Выбери любимый жанр

Особое условие - Вудворт Франциска - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

Он предложил меня проводить, но я отказалась. Совестно. Да. Но если бы он приехал со мной, мама обязательно пригласила бы его на обед, а мне хотелось побыть одной и подумать.

— Надеюсь на новую встречу, — сказал Минаэль и прильнул в поцелуе к руке.

Я слабо улыбнулась в ответ, понимая, что приму приглашение. Он показал себя тем, на кого можно положиться. Не бросил в трудный момент. Очередное наше свидание оказалось испорченным, но он не выказал ни капли неудовольствия, лишь понимание и поддержку.

Дома мне удалось избежать обстоятельного допроса, который собиралась устроить моя мать. Отделалась скупыми фразами, сообщив о несчастье с Эндарионом. Мама отступила, поняв, что я не в настроении восторгаться кавалером и устроенным мне волшебным завтраком, когда с моим помощником беда. Обозвала меня неромантической натурой, которой грозит остаться в старых девах, но дала сбежать в лабораторию, обустроенную в подвале дома.

Я непрерывно думала о том, как теперь быть с Игенборгом, и не видела приемлемого выхода. За здоровье Эндариона можно быть спокойной. Мэстр Тикурион если берется за пациента, то и труп на ноги поставит и заставит жить. Сейчас моему помощнику действительно нужны только покой и время на восстановление сил. Но что делать с запланированной поездкой? По всему выходило, что никому иному я данное дело доверить не могла. Переносить? Склонялась к тому, что да.

И в расстроенных чувствах я уединилась среди ароматов. Как нельзя кстати подвернулись заказы на создание личных духов. Леди я знала. Одна холодная блондинка, всегда строгая и сдержанная. Ей подойдет белый ирис, с тонким ароматом.

Что я о ней знаю… Она участвует в благотворительном фонде, к деятельности которого пыталась привлечь меня мама. Однажды я видела, как при посещении приюта она задержалась, успокаивая плачущего ребенка. Не напоказ. Добрая, но скрывает мягкость за холодностью. Подойдет шитр — мох, растущий на южных островах. Придаст нотку свежести, динамичности, будет толкать ее из того ледяного панциря, которым она себя окружила.

Может, виной супруг, который слишком занят государственными делами? Илантр принесет нотку чувственности. В букете запахов он раскрывается гораздо позже остальных и держится дольше всех. Практически незаметен, но оставляет щекочущее чувство, заставляя вдыхать и вдыхать ускользающий на грани сознания запах. Поздно возвращающийся домой супруг будет неосознанно тянуться к жене.

Я продумывала букет аромата, что-то добавляла, где-то уменьшала концентрацию. Занятая любимым делом, отвлеклась от тревог. Не заметила, как наступил вечер. Лишь слуга, сообщивший, что меня ждут к ужину, напомнил о времени. Усталая, но довольная, я поднялась к себе. Кажется, у меня получилось. Завтра можно будет сказать определенно, когда оценю полученный результат на свежую голову.

Глава 5

Сирил пришел поздно вечером, когда город уже полностью погрузился в сумерки. И воздух наполнился пением ночных птиц и ароматами ночных цветов. Я как раз стояла у распахнутого окна и слушала, как ночь вступает в свои права. Вдыхала теплый воздух и… думала, что можно создать духи «Ласка сумрака». Это будет особенный аромат, интимный. Тот, от которого у мужчин станет учащаться дыхание. Он должен окутывать женщину невидимым шлейфом, оставлять чуть терпкий привкус и…

Я вынырнула из мыслей о запахах, уловив чужое присутствие. В саду определенно кто-то был. И стоял он рядом с аккуратно подстриженными кустами, где пряталась скамейка с мягкими подушечками.

Рорк, сидевший рядом со мной, встрепенулся, но сразу расслабился и снова задремал. Я доверяла его чутью, но все равно по рукам пробежали мурашки — легкий намек на страх. Который рассеялся, когда послышался голос: шепот, отдающий шипением нагов.

— Это я, леди Риналлия.

Сирил! Ну да, кто еще может попасть в сад, да так, что его никто не заметит. Я подозревала, что он пошевелился нарочно, чтобы привлечь мое внимание. Интересно, как долго он стоял невидимый, глядя, как я витаю в облаках?

— Добрый вечер, — проговорила светски. — Подниметесь?

— В кабинет? Не хочу компрометировать вас, встречаясь в спальне.

С юмором у Сирила не то чтобы плохо. Просто непонятно, когда он шутит, а когда говорит серьезно.

— Давайте в кабинете, — пробормотала торопливо.

Быстро направилась к выходу, мельком глянув в большое зеркало. Оно показало слегка испуганную бледную эльфийку с огромными зелеными глазами. Волосы серебрились, точно сплетенные из лунных лучей, волнами рассыпались по домашнему светлому платью.

Обувь я на всякий случай скинула, босиком бесшумно проскользнула в коридор. На миг замерла, прислушиваясь к дому. Да, все спали: отцу вставать рано и ехать по делам, мама считала, что чем раньше ляжешь, тем яснее будет ум утром. Элементали где-то гуляли, мамины питомцы спали. Идиллия. Только я брела по темному дому, тут и там чуть освещенному крошечными магическими огоньками. Иногда они подлетали совсем близко, и можно было ощутить мягкое тепло.

В кабинет я вошла первой, чтобы магическая защита пропустила Сирила. Он скользнул бесшумно, в темной одежде, под стать ночи. Даже на голову накинул мягкий свободный капюшон. Глянул из-под него острым взглядом.

— Узнал, — я даже не задала вопрос, а произнесла слово так, точно и не сомневалась.

— Все узнал.

Я молча указала на кресло по другую сторону стола.

— Говорите.

— В последнее время дела у лорда Свет Звезды идут не очень хорошо. Последний его поставщик опоздал с доставкой, перед этим вся партия испортилась, так как хранили морепродукты с нарушениями. В итоге пришлось ему залезть в кредиты у гоблинов.

Я стукнула пальцами по столу и едва не присвистнула. Видимо, дела и правда шли наррово. Гоблинские кредиты — чистой воды обдираловка. К ним если обращаться, то когда уже все остальные варианты не работают. К тому же гоблины обожают выбивать долги в прямом смысле слова.

— Дальше, — попросила коротко.

— Судя по всему, ваш кавалер, леди Риналлия, решил сменить вид товара. Судя по последним данным, он недавно закупил огромную партию специй из восточной части Асдора. Кажется, вы занимаетесь поставками оттуда.

— Да, — скрипнула я зубами.

Мне бы сейчас клыки не помешали.

— Сочувствую, — спокойно произнес Сирил, глядя все тем же острым взглядом. — Потому что этот товар ваш поклонник…

— Не называйте его так!

— Хорошо, — мигом поправился собеседник, — неумный претендент на руку решил этот товар предложить в Игенборге.

— Нарров сын! — вырвалось невольно.

Это я должна была отправлять специи в Игенборг. Это я готовила сейчас караван со специями и самыми новыми духами. Это в Игенборг собирался ехать Эндарион, который сейчас находился под заботливой опекой Вивьен.

— А еще у вас пострадал помощник, — сообщил Сирил, после чего я округлила глаза. Это, конечно, не тайна. Но к чему сейчас подобная фраза?

— А…

— Леди Риналлия, кажется, тут дело не только в вашей красоте, но и в удачном бизнесе. Вы же понимаете, что муж и жена часто объединяют свои дела, если оба до этого занимались одним и тем же. Другой вопрос, как идти к своей цели.

У меня в голове стучало множество молоточков. Так, что хотелось закрыть уши руками и повизжать. Немного. Секунд пять. Вместо этого я на миг прикрыла глаза, вдохнула глубоко и спросила:

— Доказательства есть?

— Увы, — развел руками Сирил, — это лишь разговоры. И сами понимаете, что если вы попытаетесь предъявить обвинение в покушении на Эндариона, то все свидетели мигом онемеют и оглохнут. Хотя бы потому, что ходят по краю закона.

Я услышала скрип, опустила взгляд и поняла, что это мои ногти пытаются снять стружку со столешницы. Не вышло, конечно, но рвать и метать мне хотелось. Ах нарров сын! То есть и меня очаровываем, и мой бизнес мечтаем прибрать?!

— Стоп! — вспомнила кое-что. — Значит, если вы правильно узнали, Минаэль собирался раньше меня отправиться в Игенборг и заключить договор на поставку специй и перепродаж тамошних специй в другие государства?

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело