Выбери любимый жанр

Волчонок (СИ) - Салах Алайна - Страница 23


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

23

Пока я растерянно хлопаю глазами, пытаясь воспроизвести события вчерашней ночи, Итан встает с кровати и обнимает меня за плечи.

— Ты выглядишь бледной, малыш. Не знал, что превышение обычной дозы алкоголя отказывает на тебя такое влияние. В таком состоянии я не могу отпустить тебя на работу. Позвоню в офис и предупрежу, что сегодня останусь дома.

Обвив рукой мою талию, подталкивает к кровати:

— Ложись, Рика. Тебе нужно хорошо поспать. Я закажу для тебя бульон и принесу таблетку аспирина.

Словно безвольная тряпичная кукла, я валюсь на простыни. Нащупываю в кровати телефон, чтобы предупредить Элизу, что не в состоянии выйти на работу, после чего, превозмогая головокружение, закрываю глаза и через пару минут проваливаюсь в сон.

Я выхожу из сонной комы только тогда, когда на улице уже стемнело. К счастью, утреннее состояние напоминает себе лишь ноющим покалыванием в висках. На цыпочках спускаюсь в гробовую тишину гостиной и прохожу на кухню. Кажется, Итана нет дома. Налив стакан воды, залпом его осушаю, но не чувствую освобождения от мучительной жажды. Тянусь, чтобы наполнить  его снова, но в этот момент из-за приоткрытого окна доносится скрежет распахивающихся ворот.

Всматриваюсь в темноту двора, прослеживая голубоватое свечение диодных фар. Нет, это не Итан. У его Порше совсем другой звук. Рука с зажатым в ней стаканом начинает дрожать, потому что я безошибочно узнаю очертания высокого черного внедорожника. Тайлер вернулся домой.

18

Я так сильно втискиваю пальцы в стекло бокала, что, кажется, на нем останутся вмятины. Несмотря на слабость, в животе бьют шипящие гейзеры, омывая пустившееся вскачь сердце волнами счастья. Тайлер здесь, в Форест Хиллс. Вернулся раньше.

Я выскакиваю в прихожую как есть: босая, в смятой футболке и с растрепанными волосами. Останавливаюсь, словно вкопанная, наблюдая, как входная дверь распахивается и на пороге, впуская аромат влажного вечернего воздуха и щемящую радость, появляется Тайлер.

Едва мы встречаемся глазами, мириады невидимых искр разрываются в воздухе вокруг нас, попадая прямиком в сердце. Его присутствие сильнее самого большого магнита: меня так сильно тянет к нему, что, кажется, ноги на дюйм отрываются от пола.

— Ты здесь, — охрипшее дребезжание моего голоса, когда я пришпориваю себя к месту как дрессированную лошадь. Потому что знаю, что ради своей безопасности должна держать дистанцию. — Почему ты вернулся раньше?

Тайлер едва заметно моргает, разрывая плотную нить нашего зрительного контакта и делает несколько шагов в мою сторону. Кожа мгновенно начинает ныть от желания его прикосновений, также как умирающий от жажды сходит с ума, ощущая близость воды.

— Я снялся с турнира.

— Почему? — жадно впитываю едва уловимое дуновение ветра, доносящего его запах.

Тайлер делает еще один шаг вперед, но, затем, словно вспомнив о чем-то, хмурится и остается стоять на месте.

Я учусь себя сдерживать. 

— Приехал за тобой.

В очередной раз произнесенная им фраза рождает во мне карнавал противоречивых эмоций: от взрывного восторга до десятибалльной паники.

Он приехал за мной? Хочет, чтобы я бросила Итана и была с ним? С парнем, к которому меня безудержно влечет, но о котором я совсем ничего не знаю. С Итаном я представляла себе все: нашу свадьбу, совместный быт, общих детей, застолье у родителей. А какое будущее меня ждет с Тайлером? И пусть сейчас у нас с Итаном временные трудности, мы сможем это преодолеть. Ведь отношения двух людей -это больше, чем страсть и увлеченность… Общий круг интересов, схожие представления о жизни. Тайлер же дерется за деньги. Каково мне будет наблюдать, как очередной громила на ринге пытается его покалечить.

Сама того не замечая, делаю шаг назад и как кукла, с заевшей в шейном механизме пружиной, трясу головой.

— Тайлер… не все так просто. Ты просто не понимаешь… Я и Итан, мы давно вместе. Знаем друг друга. Я не могу так просто перечеркнуть все.

Заломив руки за спину, с мольбой заглядываю в застывшее лицо, ища в нем хоть какой-то намек на злость или разочарование. Я хочу, чтобы он разозлился. Назвал меня лживой трусихой, сделал хоть что-то, чтобы снизить отчаянный градус моей вины перед ним. Но вместо этого Тайлер безмолвно принимает бессвязный поток моих неубедительных доводов.

— Я просто не могу, Тай. — завершаю свой никчемный монолог. — Мы совсем друг другу не подходим.

— Я снял квартиру в Стейтен Айленд. — негромко произносит, игнорируя мою последнюю фразу. — Я скину адрес тебе в сообщении.

Отчаяние и необъяснимая тоска вновь затопляют меня. Снял квартиру? Уезжает? Снова оставляет меня?

Черт подери, Рика, нельзя усидеть на двух стульях сразу. Определись уже в своих желаниях.

— Тайлер, я не приду. — шепчу, опуская взгляд в пол. В висках тяжелеет и темная пакетная доска расплывается в мутное пятно. — Пожалуйста, прости меня.

Из глаз катятся слезы, которые я уже не в силах замаскировать. Умом я понимаю, что поступаю правильно, но сердце протестует, истерично колотясь о грудную клетку.

Телефон, оставшийся на кухне жалобно звякает звуком входящего сообщения.

— Мой адрес. — слышу ровный голос Тайлера.

Втянув влагу носом, поднимаю глаза и встречаюсь с пронзительной прямотой его взгляда.

— Я буду тебя ждать.

Удаляющиеся шаги отдаются в сердце звуком забивающихся в гроб гвоздей. Тайлер покидает дом, и, вероятнее всего, мою жизнь.

Все время до возвращения Итана я сижу на кровати, подобно статуе потерянного будды. Сухой огонь, выжигающий грудь, иссушил все слезы, и плакать больше не получается. Я поступила правильно. И пусть сейчас больно, со временем я смогу свыкнуться, что так для всех будет лучше.

— Проснулась? — заботливо произносит Итан, опускаясь передо мной на колени. — Я ездил за новой порцией бульона, потому что предыдущая остыла, пока ты спала. Как ты себя чувствуешь?

— Не очень хорошо. — шепчу, не в силах оторвать взгляд от замершей стрелки часов на стене. Приятно снова говорить правду.

Итан обхватывает мою безвольно лежащие на коленях ладони и деликатно их сжимает.

— Надеюсь, к завтрашнему дню это пройдет, малыш. Я купил билеты.

— Билеты? — вторю ему охрипшим эхом.

— В Майами, не забыла? Вылет завтра с десять утра. Я забронировал любимый отель мамы. К слову, Ричард Гир тоже его обожает.

Уик-энд с любимым мужчиной на побережье Майами. Походы по ресторанам, белоснежное тепло песка, солнце, ласкающее кожу и коктейли на парусиновых шезлонгах. Какая бы женщина отказалась от такого?

— Думаю, тебе стоит собирать вещи, — Итан выпрямляется и, слегка наклонившись, целует меня в волосы. — Ну или ты можешь ничего не брать с собой, и мы купим на месте все, что тебе необходимо.

Машинально киваю и, соскользнув с кровати, начинаю паковать чемодан. Бездумно швыряю в него несколько платьев, комплект нижнего белья и совершенно не нужный в сорокоградусную жару теплый свитер. Сверху бросаю банку с кремом для лица и замерев, гипнотизирую вещи глазами. Кажется, я не положила купальник, но его можно будет купить на месте.... Боже, какого черта я творю… Я не испытываю никакого желания лететь с Майами и вряд ли смогу делать вид, что со мной все в порядке. Я бы тысячу раз предпочла остаться в кровати и упиваться горькими последствиями собственной трусости.

Может быть, я слишком много думаю? Для чего представлять всю свою жизнь наперед, вешая табличку со своим именем на дверь, которая кажется самой надежной. Чтобы шагнуть за нее и понять, что там все так как ты и представлял? Может, стоит рискнуть и выбрать ту, что нравится больше, пусть она даже не слишком вписывается в продуманный интерьер. Что если у меня не будет второго шанса узнать, что за ней скрывается. И пусть там нет роскошного платья от Вивьен Вествуд и мужа, разгуливающего в дорогом пиджаке… разве существует точная формула счастья?

— Малыш, сейчас ты похожа на задумчивого зомби. — облокотившись о дверной косяк Итан смотрит на меня с игривой усмешкой. — Тебе помочь?

23

Вы читаете книгу


Салах Алайна - Волчонок (СИ) Волчонок (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело