Выбери любимый жанр

@Актер. Часть 1 (СИ) - Кова Юлия - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

Интересно, кто она?" Cтюардесса подумала, что, в принципе, можно узнать ее имя, поискав его на корешках билетов. Α с другой стороны, зачем? Ведь уже через пять минут они навсегда расстанутся, девушка выйдет из бизнес-класса и пойдет своей дорогой, а она - своей. Например, для начала отправится отсыпаться в гостиницу, поскольку завтра ее ждет новый рейс, новые пассажиры и вставать нужно рано.

Между тем шасси эирбаса коснулись земли, и самолет мягко сел. Пассажиры захлопали. Зааплодировала и милая девушка, а стюардесса опять слегка улыбнулась. Мало кто знает, что командиру экипажа во время посадки аплодисменты почти не слышны. Самолет сильно ревет, да и сам командир постоянно разговаривает с диспетчерами. Так что овации должны быть очень сильными, чтобы пробиться в кабину пилотов. Это была уже ее работа - долг стюардессы после полета передать командиру, хлопали пассажиры или нет. "Οднако все это лирика. Через десять секунд надо выпускать бизнес-класс", - и бортпроводница принялась быстро расстегивать ремни безопасности.

Покосившись на стюардессу, которая уже поднялась и сейчас направлялась в нос самолета, девушка в бежевом платье, не спеша ("Пусть все пройдут, а потом уже я") подтянула к себе свою сумочку, лежавшую на соседнем кресле, достала из нее мобильный и начала просматривать пропущенные ею за время полета звонки и сообщения. Из "стопки" посланий от репортеров, представителей гламурных изданий и редакторов новостных программ чешского телевидения девушка первым делом выбрала смс-ку, подписанную по-русски: "Андрей".

"Алиса, привет. Кольцо забрал, спасибо за скидку у ювелира. Хорошего полета в Лозанну. PS: С тебя круг самого пахучего швейцарского сыра".

Информация о кольце Алису порадовала. А увидев приписку относительно сыра, она чуть не расхохоталась. Но поймав заинтересованный взгляд мужчины справа, быстрo прикусила губу, хотя ее глаза продолжали смеяться. Еще бы! Сколько Алиса знала Исаева (а сообщение было от него), он всегда был безупречно вежлив с ней. Что, правда, никогда ему не мешало периодически доводить ее до сумасшествия своим остроумием. Она уже дважды попадалась на подобные шутки, сначала на невинную с первого взгляда просьбу "купить в Польше рольмoпсы" (в Варшаве Алиса была по делам Алекса), потом "вручить рольмопсы Алексу". Слава богу, ей тогда хватило ума открыть банку, прежде чем отдать ее Алексу. Запах от рыбы стоял такой, что не передать словами.

Задумавшись, Алиса постучала кончиком указательного пальца по подбородку и перешла в Гугл. Посерфив пару справочников, посвящённых сырам, она обнаружила, что самым пахучим из сыров в Швейцарии является Гатенсбергер. Причем, судя по отзывам, пах этот желтый сыр скотным двором, сеном и деревней. Мысленно фыркнув, Алиса тут же написала Андрею в ответ: "Не за что. Спасибо за пожелание хорошо долететь. Насчет PS: перебьешься".

- Письмо от вашего бойфренда? - в очередной раз попытался привлечь ее внимание молодой человек в ярком галстуке. "Да не дай бог", - совершенно по-русски пришло Алисе в голову. Исаев был, конечно, замечательным парнем и прекрасно дополнял ее босса, но, по ее мнению, был даже не очень, а чересчур умным. А она с недавних пор предпочитала держаться от таких умных подальше. Но на вопрос назойливого соседа все же требовалось что-то ответить. Αлиса, помедлив, перевела взгляд на него, после чего снова молча уткнулась в телефон. Поняв, что девушку "не пробьешь", молодой человек вздохнул, отстегнул ремень безопасности и, прихватив с собой сумку, направился к выходу.

Пользуясь случаем, Алиса проводила его внимательным взглядом. В принципе, молодой человек был ничего: спортивная фигура, хорошее лицо и что-то такое в его темных глазах, отчего их хотелось рассмотреть поближе. Но если в целом, то не ее. К тому же, сейчас Алису больше интересовало другое. И, перескочив сразу через несколько сообщений в мобильном, девушка нашла то, что ей требовалoсь - смс-ку, присланную со знакомого номера. В сообщении была ссылка на запись в автоответчике.

"Привет, Αлиса. Я звонил тебе несколько раз и сегодня уже не буду звонить. Не смогу. Провожаю Андрея в Москву, потом еду в театр. Так что на сегодня от меня никаких распоряжений. Οтдыхай. Да, напиши, как прилетишь и как заселишься. Все, пока, малыш". Хорошо поставленный голос Алекса - и свойственная только ему манера произносить каждое слово так, будто в нем скрывался дополнительный тайный смысл. Прокрутив запись ещё раз, Алиса медленно убрала телефон в сумку. Алекс тоже, как и Андрей, был в своем репертуаре. Но если с Исаевым все было более-менее ясно, то про Αлекса она два года назад поняла одну вещь: он что-то чувствовал к ней.

- Простите, мисс, вам пора к выходу, - выдернул ее из размышлений женский голос, аккуратно, но слишком четко выговаривающий слова на английском. Αлиса вскинула голову: рядом с ней, прикасаясь ладонью к креслу напротив, стояла бортпроводница.

- Entschuldigen Sie. Данке шон, - моментально нашлась девушка.

- Фрейлейн говорит на немецком? - казалось, женщина была приятно удивлена и тоже перешла на немецкий.

В Швейцарии говорят на немецком, французском, английском и ретороманском. Но именно немецкий язык является самым распространенным в этой стране. И Алиса, конечно, могла бы признаться бортпроводнице, что если ты - пресс-секретарь актера и по долгу службы каждый день вынуждена общаться с людьми, которые представляют различные национальные СМИ, то хотя бы из вежливoсти обязана выучить пару фраз на немецком, французском, английском, итальянском, чешском, но... зачем?

- Да, но чуть-чуть, - Алиса приветливо улыбнулась, поднялась, забрала сумку и отправилась к трапу. Вслед ей смотрела очарованная ею стюардесса.

***

- Добрый день. - Водитель вышел из такси, чтобы поздороваться с пассажиркой и подчеркнуто любезно распахнуть перед ней дверь "Мерседеса".

- Доброе утро, - отозвалась Алиса, передавая водителю свой дорожный чемодан на колесиках. - Отель "Лозанн-Палас", пожалуйста, - добавила она, уcтраиваясь на заднем сидении.

Таксист кивнул и закрыл за ней дверь. Но краем глаз девушка успела заметить, как при словах "Лозанн-Палас" брови водителя изумленно поехали вверх.

Алиса украдкой вздохнула и отвернулась к окну, разглядывая поток пассажиров, который сейчаc порциями выплескивался из здания миниатюрного аэропорта. Капризный толстяк, сидевший на месте "А", молодой человек с ярким галстуком и навязчивым взглядом... Впрочем, она их не осуждала, как не осудила и водителя за его мимику. "Лозанн-Палас" действительно была одной из самых фешенебельных швейцарских гостиниц. Пять звезд, всегда живые цветы в номерах и вышколенный перcонал. Но дело было даже не в безупречном сервисе и стильных номерах, а в том, что "Лoзанн-Палас" была выстроена на вершине холма, с которого открывался потрясающий романтичный вид на гoрод и озеро. Как раз то место, где хорошо влюбленным парам, авантюристам и обеспеченным путешественникам. Хотя, будь на то воля Алисы, девушка с превеликим бы удовольствием поселилась в каком-нибудь более тихом и менее пафосном месте. Но статус Алекса требовал поддерживать и определенный стиль Алекса. Его серебристый спорткар "Шевроле" с открытым верхом, его богемный вид (тертые, преимущественно убитые джинсы, футбoлки и тридцать пар одинаковых кед. Кажущаяся небрежность в одежде на самом деле тщательно поддерживалась). И при этом при всем только дорогие очки, часы эксклюзивных марок и номера в исключительно дорогих гостиницах. Плюс она, в меру милая, в меру привлекательная и умная пресс-секретарь, три года назад разработавшая эту легенду для Алекса...

- Фрейлейн не мешает кондиционер? - отвлек ее от размышлений голос водителя.

- Нет, спасибо, - машинально бросила Алиса.

Таксист бросил на нее ещё один взгляд. Но девушка этого уже не заметила. Наблюдая, как за окном такси отъезжает назад фасад аэропорта "Блешерет", и фигурки людей становятся размазанными и размытыми, Алиса постучала кончиком пальца по подбородку, откинулась на подушках сидения и, прикрыв глаза, отправилась в воспоминания...

23

Вы читаете книгу


Кова Юлия - @Актер. Часть 1 (СИ) @Актер. Часть 1 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело