Выбери любимый жанр

Граф Лондона (ЛП) - Бей Луиза - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

Я снова придвинулся к ней ближе и убрал прядь волос с ее лица. Она задержала дыхание, мой взгляд опустился на ее губы, потом ниже к ее полной груди и вернулся обратно, наши глаза встретились. Ее хотелось попробовать, съесть. Хотелось вонзить зубы в ее мягкую, молочно-белую кожу, просунуть руки под ее джемпер и сжать соски, пока она не начнет умолять меня о большем.

Она протянула руку и провела пальцем по моему подбородку, я моргнул, наслаждаясь теплотой ее прикосновения.

Установил руки по обе стороны от ее головы.

— Я хочу тебя поцеловать.

Мы оба смотрели друг на друга, жар между нами нарастал, пока наслаждались моментом, потом я наклонился вперед и прижался губами к ее губам. Она гладила мою грудь, я пытался насладиться ощущением, где соприкасались наши тела. На вкус она была, как летний луг и дождь, мне хотелось схватить и отнести к себе, бережно и аккуратно, боясь, что она разобьется и трахать до конца следующей недели.

Я молчал, не зная, смогу ли остановиться, если буду продолжать прижиматься к ней.

— Эй. Я еще не закончила. — Она вся светилась, глядя на меня.

Я зарычал и прижался к ней, прижав бедрами ее к стене, показывая, кто здесь главный.

— Ты не можешь мне так говорить, закончили мы или нет.

Она уперлась руками мне в плечи и попыталась сдержать мой напор.

— У меня нет права голоса?

Услышав ее комментарий, дерзкий и с вызовом, я рванул вперед, поскольку привык управлять сексуальными играми. Но в том, что мы делали, не было ничего обычного, к чему я привык. Она была моей соседкой. Она знала мою бабушку. Скорее всего, я постоянно буду с ней сталкиваться. Она определенно не подходила под ту категорию женщин, с которыми я привык трахаться.

Но это не значит, что я не могу еще раз поцеловать ее.

Она вздрогнула, когда я провел языком по ее губам и погрузился внутрь. Она была на вкус идеальной — теплой и мягкой, но я не мог перестать фантазировать, насколько сладкой будет ее киска. Я не должен был думать об этом, не должен позволять своим мыслям блуждать в этом направлении, пока она сжимала мою рубашку и ее прерывистые маленькие вздохи закручивали меня в узел, заставляя твердеть мой член.

Прежде чем я окончательно потерял над собой контроль, приподняв, чтобы она обхватила меня ногами за талию, прижимаясь к ее паху, она прервала наш поцелуй и нырнула под мою руку.

— Думаю, этого вполне достаточно. — Она откашлялась и поправила свою одежду. — Вот я и пришла, — сказала она, избегая смотреть мне в глаза и кивая на дверь. — Спасибо, что проводил меня домой.

Она постаралась взять себя в руки прежде, чем потерять контроль. Пока полностью не отдалась мне.

— Всегда пожалуйста, — ответил я, размышляя, такая ли она в постели. Я представлял в этот момент, что в постели она бы точно от меня так просто не ушла. Деревенские парни, наверное, и трахаться-то нормально не умели, всего лишь несколько раз войдут и выдут, не предоставляя ей ни малейшего удовольствия. Я бы хотел трахать ее до тех пор, пока у нее уже не будет выбора — только кончить, и она будет вся потная, стонущая и умоляющая.

— Спокойной ночи, мистер Плейбой, — произнесла она, стараясь сдержать улыбку, повернула ключ в замке и вошла внутрь.

Я подавил улыбку. Она была чертовски очаровательна. Но, к счастью, она не пригласила меня войти. Я бы отказался, хотя и возненавидел себя потом за это. Но еще хуже, если бы я согласился тоже потом возненавидел бы себя за это.

В любом случае, Дарси Уэстбери проиграла бы. И стоя перед ее домом, я не мог не задаваться вопросом, когда смогу увидеть ее снова.

9.

Дарси

Было не совсем правильно принимать гостей в Вултон-Холле. Мои бабушка и дедушка были прирожденными хозяевами. Но я должна была научиться принимать гостей еще лучше… и летняя вечеринка должна была уже вот-вот начаться. Я выстроила по одной линии последний ряд стульев в столовой, когда появилась Аврора с подносом бутербродов.

— Прекрасно, — сказала я. — Поставь его на стол. — Прислонила обеденный стол к задней стене заранее, чтобы освободить место для пятнадцати стульев, расставленных в три ряда. Наряду с главой женского комитета, на сегодняшнее выступление были приглашены и другие члены местной администрации деревни.

— Во сколько все прибудут? — спросила Аврора.

— В любой момент, — ответила я. — Думаю, мы готовы. — Для собрания женского комитета я могла бы воспользоваться другими комнатами в Вултоне, но эта была не слишком большой и хранила прекрасные воспоминания.

— О чем будет рассказывать спикер?

— Экономика, столкнемся ли мы с очередным финансовым кризисом.

— Весело, — ответила Аврора. — Я бы предпочла услышать, как делается самое лучшее варенье.

И теперь у меня появилась возможность рассказать Авроре о Логане. Мы закончили приготовления и были готовы к приезду людей.

— Мне нужно тебе кое-что сказать, — произнесла я, поправляя скатерть, хотя на ней не было ни единой складки. — О парне.

Аврора широко улыбнулась, как будто я предложила ей вино и мороженое одновременно.

— Ты с кем-то встречаешься?

— Боже, нет, — сказала я, снимая невидимый волос с скатерти. — Но я поцеловалась с Логаном Стилома, и ничего ужасного не случилось. Не то, чтобы он мне нравился, не пойми меня неправильно. Просто так сложились обстоятельства, и прежде, чем я поняла, мы уже целовались.

— Дарси, прекрати болтать.

— Прости. Я не должна была…

— Ты должна была это сделать. Это потрясающая новость. Когда, где и как? Расскажи мне все подробности!

Я пожала плечами и прикусила нижнюю губу.

— Мы с Райдером столкнулись с ним, когда он был транзитом в Лондоне, — объяснила я. — Он проводил меня домой, когда Райдер вынужден был раньше поехать в аэропорт. Просто так получилось.

— На днях я мельком видела его в фермерском магазине, — произнесла она. — Он очень красивый. — Аврора стала демонстративно обмахиваться рукой, словно ей стало жарко. — Так, это был простой поцелуй?

— Конечно, простой.

Она вздохнула и стала вкручивать штопор в пробку бутылки белого вина. — Ужасно.

— Аврора!

— Серьезно, тебе нужно потрахаться. Сколько времени уже прошло?

— Слишком много, — пробормотала я, вспоминая последний раз, когда решила порвать с Генри, так что мне было немного грустно тогда.

— Ты не считаешь меня сумасшедшей? — Спросила я. — Он живет по соседству. И еще… эта статья.

— Не обращай внимания на газету… ты должна решить все сама. И я думаю, что ты все же ненормальная, потому что не переспала с ним. — Она пожала плечами и стала разливать вино в бокалы, выставленные на столе рядом с бутербродами.

— Я не собираюсь спать с каждым встречным мужчиной, Аврора… не советуй мне того, что не делаешь сама. Будто ты спишь с каждым парнем, с которым ужинаешь.

— Да, ты права, прости, но я и не ужинаю с мужчинами, типа Логана Стила.

Это точно… не так много у нас было мужчин, похожих на Логана. И отголоски его твердого тела, прижимавшегося ко мне, крепкая хватка рук и напряженный взгляд, даже сейчас вызывали у меня мурашки на коже.

— Я очень рада за тебя.

— Хотя, ничего серьезного не будет. Он не в моем вкусе.

— Просто расслабься и не думай, кто в твоем вкусе, продолжай действовать. Ты должна определенно с ним переспать, чтобы выяснить, действительно ли он обладает таким же красивым и большим хозяйством в постели, как выглядит внешне.

Я не сказала Авроре о размерах его большого хозяйства. Я была уверена, что проблем с размером пениса у него явно нет. А вот с размером эго? Совсем другое дело.

— Я не думаю, что ему нужно обязательно быть со мной, чтобы подпитывать свое эго.

— Я предлагаю тебе переспать с ним. — Она с хлопком вытащила пробку из бутылки. — Тебе не обязательно в него влюбляться. Я знаю, что будет тяжело это осуществить. Но ты всегда справляешься с любовью, как щитом защищая наследие Уэстбери или что-то в этом роде. Может, попробуешь другую тактику. Просто повеселись.

15

Вы читаете книгу


Бей Луиза - Граф Лондона (ЛП) Граф Лондона (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело