаю, — едва различимым шепотом произнес парень. Он стоял перед камином невидящим взором смотрел на пляшущие языки пламени.

Отец повернул голову и посмотрел Джошу в затылок.

-Так ты присмотришь за Эшли?

-Можешь не беспокоиться. Я убью за мелкую и сам погибну, если потребуется.

-И простишь нам наше неблагоразумие? — с горечью в голосе спросил отец и печально улыбнулся.

Джош вздрогнул, слегка повернул голову и смерил его тяжелым взглядом.

-Иначе и быть не может.

Заморгав, я вернулась на кухню своего дома. И оттолкнула Джоша. Он попятился, разведя руки в стороны. Я смотрела на него так, будто впервые видела, ощупывая изумленным взглядом до боли родное лицо. Джош примирительно улыбнулся и протянул мне руку ладонью вверх. Я испугано взглянула на нее и почему-то отступила на шаг, будто так могла лучше рассмотреть паутину линий на коже. Бен отставил чашку и наблюдал за нами, готовый вот-вот броситься разнимать. Я не заметила, как он возник слева — только сейчас повернула голову и увидела. От него исходило такое напряжение, что энергия заплясала на коже. Снова посмотрев на Джоша снизу вверх, я осторожно коснулась пальцами его ладони.

-Я не помню тебя, — хриплым шепотом сказал я.- Совсем не помню.

Он выдал вымученную улыбку.

-Меня еще мальчишкой сослали в Университет. Я всю жизнь провел в стенах замка с отцом, а тебе затуманили память чарами.

-Почему же ты молчал столько лет?

-Такова была воля Верховной Ведьмы.

-Что произошло между ней и нашими родителями? — я смотрела на него и не могла понять, как не догадалась раньше. Он же так похож на отца….

-Я лишь знаю, что нашу мать изгнал ее народ, — сказал Джош и сомкнул пальцы на моей руке, поднес ее к губам.

-Она не из лесных магов?

-Нет, — выдохнул он, согрев дыханием кожу.- И Верховная Ведьма позволила ей остаться, погасила конфликт, но потребовала кое-что взамен…- он замолчал и посмотрел мне в глаза.- Детали их договора с отцом мне неизвестны. И я должен был беспрекословно соблюдать единственное правило — ни при каких обстоятельствах тебе не открываться. Но все изменилось, Эшли, — он крепче сжал мою руку в своей ладони.

-Почему сейчас позволил узнать правду? — мой голос дрогнул, слеза скатилась по щеке, оставив горячую дорожку.

-Я не позволял, — возразил он в свойственной ему ироничной манере.- Ты сама это сделала! Помнишь, тебе стоит только захотеть?! Все двери перед тобой открываются, когда на то есть твердое желание.

-Не все, — покачав головой, прошептала я и прерывисто вздохнула.

Джош притянул меня к себе и охватил руками. Я уткнулась лицом в его плечо и увидела Бена. Нас разделял стол, но это не помешало ощутить жар, исходящий от его тела. Не считая непривычной бледности, Бен казался равнодушным, но в глазах читалась такая безнадежность, душевная мука, что в груди потяжелело. Он словно что-то понял… Что-то, что подтвердило его худшие опасения. И эта мысль повергла его в отчаяние…

========== Глава 13 ==========

Весь следующий день до глубокого вечера я пробыла в своей комнате. Закуталась в плед и сидела у окна на диване с эркером. Охватив руками колени, смотрела в стену невидящим взглядом. И старалась вспомнить… хоть что-то. Словно пытаясь сдвинуть с места бетонную стену, пробиралась сквозь плотный туман и натыкалась на твердость чар. Они стояли намертво. Тот, кто сотворил заклинание, был мастером своего дела. Я не знала ни девичьей фамилии своей матери, ни откуда она родом. От меня скрыли ее прошлое, об отце оставили жалкие крохи. Пробиться сквозь заслон магии так и не удалось, умственные терзания ничего не дали, только голова разболелась.

Я просидела в спальне до наступления темноты, вслушиваясь в звуки дома. Мишель вернулась поздно. Похоронные дела отнимали много времени и сил у сестры, она задерживалась в своем магазине, чтобы не перенимать наш напряженный настрой. Нервы давили, и я готова была биться головой о стену, чтобы все это закончилось. Осталось найти нужную стену.

Бен весь день провел с Джошем. Они уходили и возвращались, что-то обсуждали вполголоса. Что-то, связанное с погребальной церемонией. Одна я не участвовала в подготовке к похоронам. Вечером они разместились на кухне, Бен не поднимался ко мне. Я чувствовала, что между нами что-то пошло не так. Происходило нечто неправильное, он отмалчивался, хотя я чувствовала — он знает что-то, что неизвестно мне. Бен отдалялся, но ведь еще два дня назад между нами не было невидимой пропасти. А теперь я соскальзывала в нее, цепляясь за сомнения и догадки. Руку подать никто не торопился, будто все этого и ждали. Он вынашивал план, и делиться им не входило в его планы. Чтобы я не прочла мысли, избегал меня. Или мне все мерещилось?

33

Вы читаете книгу


Сказочная ложь (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело