Выбери любимый жанр

Призрачный престол (СИ) - Бочаров Анатолий Юрьевич - Страница 88


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

88

– Топай, – недовольно окликнул его Колдер. – Надо найти маршала.

Они отыскали Трева Кинрига, добравшись до крытой галереи, шедшей поверху крепостных ворот. Маршал Регеда, сменивший черный дублет на боевые доспехи, стоял подле бойницы, держа в руках арбалет. Компанию Кинригу составляли несколько офицеров и адъютантов, как догадался Дэрри по их виду, а также Верховный чародей Элворт, сопровождаемый свитой. К немалому удивлению Гледерика, рядом также обнаружился казначей Грегор Холпин, нацепивший кирасу и надевший открытый шлем. Он стоял, небрежно опираясь на кованую трость. Лорда-канцлера, как и прочих царедворцев из Регентского совета, Гледерик не увидел.

– Капитан Колдер! – Кинриг неожиданно улыбнулся. – Не удержались в постели?

– Удержишься тут, – пробурчал Колдер. – Мой господин, известно, кто нападает?

– Известно, люди лорда Элворта донесли. Городская стража и чародеи пытались атаковать особняк Бирна, но тот сумел отбиться и при помощи чародейства призвал с того света армию мертвецов. Выжившие чародеи сообщают, что некромант использовал флейту, по описанию удивительно похожую на недавно похищенную Клэг. Ваши опасения, сэр Гледерик, подтвердились, – маршал Регеда небрежно кивнул в сторону Дэрри. – А вот ваши предложения, лорд Грегор, – его взгляд, направленный в сторону казначея Холпина, сделался крайне холоден, – к сожалению, доказали свою неуместность.

Казначей ни в малейшей степени не выразил смущения.

– Допустил ошибку, – сказал он, крепче сжимая трость. – Приношу извинения.

– Принимается, – бросил Кинриг без всякой любезности. – Эти господа выглядят не слишком готовыми к штурму, но памятуя рассказ сэра Гледерика, я подозреваю ловушку. Чародеи лорда Элворта сейчас прощупают их магией, а дальше посмотрим, что предпримут. На всякий случай я расположил людей во дворе. Допускаю, что некромант при помощи ведомого ему чародейства перебросит туда часть своих войск. Лучники наготове, кипящую смолу вот-вот выкатят, донжон готовится к обороне. Лорд Элворт, ваши люди должны вычислить, где в толпе некромант, и бить прямо по нему. Справитесь с ним – выиграете битву одним махом, в этом я даже не сомневаюсь.

– Попытаемся, маршал Кинриг, – прошелестел верховный волшебник. – Пока он куда-то пропал. Выходил на площадь во главе армии, с башен его заметили, шагал одним из первых, а потом скрылся, когда подтянулись его бойцы.

– Ничего, найдете. Ауру его успели запомнить?

– Разумеется, мой господин, но Бирн попытался ее скрыть, и не без успеха.

– Значит, раскройте его маскировку. Прилагайте все усилия, а не сможете – лупите по авангарду, авось да попадете в цель. Ну, господа, – оживился главнокомандующий регедской армией, – занимайте лучшие места, поглядим, на что этот трусливый выродок способен. Капитан Колдер, капитан Брейсвер, не отходите от меня, а то еще потеряетесь в суматохе. Лорд Элворт, отдавайте своим приказ начинать сразу, как будут готовы. Капитан Атолл, – обернулся маршал к одному из офицеров, – распорядитесь о первом залпе, затем пусть работают пушки и баллисты, и дальше снова из арбалетов и луков, по очереди. Приступайте.

Следуя приглашению, Гледерик припал к одной из бойниц, рядом разместился Колдер. Вражеское войско, разместившееся внизу, пока не предпринимало попыток приблизиться к стенам. Передние ряды стояли ровно, сомкнув щиты, и Дэрри, сколько ни напрягал глаз, не сумел различить между ними памятную по лейсенскому трактиру долговязую фигуру в черном. Видимо, Бирн спрятался среди своих солдат, не желая сделаться мишенью для стрел и магических атак. Капитан по имени Атолл передал приказ маршала своим адъютантам, и не прошло и пары минут, как лучники и арбалетчики открыли огонь.

Дэрри повидал много битв. Во многих принял участие. Он сражался на войне, устроенной Хенриком Эринландским против Клиффа Рэдгара, повелителя Гарланда – встретил лицом поражение на Броквольском поле, купался в победе, наставшей посреди снежной круговерти у ворот Таэрверна. Прибыл в раздираемую междоусобицами Падану простым солдатом, не имея ничего, кроме меча, лошади и мало что значившего в тех краях рыцарского звания – и сколотил свой собственный вольный отряд, достойно несший службу на протяжении трех кровавых лет. Гледерик воевал в Тарагоне и Лумее и начал собственную войну в Иберлене, желая возвратить принадлежавший предкам престол. Под королевским знаменем с Яблоневым Деревом он привел к Горелым Холмам полки, предоставленные ему герцогами Эрдером и Коллинсом, выставил их против армии дома Айтвернов – и проиграл. Дэрри мог припомнить немало битв, столкновений и стычек – но нечто настолько странное видел впервые.

В обычных, нормальных сражениях убитый или тяжело раненый падает наземь, под ноги товарищам – но эти солдаты, стоило стреле поразить одного из них, пробив щит или доспех, попросту мгновенно пропадали либо растекались облаком черного дыма. В нормальных сражениях непременно кто-нибудь, да побежит, расталкивая соратников и теряя оружие – эти стояли непоколебимо, кучно. Стрелы взвились стаей мошкары, оставили прорехи в ясно очерченной линии неприятельского авангарда, но эти прорехи тут же закрылись. Грохнули пушки, извергая из своих жерл каменные ядра, воскресив в памяти долины вблизи Ларэма, где Дэрри столкнулся с подобным оружием впервые. На мгновение ему показалось, что солдаты Айдана Бирна, впервые встретившись с пороховым громом, отступят, как сделали это кавалеристы мятежного герцога Теральдо – но нет, вызванные магией мертвецы стояли крепко. Баллисты обрушили на них тяжелые камни вслед за пушками, снова взялись за луки и арбалеты стрелки – нескольких десятков передовых воинов противника как не бывало, но оставшиеся заняли их место, восстанавливая строй.

Они не пытались атаковать. Не приближались к стенам – но и не отходили от них. С начала обстрела, устроенного защитниками крепости, миновало не более нескольких минут, но Гледерик, своим испытанным за долгие годы наемнической службы чутьем, не сомневался – некромант выжидает специально. «Он не глуп, раз сумел стащить эту треклятую флейту, и наверняка надеется, что мы расслабимся, решим, что столкнулись с беспомощным, самонадеянным, ни на что не способным противником».

– Поймали его! – встрепенулся один из волшебников, стоявших рядом с Элвортом – высокий, худой, бритый налысо. – Нашли его, чуем!

– Раз чуете, – махнул рукой Кинриг, – значит, бейте.

Удар грянул с неба – чародеи, неким не до конца понятным себе самому чутьем сообразил Гледерик, атаковали все вместе, сообща используя имевшиеся у них резервы магической силы. Ветвистые молнии сплелись сверкающей паутиной, разбрасывая во все стороны шлейф сверкающих искр, рванулись к земле, низринулись пылающей огненной сетью, ударив в самую середину вражеского войска. Около полусотни попавших под атаку неприятельских солдат мгновенно растаяли в воздухе, беззвучно, без всякого крика, и совершенно бесследно, стоило магическому пламени обрушиться на них. Однако в середине сверкающей паутины, отчетливо заметил Дэрри отсюда, непоколебимо стояли две фигуры, чьих лиц он, конечно, не мог различить, несмотря даже на свое обострившееся в последнее время зрение. Одна – статная, высокая, широкоплечая, хорошо памятная по трактиру в деревне Лейсен, в изорванном черном плаще.

Некромант стоял, широко расставив ноги, держа в выставленных перед собой руках какой-то предмет, не иначе ту самую флейту, изготовленную друидами древности. Совсем рядом с ним, по левую руку, застыла еще одна фигура, ниже на голову, тонкая, хрупкая и тоже достаточно памятная. Гледерику показалось, что он вот-вот узнает странного незнакомца – но нет, с такого расстояния не разобраться, не понять.

Молнии бились, изгибались ослепительными бичами, напирали, переплетались и вновь разделялись, но не могли преодолеть последние несколько шагов, отделявшие их от этой парочки – как если бы на пути брошенного регедскими чародеями заклятья встала незримая преграда.

– Держит щит, – крикнул все тот же бритый волшебник. Лорд Элворт только лишь коротко кивнул в подтверждение его слов.

88
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело