Выбери любимый жанр

Чернолунье — Свобода для заключённого (СИ) - "Dir Blake" - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

Для Лилит удобно притворятся мужчиной, ибо как женщина она бы не выжила в одиночку, или выжила бы, затоптав свою гордость в борделе. Потому что если ты девушка, тебе ничего не добиться в этом мире. Единственное, на что ты можешь рассчитывать, это удачно выйти замуж, но в захолустье вроде этого, где отживают свои последние дни старики-разбойники, элементарное счастье не возможно. И можно ли вообще назвать такую жизнь счастьем? Лилит бы не смогла всю жизнь пресмыкаться перед мужчинами, этими самодовольными нахалами, которые думают, что все в этом мире существует только для них. Женщины в их представлении только вещь, предмет роскоши, бесплатная прислуга. Поэтому Лилит носила мужскую одежду и всячески меняла свой голос, скрывала девчачье лицо за шляпой. И как-то всё проходило, её принимали за мальчишку, но проблемы начались, когда её фигура начала принимать женственные очертания. Теперь при хорошем освещении уже любой слепой мог распознать в ней переодетую девчонку. По этой причине она стала редко выходить из комнаты днем и перешла на ночной образ жизни. Единственное спасение для неё — бесформенный потрёпанный сюртук, скрывавший её туловище и бедра.

Госпожа Грэйс оставила Лилит около тёмной бархатной шторки, скрывавшей проход к неизвестным комнатам паба, скорее всего хозяйским. Через пару минут из-за шторки выглянули разрисованные косметикой лица молодых девушек. Они кидали на Лилит многозначительные взгляды, о чем-то перешептывались между собой, хихикали. Лилит делала вид, что ничего не замечает, «с интересом» разглядывает что-то на столе какого-то мужчины. Он заметил её взгляд и злобно зыркнул в ответ. Она поспешила отвести глаза в сторону, лишних проблем только не хватало с этим верзилой и его такими же пьяными дружками.

Из-за шторы появилась Грэйс и уверенным шагом направилась к старым музыкантам, сидевшим на небольшом деревянном помосте. Казалось, они спали до того, как пришла и накричала хозяйка. Заросший седой старикашка, сидевший за баяном, чуть со стула не упал, от такого внезапного пробуждения.

Помещение паба было довольно большим и просторным. Повсюду стояли столы и табуретки из дерева, с потолка свисали лампы, но свет от них шел тусклый, и в внутри царил полумрак, что было для Лилит так кстати. Рядом с ней находилась большая барная стойка, за которой в просторном шкафу со стеклянными дверцами стояли разнообразные бутылки с алкогольными напитками, большинство из названий которых Лилит не знала.

Наконец, госпожа-хозяйка подошла к Лилит и, в двух словах объяснив, что ей нужно делать, снова скрылась за шторкой. А задача у девушки была не самая простая. Ей предстояло танцевать вместе с другими девчонками из труппы Грэйс и смотреть, что б никто с пьяни на них не напал.

«С танцем проблем быть не должно!» — уверила её Грэйс, подбадривающе похлопав по плечу. В тот момент Лилит думала лишь, как бы не сломать ключицу и вообще остаться целой после этой «легкой» работы. Ибо, если какая-нибудь пьянь накинется, себя-то она защитить сможет, а вот бесполезных размалёванных девок — вряд ли.

Грэйс встала подле музыкантов и похлопала в ладоши. Заиграла музыка, и девчонки начали выбегать из-за ширмы, увлекая за собой Лилит. На каждой был одет тугой корсет красного или синего цветов, пышные черно-красные юбки, чулки на подвязках и сапожки на высоком каблуке. Из собранных в пучок волос торчали цветные перья. Когда девушки легко и непринужденно взмахивали ногами, на разукрашенные лица падали тонкие закрученные пряди волос. Девушки то скакали в хороводе, то выстраивались в линию, неприлично высоко задирая юбки и маша ногами. Лилит была несказанно счастлива, что сейчас была в штанах и не ловила на себе мерзкие похотливые взгляды. В её честь прилетали только завистливые.

А музыка все играла и Лилит плясала вместе с танцовщицами, стараясь попадать в ритм и смотреть по сторонам. Один раз она чуть не споткнулась, но девушка в длинных черных перчатках не дала ей упасть, вовремя поддержав за локоть. Со стороны никто не заметил чуть не случившегося конфуза, чему Лилит была рада. Не хотелось подводить хозяйку паба.

Светловолосая девушка мило улыбнулась ей, Лилит только виновато поморщилась. Во время танца она не раз поражалась, какая хорошая растяжка была у девушек-танцовщиц, они высоко подбрасывали ноги, и ни одна ещё не сбила дыхания, хотя Лилит уже порядком запыхалась. Музыка все увеличивала темп, а мужчины подбадривающе стучали в такт руками и ногами, иногда громко и пронзительно свистели, что уши закладывало. Лилит совсем вымоталась, раскраснелась, но ей будто передалась всеобщая энергия и веселый настрой. Она стала улыбаться совсем искренне.

К сожалению, случилось то, чего больше всего опасались. Одну из девушек схватил за руку ели стоявший на ногах мужчина. Он шатался и всем своим видом показывал, что уже не в своем уме от выпитого алкоголя. Он что-то невнятно пробасил и грубо потянул девушку на себя. Музыканты продолжали играть, а Грэйс сорвалась с места и как скала пошла на мужчину. Вскрикнула ещё девчонка, и остальные начали разбегаться кто куда. Какой-то мужик вступился за вторую жертву и ему прилетел в нос удар кулаком. В падении он задел чей-то столик и началось…. Все начали бить друг другу морды. Во все стороны летели выбитые зубы, кровь. Грэйс начала отбивать своих воспитанниц. А светловолосую девушку все тянул в сторону выхода пьяный в стельку, но сильный мужик. Он мертвой хваткой вцепился в её худую руку. Девчонка вырывалась и кричала. Надо было срочно что-то делать, и Лилит кинулась ей на помощь.

Схватив пустую бутылку со стола, она со всей дури зарядила мужику по башке. Но тому хоть бы хны. Он пошатнулся, но устоял и теперь был страшно зол на Лилит. Танцовщицу он выпустил и та, визжа, побежала прочь. Теперь он переключился на Лилит и, сделав выпад рукой вперед, хотел схватить её, но та ловко увернулась. Это ещё больше его вывело. Он с воплем бросился на неё, схватил табурет, кинул. Но она снова уклонилась, и табурет прилетел в спину лысому мужику. Он взбешенный встал с места и прописал пьянчуге знатный удар по уху.

Вокруг творилась полнейшая неразбериха. Лилит чуть два раза не задело летящей в спину бутылкой. Шум и гам был повсюду, звук разбивающихся кружек и бутылок раздавался то там, то тут.

Похоже, Грэйс позвала охрану. Лилит поняла это по прибавившемуся количеству грузных мужиков. Незнамо как она спряталась под столом, на который то и дело падали тела, терявшие сознание.

Бойня продолжалась ещё какое-то время, а потом резко стихла. Выждав для верности несколько минут, Лилит покинула своё ненадежное укрытие.

Многие столы были опрокинуты, почти все стулья сломаны, местами на полу лежали побитые, потерявшие сознание мужики. Лилит аккуратно обогнула их и прошла к стойке, за которой стояла Грэйс и протирала уцелевшие стеклянные кружки. На лице женщины красовался фингал. Значит, и её зацепило во время драки.

— О! парнишка! — воскликнула она, — ты ещё цел! Поди, сюда.

Лилит криво усмехнулась, подходя ближе.

— Присядь, — женщина махнула рукой на чудом уцелевший стул. — Принесу тебе поесть.

Лицо Лилит вытянулось: с чего бы этой женщине ещё и кормить её.

— Все нормально, — заверила она, видя её реакцию. — Ты помог одной из моих девочек. Я уж не поскуплюсь, накормлю тебя. Жди, — сказала она и ушла за соседнюю дверь, где, видимо, находилась кухня.

Лилит стала ждать. Есть хотелось безумно, только сейчас, после всех событий, она почувствовала жуткую слабость во всем теле. Не есть уже два дня перебор для её растущего организма.

Позади неё раздались чьи-то шаги, и Лилит на автомате обернулась, невольно схватившись за пояс брюк, там, в ножнах, был спрятан кинжал. Светловолосая девушка вздрогнула от неожиданности, и Лилит, наконец, её узнала. Это была та самая девчонка, что помогла ей не упасть, и которую впоследствии пришлось спасать от пьяни. Сейчас на ней не было яркого макияжа, и платье в котором она выступала было слегка потрепано и местами порвано, из прически выбивались кудрявые блондинистые локоны, щеки покрывал легкий румянец. Она потупила взгляд и сделала к Лилит ещё один шаг.

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело