Выбери любимый жанр

Секретарь для некроманта - Коробкова Ольга - Страница 51


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

51

— Как вы могли так поступить?! — заорал Ларсет, глядя на Алесана. — Дракон — наша гордость, а вы его развеяли. Вы… Вы!!!! Да вы хоть понимаете, что натворили? — Правитель орал так, что тряслись стены. Я даже немного испугалась. — Вы совсем обнаглели. И все из-за какой-то девки!

Если до этого Алесан хранил спокойствие, то, услышав это, напрягся. В комнате резко похолодало, по стенам поползли тени.

— Он покушался на жизнь моей Лаэне. — Голос некроманта был тверже стали. А гости, услышав это, замерли. Фауст побледнел и попытался слиться со стеной. — Вы, жалкие ящерицы, возомнившие себя правителями мира, — продолжил говорить мой начальник спокойным голосом, от которого мурашки бежали по коже. — Не зря вас прокляла богиня хаоса. Вы не способны на любовь и сострадание. Ваши отпрыски только и могут, что соблазнять невинных девиц, обещая им любовь. Вы хоть знаете, сколько ваших полукровок живет на других континентах? Или они для вас никто? Привыкли, что все вас уважают? Так я могу это исправить. Не стоит забывать, на что я способен! Или вам напомнить?

Правитель сделал шаг назад и отрицательно мотнул головой. Я же едва рот не открыла от удивления. Никогда не думала, что Алесан может так разговаривать с Ларсетом. Кто же он такой? И почему его боится дракон?

— Если вы не возьметесь за ум и не займетесь воспитанием своих детей, я вернусь. И поверьте, мой визит вам сильно не понравится. А теперь — вон! — под конец рыкнул шеф, и драконы вылетели, оставив нас вдвоем.

У меня после этого представления в голове возникло слишком много вопросов.

— Кто такая Лаэне? — спросила, когда Алесан повернулся ко мне.

Глава 17

РАЗГОВОР ПО ДУШАМ

Начальник вздохнул так, словно я спросила о чем-то ужасном. Но меня трудно было остановить. Я никогда его таким не видела, поэтому хотела знать, что происходит.

— Давай поговорим об этом, когда вернемся домой, — предложил он, посмотрев на меня. — Сейчас не самое лучшее время, чтобы вести разговоры.

— То есть ты предлагаешь подождать шесть часов? — прищурилась я, выражая недовольство. Никогда не любила недосказанность и ложь.

— Есть способ добраться до дома быстрее, но тебе он не понравится, — не стал лукавить шеф.

— Какой? — Я даже села на кровати.

— Могу настроить портал, но после прохождения через него тебе будет плохо, — предупредил некромант.

— Почему? Мы уже ходили через них.

— Потому что расстояние огромное, — попытался подобрать слова собеседник. — Мне придется разрывать пространство, а это отнимает силы у тех, кто проходит через него.

— То есть и тебе будет плохо?

— Нет. Я живу в этом мире, поэтому ничего не почувствую.

— Строй портал, — практически приказала я, желая получить ответы на вопросы как можно скорее.

— Настя, может, ты сначала немного отдохнешь? — В голосе Алесана чувствовалась забота. — Час ничего не изменит, но все же?

— Я просто не хочу тут оставаться, — призналась ему, и шеф махнул рукой.

— Наши вещи пришлют, — сказал он, подходя ко мне и осторожно беря на руки. Я попыталась намекнуть, что могу стоять сама, но что-то во взгляде некроманта остановило меня. — Тебе лучше закрыть глаза на время перемещения.

Я последовала его совету и почувствовала, что мы стали перемещаться. Алесан был прав, это заняло намного больше времени, чем обычно. Я следовала его указаниям и не открывала глаза, но буквально через минуту мне стало плохо. Затошнило, разболелась голова.

— Ну вот и все, — раздался тихий голос над ухом. — Сейчас я посажу тебя в кресло и принесу лекарство.

Меня бережно опустили на мягкую сидушку, и я осторожно открыла глаза. Комната тут же поплыла. Черт! Перемещение оказалось весьма жестким. Пришлось сцепить зубы.

— Держи. — Перед носом возник стакан. — Пей мелкими глотками. Оно безвкусное, но поможет быстрее адаптироваться.

Я взяла подношение и выполнила все рекомендации. С каждым глотком мне становилось лучше.

— Спасибо, — поблагодарила через несколько минут, окончательно придя в себя.

Алесан кивнул и сел напротив меня на диван. Практически тут же зашла служанка с подносом в руках. На нем стояли две чашки кофе и блюдца с конфетами и булочками. Но я пока не горела желанием есть. Вместо этого перевела взгляд на шефа, намекая, что пора бы мне узнать подробности.

— Лаэне на языке моих предков означает «Единственная», — начал говорить Алесан с грустью в глазах. — Это значит, что ты для меня самая любимая и желанная. Что именно с тобой я познаю настоящее счастье.

— Но если это так, почему ты молчал? — не смогла я удержаться от вопроса.

— Потому что боялся твоей реакции, — вздохнул он. — Ты не из этого мира. Да на Терре и не существует такого понятия. Вот скажи, что бы ты сделала, если бы я в первый же день заявил тебе, что ты моя Единственная?

— Сбежала бы, — не задумываясь, ответила ему.

— Вот поэтому и молчал, — пояснил шеф, улыбнувшись.

— Подожди, — нахмурилась, не веря услышанному. — В первый день? Так ты сразу понял, кто я?

— Не совсем, — произнес он, немного помолчав. — Минут через десять. Сначала я просто не мог поверить.

— Почему?

— Встретить свою Единственную очень сложно. Это один шанс на сотню тысяч. И, естественно, сразу я не мог поверить в это чудо. — При этих словах некромант улыбнулся и с теплотой посмотрел на меня. — Я понял, что не могу тебя отпустить. А тут еще и твоя специализация оказалась весьма кстати. Я не стал сразу говорить тебе обо всем. Хотел, чтобы ты привыкла ко мне. Возможно, появилась бы симпатия.

— Ты ждешь от меня…

— Нет! — перебил он. — Настя, если ты не сможешь ответить мне взаимностью, я это приму. Заставлять тебя быть со мной точно не буду. Никогда не прибегал к таким методам. И это никоим образом не отразится на нашей работе. Если ты вдруг захочешь уйти после услышанного, я приму это. Конечно, мне будет больно. Но в нашей семье женятся только по взаимной любви. А я не хочу тебя терять.

Должна признаться, услышать такое было немного неожиданно. Но в то же время приятно. Я прекрасно понимала, что Алесан не врет, и это импонировало.

— Ты мне нравишься, — немного подумав, созналась я и увидела, как его глаза засветились от счастья. — Конечно, я пока ничего не могу гарантировать, но рядом с тобой мне комфортно и уютно. Назвать это любовью пока вряд ли получится.

— Главное, есть ростки симпатии, — заверил шеф. — А я постараюсь сделать все, чтобы они дали плоды. Конечно, если ты не против!

— Не против, — произнесла я, и щеки тут же опалило жаром.

— Думаю, сегодня тебе лучше остаться у меня, — вдруг произнес он и не дал мне возможности возмутиться. — Спать ты будешь отдельно. Но после перехода и того, что с тобой случилось, я переживаю. Обещаю, завтра, если раны заживут, я лично доставлю тебя домой. Занятия в академии сегодня есть?

— Нет. — Я вспомнила расписание. — Они через два дня.

— Значит, решено, — улыбнулся он. — Поешь, это придаст сил.

Я нагнулась и взяла чашку горячего кофе с булочкой. Первую секунду мне казалось, что я совершенно не голодная. Но стоило один раз откусить, как желудок обрадованно заурчал, заставив меня покраснеть. Алесан улыбнулся и подмигнул.

— А почему не подействовала моя магия? — спросила я, вспомнив эпизод на скале, и рассказала ему подробности.

— Ее частично блокировал страх, — пояснил он, делая глоток из чашки. — А также то, что в тех горах магия откликается намного хуже. Светящиеся кристаллы блокируют магические потоки. В твоем случае одно наложилось на другое и произошла блокировка.

— Получается, я могу попасть в неприятности и магия откажет? — Этот вопрос беспокоил меня больше всего.

Алесан, заметив мой страх, отставил чашку, встал, подошел ко мне, поднял на руки и сел на мое место. А затем опустил мою тушку себе на колени. Я не стала возмущаться. Сейчас мне было очень хорошо.

— Когда ты сделаешься полноценным магом, страх уже не будет причинять столько проблем, — заверил он, проводя рукой по моей щеке.

51
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело