Выбери любимый жанр

Адский умник (ЛП) - Лангле Ив - Страница 1


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

1

Ив Лангле — Адский умник

(Добро пожаловать в АД — 5)

ПОЛНОЕ ИЛИ ЧАСТИЧНОЕ КОПИРОВАНИЕ БЕЗ УКАЗАНИЯ ГРУППЫ И ПЕРЕВОДЧИКОВ — ЗАПРЕЩЁНЫ!

Книга не несёт в себе никакой материальной выгоды и предоставлена исключительно в ознакомительных целях. Просьба удалить после прочтения. Спасибо!

Переведено для группы WonderlandBooK

Переводчики: inventia, olech_ka, Shottik leno4ka3486

Редактор: inventia

Обложка: inventia

Вместо предисловия

«Взрыв вулканов и начало войн меркнут по сравнению с подрывом сердец и поощрением греховных, плотских наслаждений»

©Вырезка из интервью Люцифера для Адских таблоидов.

Большое дело потерять пару вёсел. Адексиос не виноват, что монстры Стикса его не любят, но объясните это его отцу. Харон решительно настроен, сделать из сына мужчину — нравится это его матери или нет — и Люцифер предложил помочь. И помощь состояла в том, чтобы отправить Адексиоса в дебри Ада в паре с амазонкой.

Воительница не знает, что и думать о своём смышлёном напарнике. Адексиос манит Валаску не внешностью, а разумом. А ещё он демонстрирует хитрое мужество, которое она не могла не оценить.

Но если они хотят одолеть новую угрозу Аду, придётся воспользоваться всеми имеющимися навыками. Им придётся сражаться с монстрами, жаждущими плоти, которые скрываются в дебрях, погруженных в морскую воду, а ещё узнать о том, что противоположности не только притягиваются, но и при столкновении взрываются — страстью, а не кишками, если не ясно.

Добро пожаловать в Преисподнюю, где опасность никогда не заканчивается, морские монстры размножаются, и Люцифер планирует свадьбу.

«Любовь — всего лишь игра, а я управляю фигурами» — философия Люцифера.

«Я говорила, не рассказывать людям о наручниках» — остроумный ответ Геи.

Глава 1

«Что бы ни случилось, неважно что, не теряй весло».

© Первое правило книги Паромщика.

Огромный речной монстр левиафан поднялся из воды с единственной целью — украсть чёртово весло. Адексиос крепко его держал, намереваясь победить. Увы, в этот, как и в предыдущий раз, он проиграл. Длинный деревянный шест с широким концом вырвали из рук. Третье весло за неделю.

Харон, хозяин реки, будет зол. Он думал, что Адексиос нарочно теряет вёсла, но Адексиос не виноват, что монстры Стикса ополчились на него.

— Да ты, блин, издеваешься? — вопил он на гигантского монстра. Вместо того чтобы нырнуть вниз, этот урод остался смеяться на поверхности, грызя весло и смотря прямо на Адексиоса огромными, безвекими глазами. — Не строй мне глазки, — отрезал Адексиос. — Это совсем не смешно. Как, чёрт возьми, мне переправить лодку с новоприбывшими в порт Аида?

Порт Аида — крупнейший порт на третьем круге, обслуживал новоприбывших. Он никогда не закрывался и рядом с ним всегда был персонал, готовый привести проклятые души в нужный раздел их новой Не-жизни. Если умершие лишь отчасти плохие, они отплачивали небольшим покаянием, а затем перебирались на один из кругов жить. А самое настоящее зло — получали звёздный приём, а по их крикам можно было сверять часы.

Повернувшись к притихшей толпе, он осмотрел всех, столпившихся в центре плоскодонной лодки. Некоторые всё ещё были ошеломлены, неспособные осмыслить факт, что попали в преисподнюю, а не в рай, что смехотворно невозможно из-за высоких стандартов. Адексиос откашлялся.

— Итак, у нас проблема. Это было моё единственное весло. — На самом деле, оно было запасным, так как оригинальное тоже сожрали. — Нам нужно заставить это судно двигаться. Есть желающие спуститься в воду и подтолкнуть лодку?

Группа проклятых душ посмотрела на монстра, лежащего рядом на водах, и тот именно в этот момент улыбнулся, демонстрируя ряды острых зубов с кусочками плоти, застрявшими между ними. Души прижались друг к другу и яро замотали головами. Адексиос вздохнул.

«Похоже, мне опять придётся намокнуть».

Но в этот раз, он прихватил плавки.

В последний раз, когда ему пришлось искупаться, под робой были джинсы, и, какое-то садистское стечение обстоятельств, без нижнего белья. Хотя Адексиос не возражал купаться нагишом, не любил выставлять себя перед незнакомцами. Что ещё плохого в купании нагишом? Щупальца, которые дёргали его мужское достоинство, пока он грёб ногами, толкая руками лодку. После этого, он думал, что яйца никогда не вывалятся обратно, и даже сейчас, при воспоминании о скользких прикосновениях щупалец, они поджимались.

С тяжёлым вздохом, Адексиос переоделся в плавки, не обращая внимания на смешки и возгласы:

— Посмотрите на его белый зад.

А вы попробуйте подзагореть, когда солнце тут технически никогда не светит. Подойдя к воде под перешёптывания о заднице, Адексиос посмотрел в тёмные волны. Мутные и не с самым приятным запахом, хотя не такие холодные, как в дальних кругах. Там, где река впадает в воды Тёмного Моря… очень холодно.

Не успел Адексиос полностью погрузиться в воду, как тут же появилось щупальце и начало к нему прикасаться. Он схватил его и вывернул.

— Не сегодня. У меня есть дело, и я без того опаздываю.

Несколько часов спустя, у Адексиоса болели ноги, хотя не так как он предполагал — да и как они могли болеть, когда он за чёртову неделю так много плавал? — он пришвартовал лодку к необходимому доку, со всеми пассажирами, которые были слегка травмированы бледностью его ног. Схватившись за лестницу, он начал подниматься, и замер, когда увидел подол знакомой чёрной мантии.

— О, привет, пап.

Харон отступил назад, точнее отплыл, такой способ двигаться он отрабатывал веками. Вокруг того, что скрывалось под мантией, ходили слухи. Даже Адексиос не был уверен, что там именно, а мать никогда не говорила

— Не приветкай мне тут. Как во имя всего злобного ты умудрился потерять весло?

— Его съело чудище речное.

— Этот ответ не прокатывал, когда ты был маленьким и учился переправляться, и сейчас не прокатит. Я понимаю, ты пытаешься заработать благосклонность Люцифера ложью, но я твой отец, — проворчал Харон, — и мне оно не надо.

Только вот Адексиос не лгал. Проклятое чудище реки съело его весло и брюссельскую капусту. В этом он, правда, никогда не признается.

— Как бы там ни было, пап, я его потерял, понятно? Нарочно. Теперь счастлив? — В ответ его отец заскрежетал зубами. — Могу я пойти домой и помыться, раз ты закончил отчитывать меня? — Стикс не самое удачное место для купания.

— Нет времени. Люцифер хочет тебя видеть.

«Здорово. Мог бы день стать ещё хуже?»

Если тебя хотел видеть самый важный в Аду это плохо, особенно учитывая многочисленные неудачи, которые продолжали валиться на Адексиоса. Например, когда у него на лодке случился мятеж.

«Опять же, не моя вина».

Отец думал, что Адексиос уснул, когда проклятые угнали его паром, а его самого бросили на острове. Очевидно, оправдание о том, что его вырубили, не сработало. И за это не дают компенсацию, как он узнал после заполнения всех ста тринадцати пунктов формы адского бухгалтерского надзора с приложениями. Чёртовы бюрократы пытают даже тех, кто не заслужил.

— Перед тем, как куда-то пойти, мне нужен душ. — И одежда. Может в Аду и правит гедонизм, Адексиос предпочитал прикрывать тело. Тем более что он — высок и долговяз, и не идёт ни в какое сравнение с накаченными демонами, которые ради забавы отжимали валуны с привязанными к ним заключёнными.

— Ты намеренно пренебрегаешь мной и Люцифером? — Нет, он просто помыться хотел! — Сын, нужно понимать, когда и где лучше полебезить, — начал лекцию его отец.

1

Вы читаете книгу


Лангле Ив - Адский умник (ЛП) Адский умник (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело