Выбери любимый жанр

Чёрная орхидея (СИ) - Салиева Александра - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

Вот теперь я закатываю глаза уже наяву, а не только в своих мыслях.

- А то ты не знаешь, - отзываюсь ворчливо.

Не думает же он, что я сейчас на самом деле скажу вслух про аукцион и все сопутствующее. Или решил, что я внезапно забылась и влюбилась в его приятеля?

Глупость какая…

- Знаю, - с совершенно серьезным видом кивает Закери. - А еще я знаю, что Маркус ни за что в жизни не стал бы заключать какой-либо брачный союз, если бы вам обоим на самом деле было “плевать”.

Твою ж…

И почему меня это напрягает? Нет, не вполне прозрачный намек в его словах. А сам факт того, что Закери может говорить о чем-то подобном.

- Тот Маркус Грин, за которым я привык наблюдать обычно, точно ни в жизнь бы не поехал среди ночи сажать ромашки для одной маленькой девочки, - продолжает мужчина. - Не в том смысле, что он не способен на подобные поступки, но… гораздо проще отдать распоряжение кому-либо сделать это, чем тратить собственное свободное время. Уверен, ты и сама знаешь, у него его не так много бывает.

А вот тут, как бы мне не хотелось отрицать, Закери безоговорочно прав.

И это напрягает еще больше.

- Даже после того, как Эбби разнесла оранжерею его матери, он и близко к тем орхидеям не подошел. Все сделали… - договорить ему не удается.

- Эбби разнесла оранжерею с орхидеями?! - перебиваю его в неподдельном недоумении.

- Ну да, откуда тебе знать, - понимающе хмыкает блондин. - Именно поэтому ей запрещено появляться в поместье. Из-за оранжереи.

А я-то думала…

- Знаешь, если предложение быть моей персональной нянькой еще в силе, пожалуй, я буду очень рада твоему обществу, - улыбаюсь в качестве благодарности за информацию.

И улыбаюсь еще шире, расслышав задорный смех Закери.

- Даже не буду расспрашивать, откуда у хозяина элитного закрытого клуба такие странные наклонности, как подработка в качестве телохранителя, - дополняю снисходительно.

- Очень заманчивое предложение, - согласно кивает мужчина, - я подумаю над этим.

Несколько секунд я по-прежнему наблюдаю его лучезарную улыбку. Жаль, что вскоре она меркнет, сменившись мрачностью. Не в мой адрес.

Блондин концентрируется на группе мужчин в нескольких десятков шагов от нас. Среди них находится Маркус. Уж не знаю о чем они там общаются, но мрачности на лице медиамагната ничуть не меньше, нежели я замечаю в собеседнике. Грин то и дело сжимает и разжимает кулаки, сверля тяжелым взором стоящего напротив. Средних лет англичанин с надменной ухмылкой в это время что-то рассказывает ему.

- Кажется, мои услуги персональной няньки требуются не тебе одной, - проговаривает между тем сидящий рядом со мной и поднимается на ноги.

Вскоре Закери присоединяется к мужской компании. Я же остаюсь где и была, поэтому не в силах разобрать, о чем именно они разговаривают. К тому же, диалог быстро завершается. Блондин кладет ладонь на плечо Маркуса, а после они оба скрываются в толпе. Но даже теперь остаться предоставленной самой себе не удается. Тот самый мужчина, который чем-то разозлил владельца медиахолдинга, окидывает окружающих ленивым взором, а после направляется в мою сторону. Слишком уж целенаправленно, чтобы было возможно предположить, будто его интересует исключительно содержимое бара, несмотря на то, что первым делом он заказывает себе чашку травяного чая.

- Вы же не против? - очередной богач с синдромом бога кивает в сторону стула, на котором совсем недавно сидел Закери.

В отличие от большинства собравшихся, он одет совсем не по погоде. Никакой верхней одежды: рукава тонкой темной рубашки на выпуск закатаны до самых локтей, а брюки заправлены в сапоги, явно предназначенные для верховой езды. Шатен с короткой стрижкой выглядит ненамного старше Маркуса, а вот ростом значительно ниже. На его лице сияет приветливая дружелюбная улыбка. Вот только взгляд как у гиены, почуявшей возможную добычу, не позволяет мне обманываться, как бы я ни пыталась унять в себе чувство отвращения.

Я и прежде не особо стремилась находиться в обществе таких как он, а теперь… идея быть запертой в подвале поместья до самого развода - все больше и больше кажется заманчивой. По крайней мере, тогда уж точно не будет необходимости терпеть подобные моменты снова и снова.

- Можно подумать, вас это остановит, - отзываюсь не менее вежливым тоном, чем он сам обращается ко мне.

На самом деле хочется поскорее свалить отсюда, а не распинаться перед непонятно кем. Но и возможность узнать “что за фрукт”, сумевший так быстро вывести из равновесия Маркуса Грина, тоже выглядит довольно привлекательной.

- Марсель, - представляется мужчина, проигнорировав колкость в свой адрес.

Даже руку мне протягивает.

А еще замечаю в его взоре непонятное ожидание… которое, совершенно точно не оправдывается, ибо я банально не понимаю его первоисточник.

- Стейс, - принимаю рукопожатие.

Умудряюсь даже изобразить подобие радости по данному поводу.

- Хм… А я думал - Зои, - сообщает он в явном сомнении, устраиваясь на стуле удобнее. - То и дело натыкаюсь на заголовки о внезапной будущей свадьбе Маркуса Грина и Зои Риверс, - поясняет тут же свою осведомленность.

- Не поверите, пару дней назад я тоже так думала, - улыбаюсь еще шире, пряча за этой эмоцией мысленные терзания о том, какого черта ему от меня надо.

В серых глазах в свою очередь мелькает тень замешательства.

- Зои - первое имя, Стейс - второе, - добавляю вынужденно. - Полное - Зои Анастейша Риверс. С тех пор, как я решила остаться в Англии, по первому имени ко мне мало кто обращается, хотя прежде я им совсем не пользовалась, - вру без зазрения совести.

Надо же о чем-то говорить, пока мою “персональную няньку” и “предмет его заботы” непонятно где носит.

- Ах, да… Вы же из Соединенных штатов, - понятливо кивает Марсель, наконец, обратив внимание на поданный для него чай. - Медиамагнат и наследница перспективного предприятия на грани банкротства… Прям целая романтическая история в духе американской мечты, учитывая будущее слияние “GreenGroup” и “AlsoppLine” - протягивает задумчиво, отпивая из бумажного стакана. - Не был знаком с вашим покойным дядюшкой, но слышал, что он был очень великодушным человеком... Мои соболезнования.

Очевидно, безбожно лгать - не одной мне сегодня удается великолепно. По крайней мере, изображать сочувствие шатену удается очень достоверно. В отличие от той же меня. Очевидно, объем лицемерия для моего многострадального разума на сегодня исчерпан, потому как еще и безутешную племянницу изображать - ну уж нет, увольте. Вряд ли стоит я в праве оскорблять память человека, заботившегося о чужих детях подобным враньем.

- Я тоже не была с ним знакома. К тому же наши с Маркусом отношения, - саму выворачивает от последнего слова, но и более подходящая для чужих ушей формулировка не подбирается, - сложно считать романтическими. Может быть “AlsoppLine” и на грани банкротства, но оттого желающих заполучить эту территорию - меньше не становится, - припоминаю один из разговоров в кабинете Маркуса между менеджерами старшего звена, пока я делала вид, что маюсь бездельем в ходе очередного совещания.

То, что желающие заполучить верфь стервятники на протяжении последнего года только и делали, что “перекрывали кислород” со всех сторон, намереваясь купить организацию по бесстыдно минимальной цене, я деликатно опускаю. Как и то, что желание не угасло до сих пор. К тому же, скорее всего сидящий передо мной и без того прекрасно осведомлен в подобном вопросе, раз уж сам завел эту тему. Не удивлюсь, если он - как раз один из тех самых “стервятников” и есть.

- То есть, брак по расчету? - уточняет мужчина со скептической усмешкой.

- Я этого не говорила, - пожимаю плечами в мнимом равнодушии.

И тут же отвешиваю себе мысленный подзатыльник.

На кой черт вообще подвела к этой теме?

Наверняка, Маркус будет недоволен, если узнает.

- Хм, - повторно хмыкает Марсель. - Кажется, теперь я понимаю, почему ваш жених ввязался в это сомнительное предприятие с верфью, которое совершенно не увязывается с привычной сферой его деятельности. На его месте я бы тоже на что угодно подписался, если к приданому прилагается такая невеста.

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело