Выбери любимый жанр

Продам кота (СИ) - Сакрытина Мария - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

Принц?

— То есть он — принц?

Стивен застонал. Рядом с ним жёлтая трава красиво догорала, а из-под земли уже с космической скоростью лезла новая, молодая, нежно-зелёная. Странный какой-то луг.

— Уах, — вздохнул кот у моих ног.

Я склонилась над ним.

— Проси прощения!

— Мьяу, — виновато откликнулся кот.

— Обалдеть, — вторил Стивен. — Слушай, Вик, объясни, как ты это делаешь, я тоже так хону. Ты сейчас раскрутила на мольбу самого гнусного принца нашего мира.

Он ещё и гнусный. Впрочем, чему я удивляюсь? Один только надменный взгляд чего стоит.

Я затоптала ближайший костерок — он и так еле горел, луг же давно потух — и села рядом со Стивеном.

— Давайте-ка по порядку.

— А давай ты меня развяжешь? — усмехнулся Стивен.

— Мьяу! — протестующе (но тихо) вставил кот.

— Погоди, Стивен. Дай разобраться. Вот эти пять кило рыжего меха и презрения — заколдованный принц. Так?

— Угу, — слаженно выдохнули кот со Стивеном.

— Ясно. А почему за ним охотятся?

Кот отвёл взгляд.

— Он маг, — отозвался Стивен. — Видишь, какой рыжий?

— Я тоже рыжая — и что?

— Ну, ты… а он маг.

— И что? — нетерпеливо повторила я.

Стивен вздохнул и беспомощно посмотрел на кота. Тот быстро-быстро замотал головой, мол, не говори.

Стивен фыркнул и ответил:

— Что-то он там намагичил, не знаю, я в детали не вдавался, когда заказ брал. Но что-то мощное, что теперь всем нужно.

Мы оба посмотрели на Вильгельма.

— Мяу, — сказал этот бедный родственник.

— Хорошо… Он маг и намагичил. И тебя наняли его забрать, а меня убить?

— Вкратце — да, — кивнул Стивен.

Страшно мне почему-то не было. Может, от абсурда положения: серьёзно, лопоухий деревенский парнишка, оказавшийся наёмником, кот, оказавшийся принцем… И теперь оба сидят и смотрят на меня со страхом: только не заводись!

Да я просто гроза местных авторитетов!

— А кто тебя нанял?

Вильгельм что-то проворчал на своём, кошачьем. Стивен хмыкнул.

— Во-первых, я наёмник, а мы нанимателей не сдаём. Во-вторых, тебе его имя наверняка ничего не скажет. Зачем тогда спрашиваешь?

— Просто интересно, — пожала плечами я. — Сколько ещё наёмников идут по нашим следам?

Стивен улыбнулся.

— Много, Вика. Очень много. В любой город, куда ты ни зайдёшь, тебя уже будут ждать, и краска не поможет. Кота у тебя вряд ли отнимут, моя ошибка им уже наверняка известна. Но продать заставят.

Я вспомнила, как некто в виде зека угрожал моей маме у меня в квартире, и вздохнула.

— Ясно. А это, выходит… правда другой мир?

Стивен поднял брови, Вильгельм же посмотрел на меня и выразительно кивнул. Выходит, правда.

— Витька где-то здесь? — наугад спросила я.

— Понятия не имею, о ком ты, — отозвался Стивен, а кот снова кивнул.

— И где?

Кот отвёл взгляд.

— Прекрасно. Меня забросило невесть куда, у меня на руках заколдованный принц, и весь мир хочет его у меня купить. Чудесно. А как отсюда выбраться?

Стивен молча смотрел на нас с Вильгельмом. Кот только вздохнул.

— Не знаешь, — перевела я. — Ещё лучше. Мда… И что же нам делать?

— Избавься от кота, — посоветовал Стивен. — Отдай мне, я с удовольствием освобожу тебя от этой ноши, Вика.

«Ноша» сердито уркнула.

Я вздохнула.

— И что с ним сделают в таком случае?

Стивен изогнул бровь.

— Какая разница? Это разборки магов, Вик, не советую в них лезть. Тем более тебе. Ты же наивная, как ребёнок. А они маги. Съедят и не подавятся.

Что-то мне говорит, что я уже по уши… во всём этом.

— Нет, кота я продавать не буду, — твёрдо сказала я.

И Вильгельм вдруг замурчал, а Стивен фыркнул:

— Тогда тебе крышка.

— Да, если нам никто не поможет… Мне нужен проводник… Жаль, что Витька… — Я замолчала и в упор посмотрела на Стивена. — А сколько ты стоишь?

— Что?

— Твои… услуги? Если я захочу тебя нанять? За сколько продашься?

— Ты спятила? — Стивен смотрел на меня теперь во все глаза. — Лезть в это, но на твоей стороне? Да всей казны Валенсии не хватит, чтобы я согласился!

Вильгельм снова фыркнул, но никто не обратил на него внимания. Мы со Стивеном гипнотизировали друг друга.

— Да?

— Да! И что ты можешь мне предложить! Ты же просто… — Стивен покосился на кота и проглотил «что» я «просто», а потом продолжил: — Даже если бы у тебя были эти магические штучки, которые зажиливают все волшебники, я бы и то…

— У меня есть табун единорогов.

— … не стал бы… Что?!

— Табун. Единорогов. Есть у меня.

Стивен открыл рот и так смотрел на меня с минуту. Вильгельм трагично закрыл лапой глаза.

— Откуда… у тебя единороги? — нашёлся, наконец, Стивен.

— Да попросила тут за кота, — улыбнулась я. — Правда, они в другом мире. В моём. Помоги вернуться назад, и они твои.

Стивен сделал вид, что размышляет, но я видела, как заблестели его глаза.

— А табун — это сколько?

— Штук двадцать.

— О…

Вильгельм громко вздохнул. Судя по его виду, за табун единорогов я могла купить целую армию.

Только как я буду с этой армией прятаться?

— Идёт, — сказал, наконец, Стивен. — Развяжи меня — и по рукам!

Я посмотрела на Вильгельма. Тот кивнул.

Я посмотрела снова, выразительнее.

— Ну? Развязывай его.

Кот вздохнул, подошёл к Стивену, ткнулся мордой в верёвки.

— А магией?

— Он не может колдовать, если тебе не угрожает опасность, — с усмешкой заметил Стивен.

— Да? А луг кто только что поджёг?

— Ты так истерила, что тебе точно угрожала опасность.

Ну-ну. Пришлось Стивена мне развязывать самой. Руками. Потому что кое у кого лапки нежненькие! Бедный мой маникюр… Новенький, вчерашний…

Освободившись, Стивен размял плечи, что-то прошипел — наверняка ему было больно — и улыбнулся мне:

— Так берёшь меня на службу? И насчёт единорогов не врёшь?

— Я же ещё вчера взяла… А, ладно. Беру. Не вру.

— Смотри, Вика, это магия — не выполнишь условия контракта, хуже будет.

— Выполню.

Стивен подмигнул мне.

— Тогда по рукам!

На запястье у него снова вспыхнули колдовские знаки. Вспыхнули и тут же исчезли.

Глава 5. Танцуют все!

— Так где, говоришь, твои единороги?

— Стиве-е-ен! Дай поспать…

— А ты ответь и спи.

— Во дворе моего дома.

— А дом где?

— В другом мире.

— А мир где?

Я битый час пыталась заснуть. Давным-давно стемнело, над лугом летали светляки, пели соловьи и стрекотали сверчки. В чёрной мягкой темноте мерцали крупные, как горошины, звёзды. Света от них почти не было, и в другое время это помогло бы уснуть: приятный нестрашный мрак, звёздное небо, соловьи, романтика… И кочки с примятой травой вместо постели, а в соседях у меня кот (на самом деле заколдованный человек), который вертится и всё никак не может нормально устроиться, и наёмник (собиравшийся меня убить), который вздыхает, что-то там высчитывает и пристаёт ко мне с вопросами.

— Не знаю, спроси у Вильгельма, он ведь маг.

— Но как-то же ты здесь оказалась? Значит, кто-то поставил портал.

Я зевнула и отмахнулась от любопытного светлячка. Голос Стивена жужжал в ушах настырней комара. Чтобы он отстал, я ответила:

— Он. Больше некому.

Стивен посмотрел на кота, снова вздохнул.

— А давай я попробую тебя убить, и он обратно портал поставит?

— Если ты сейчас не заткнёшься, я тебя сама убью.

— Любопытно, и как же?

Я уже начала вставать, когда Вильгельм поднял голову и что-то угрожающе промяукал. Стивен снова скрылся в траве.

— Ладно, ладно, понял. Вик, спи.

— А не пойти ли тебе… лесом, а, наёмник? Ты нас хоть за ночь не прикончишь?

Трава рядом колыхнулась, и оттуда прозвучал недовольный голос (ну просто оскорблённая невинность!):

— Мы договор заключили, Вика, я тебя теперь пальцем не трону. Я же шутил.

— Очень смешно.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело