Выбери любимый жанр

Чёрная орхидея (СИ) - Салиева Александра - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

- Снова много болтаешь, - удрученно качает головой англичанин.

Кажется, он собирается сказать что-то еще. Но так и застывает с приоткрытым ртом. Зато его лицо заметно бледнеет. Будто бы весь кислород из легких кто-то отбирает в одно мгновение. Мужчина не дышит больше.

Совсем!

Грин хватается рукой за горло, явно пытаясь вдохнуть, но ничего не выходит. Странный приступ удушья продолжается и продолжается, пока я в полнейшем оцепенении пытаюсь понять, что происходит...

Бумажный стаканчик падает на бетон. Маркус - тоже. Он просто-напросто сваливается к моим ногам и закрывает глаза. Не двигается больше.

Твою ж… мать!!!

ГЛАВА 19

ГЛАВА 19

Часы тикают…

Тик-так…

Громкие вопли…

Бесконечный топот…

Суматоха…

Паника…

Часы тикают…

Тик-так…

Все сливается в бесконечную череду ожидания...

В моем сознании царит полнейший хаос.

Часы тикают…

Тик-так…

Маркусу оказывают первую помощь прямо на месте.

Хорошо, там, где мы находимся, есть те, кто способен на это.

Отравление. Яд в кофе.

По предварительным данным.

Стакан забирают на экспертизу. Сотрудники службы безопасности оцепляют место происшествия. Маркуса увозят в реанимацию.

Часы тикают…

Тик-так…

Его часы. В моих руках.

Мне их отдает молодая девушка в серой больничной форме. Как и остальные личные вещи. Что с ними делать - понятия не имею. Пока что.

Часы тикают…

Тик-так…

Это единственное, что отражается в моем разуме до сих пор четко и ясно.

Или не единственное...

- Зои, мать твою! - чуть ли не рычит Закери, встряхивая меня за плечи.

С огромным трудом фокусирую на нем взгляд. Мужчина сидит передо мной на корточках. А вот я - на полу в пустом больничном коридоре. И не потому, что поблизости нет свободных сидений. Просто… понятия не имею, как я здесь оказываюсь. Не помню.

- Держи, - он протягивает мне стакан, полный воды. - Выпей, тебе станет легче.

На самом деле я с ним категорически не согласна, но послушно выполняю сказанное. Рефлекс, наверное…

У воды солоновато-горький привкус. В ней явно содержится успокоительное. Но последнее все равно не помогает избавиться от странного оцепенения, которое не отпускает меня с того самого момента, как Грин начал задыхаться.

- Мелье допросили. Он невиновен. Территория ипподрома находится под видеонаблюдением, так что его показания подтверждены. С этих же камер видно, что токсин в кофе добавила девушка. Сразу после того, как ты отошла от стойки. Она же чуть позже и сказала Марселю, будто ты забыла стакан с напитком. Он всего лишь воспользовался этой возможностью, чтобы подойти к вам с Маркусом и поговорить, - размеренным тоном поясняет блондин.

Вот только спокойствия это не добавляет.

- Доктор сказал, если бы отраву выпила я, а не Маркус, то летальный исход был бы моментальным, - произношу услышанное немного ранее. - Из-за добавленной пропорции и разницы в весовой категории, - скатываюсь до беззвучного шепота.

Говорю это не потому, что жалуюсь на свое несостоявшееся покушение. Нет. Меня это мало волнует. На самом деле я умерла больше года назад. В тот самый момент, когда увидела изувеченное тело сестры на глянцевых фотографиях. Я не боюсь смерти. Больше заботит совершенно иное. Ведь меня пытались убить уже дважды. И если первый способ был весьма хорошо организован, то вот второй…

- Девушка, - припоминаю сказанное Закери. - Ее нашли?

Блондин тяжело вздыхает и качает головой в отрицании.

- Но ее ищут, - звучит в качестве утешения. - Служащий парковки видел, как она покинула ипподром на сером седане. Городские камеры… - продолжает рассказывать мужчина.

Но я уже не слушаю. Мои мысли совершенно далеки от поисковых мероприятий подлившей яд в стакан с кофе. В конце концов, в их успешность я не верю. Да и девушка - всего лишь исполнитель, наверняка. Девушка…

- Эбби, - перебиваю находящегося рядом.

- Эбби? - недоуменно переспрашивает Закери.

- Эбби, - киваю в подтверждение. - Нужно найти ее.

- Причем тут Эбби?

То ли та дрянь, которую я выпила, начинает действовать, то ли догадка, посетившая разум, является настолько яркой, что меня, наконец-то, “отпускает”…

- Недавняя авария, - поясняю поспешно, поднимаясь на ноги, и до боли в пальцах сжимаю мужские наручные часы. - И Анна.

- А Эбби тут причем? - напрягается Закери.

Он, как и я, принимает вертикальное положение. Но идти куда-то не спешит. И мне не позволяет сдвинуться с места. Хватает за руку, сверля требовательным взглядом.

Я замечаю неподдельное изумление в голубых глазах в тот момент, когда произношу вслух имя названной старшей сестры. Той, кто когда-то не только спасла мне жизнь, но и дала новую. Все, кем я являюсь сейчас - благодаря ей. Никому другому.

Вот только прямо сейчас я рассказывать об этом не намерена.

- Авария. И Анна, - повторяю уже сказанное. - Маркус ошибся, когда посчитал, что к этому причастны… - замолкаю ненадолго, не договорив.

Целую секунду я обдумываю стоит ли настолько сильно открываться перед мужчиной, но неуместная мысль быстро испаряется, затмеваемая единственной целью - найти Эбигейл Олдридж.

- Oz, - заканчиваю раннее предложение с опозданием. - Не они это сделали. Поверь, я знаю о чем говорю, - выдерживаю новую паузу, на этот раз давая собеседнику время осознать всю суть подоплеки моих слов. - И если не люди с аукциона, то кто тогда? Кто убил Анну и пытался убить меня? Кому мы обе внезапно помешали, стоило только появиться рядом с Маркусом Грином? Вылить яд в кофе уже после того, как я оставляю стакан и ухожу, а после надеяться на то, что я вернусь за ним - это самый тупой способ преднамеренного убийства из всех, которые я встречала… Очень даже в стиле отчаявшейся женщины. К тому же она мне в открытую заявила, что против будущего брака. Уговаривала отказаться от этой затеи. И ты сам мне рассказал про разрушенную оранжерею. Эбигейл вполне способна на агрессию. Уравновешенной ее тоже сложно назвать. Да и в близком окружении Маркуса не так уж и много людей. С Анной она тоже была знакома. А про то, что Эбби до сих пор испытывает к Маркусу... - тут я запинаюсь, не сразу подобрав правильное выражение на замену слову “любовь”, - некоторую привязанность, думаю, знают вообще все, - умолкаю, а после все же добавляю: - Разве что Аарон не в курсе того, каким именно образом его подружка проводит время за закрытыми дверями кабинета старшего брата.

Блондин прищуривается, смерив меня пристальным нечитаемым взором. Он мне явно не верит. Или просто-напросто пытается осознать озвученное мною.

- С чего ты взяла, что к аварии причастны… не они? - нехотя отзывается в итоге Закери.

Похоже, все остальное выглядит в его глазах более-менее убедительно.

- Не спрашивай откуда я знаю. Все равно не отвечу, - пожимаю плечами, показательно уставившись на его руку, по-прежнему удерживающую мой локоть. - Но достоверность моих слов - стопроцентна. Если бы Анну убили люди, работающие на “Oz”, мы бы с тобой никогда не встретились. Как и с Маркусом.

Мужчине требуется некоторое время, чтобы переварить информацию. Проходит минимум минута, прежде чем задумчивость в небесно-голубом взоре преобразовывается в твердую решимость.

- Хорошо. Я найду Эбби, - проговаривает Закери и отпускает мою руку. - А ты пока останешься здесь. Уверен, Маркус захочет увидеть, что с тобой все в порядке, когда очнется, - поясняет миролюбиво в видимой просьбе. - Потом ты еще раз расскажешь мне, но уже подробно: все от и до. Договорились?

Вряд ли меня можно отнести к той категории людей, которые будут бестолково сидеть перед запертыми дверями реанимации и ждать, когда кто-то что-то сделает за них, если есть возможность все сделать самостоятельно.

Однако…

- Договорились, - киваю утвердительно.

Мужчина выдыхает с заметным облегчением, кивая мне в качестве прощания, а затем направляется к дальней двери на другом конце узкого коридора. Я же некоторое время просто смотрю ему вслед, продолжая сжимать в руках мужские наручные часы.

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело