Выбери любимый жанр

МН или АК и я. Книга 2 (СИ) - Эльденберт Марина - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

О да.

Не успели покончить с завтраком, как на улице просигналил автомобиль: это приехал мируар Шерро. Он не стал заходить, дождался, когда мы, быстро покончив с последними сборами, выйдем на крыльцо.

Мужчина помахал нам рукой, подзывая, и посмотрел на меня в упор.

— Мирэль Тонэ, — поприветствовал басовито, после чего распахнул дверцу своего черного, блестящего на солнце автомобиля.

Переднюю. Предлагая мне занять место рядом с водителем.

Ой.

Даже не знаю, кого следует избегать больше: Демаре или Десмонда.

— С тобой поедут Элоиз и Этиль, — встав передо мной, как будто таким образом пытаясь прервать наш с Шерро зрительный контакт, сказал Фернан. — Мирэль Тонэ должна быть с девочками.

«И с их отцом», — мелькнула в голове траурная мысль.

Мирэль Варан не очень-то обрадовалась такому раскладу и такой компании, но приказы Алмазного короля не обсуждались.

— До встречи на «Красотке», Фернан, — кокетливо повела плечиком сердцеедка и мозговыедательница.

По крайней мере, мне мозг за последние дни она уж точно весь выела.

Говоря про «быть с девочками», Демаре имел в виду, что я на переднем сиденье, а они сзади. Это я поняла, когда он распахнул передо мной переднюю дверцу автомобиля и проговорил:

— Прошу, мирэль Тонэ.

Просьба в приказном порядке была выполнена с тяжелым вздохом. Близняшки загрузились в машину со счастливыми улыбками, и его величество, проверив, закрыты ли задние дверцы, сел на место водителя.

— Ну так что, мирэль Тонэ, расскажете мне эту вашу Русалочку, — сказал, выезжая за ворота.

У-у-у, лучше я пойду пешком!

— Сказки обычно рассказываются перед сном, — кашлянула я.

— Ну значит, сегодня я помогу вам уложить близняшек.

— Не думаю, что девочкам будет интересно слушать ее во второй раз, правда, девочки? — с надеждой обернулась к своим воспитанницам.

— Мы с удовольствием послушаем еще раз, — заявила Кристин, а Аделин ей с готовностью поддакнула.

Предательницы.

— Если желаете больше времени проводить с дочерьми, можете сегодня уложить их сами, — попробовала зайти с другой стороны. — Для разнообразия.

— Нет, я хочу уложить их с вами, мирэль Тонэ, — возразил Демаре, явно чувствуя себя хозяином положения, королем жизни и дальше по списку.

Я же в тот момент почувствовала себя маленьким пушным зверьком, которого беспринципный охотник загонял в коварно расставленные силки.

Ладно, не в силки, а пока только на яхту, на все сто процентов оправдывавшую свое название. «Красотка» и вправду была красоткой. Выделялась на фоне других яхт, пришвартованных к берегу, не только размерами, но и количеством инкрустаций из драгоценных камней на белоснежных бортах. Подозреваю, если отколупать один такой камушек и продать, можно будет безбедно жить до конца своих дней.

Девочки передвигались по пристани вприпрыжку, порываясь сорваться на бег, чтобы скорей добраться до отцовского судна — этакого круизного лайнера в миди-формате. Отнести «Красотку» к разряду мини у меня язык не поворачивался.

— Жаль, Реми не поплывет с нами, — вздохнула Кристин.

— Фидруары не любят воду и неизвестно, как бы он повел себя вовремя путешествия, — напомнил дочери Демаре.

Девочка вздохнула снова, но долго расстраиваться из-за отсутствия любимого питомца не стала. Желая быть первой всегда и во всем, Кристин все-таки сорвалась с места, промчалась по причалу, а оказавшись на палубе, принялась кривляться:

— Я вас быстрее! Быстрее вас всех!

Аделин насупилась, но руку мою не отпустила. Только когда мы поднялись на борт, разжала пальчики и умчалась вместе с сестрой инспектировать каюты.

— Не терпится начать загорать. — Заметив на палубе раскрытые шезлонги, мирэль Варан соблазнительно потянулась, ясно давая понять, что ей не терпится другое — скорее оголиться перед хозяином всего этого великолепия. — Этиль, будь так любезен, принеси мне «Рай на земле». Ты ведь умеешь делать коктейли?

Жужжен смиренно кивнул и отправился выполнять приказ хозяйской гостьи, а Элоиз тем временем поцокала в свою конюшню (я хотела сказать, каюту), и я тоже под предлогом яхто осматривания поспешила попрощаться с алмазными магнатами.

— Не забудьте намазать девочек солнцезащитным кремом, — послал мне вдогонку Демаре. — И сами тоже намажьтесь, мирэль Тонэ.

Смотрите какие заботливые.

Думает, няня будет дефилировать перед ним по палубе в купальнике? Размечтался! На пляже еще куда ни шло, но сейчас у меня в разгаре рабочий процесс. Он ведь не предлагает Жужжену подавать коктейли в плавках. Вот и мне будет очень даже комфортно в длинном до самых пят сарафане.

Моя каюта соседствовала с каютой девочек, напротив обитала мирэль Варан. Каюта Шерро располагалась дальше по коридору, а в самом его конце находились покои хозяина «Красотки». Роскошные такие, размером в две, а то и все три мои квартиры.

Я заглянула в них случайно — парень из обслуживающего персонала по ошибке отнес в каюту Демаре мою сумку. Заглянула и залипла, обозревая огромное помещение, в центре которого красовалась черт-знает-сколько-спальная кровать. Кроме кровати больше ничего обозреть не успела, потому что сзади раздалось визгливо-требовательное:

— Что вы здесь делаете, мирэль Тонэ?!

— Не то, чем бы хотели заняться здесь вы, Элоиз, — обернулась, заставив себя улыбнуться, и подхватила с пола сумку. — Отвечая на ваш вопрос: я искала свои вещи.

Кузина Жизель пошла пятнами.

— Да что вы себе позволяете?!

— Позволяю себе забрать свою одежду. По-моему, это не возбраняется.

Собиралась выйти, но рыжая преградила мне дорогу своим пышным бюстом, каким-то непостижимым образом удерживаемым ярко-красным купальником, поверх которого чисто символически был наброшен полупрозрачный халатик.

— Осторожней, Селани. Если дорожите своей работой, — прошипела Элоиз. — Став близняшкам мачехой, я буду очень внимательно относиться к тем, кто их окружает. И если мне что-то не понравится…

Еще одна.

— Не забудьте сообщить об этом мируару и девочкам, а то они не в курсе, — борясь с желанием огреть ее с сумкой, сказала я и, подвинув Элоиз, вышла из каюты Алмазного короля.

К тому моменту, как мы с девочками, защитившись от полуденных лучей и кремом, и шляпками, и солнцезащитными очками, поднялись на палубу, Мальмар уже успел превратиться в желто-зеленую полосу со светлыми пятнышками прибрежных вилл. Нас окружало Азалийское море, такое же безмятежное и голубое, что и небо над нами, от чего линия горизонта была практически неразличимой.

Засмотревшись на плещущуюся под нами воду, я не заметила приближения Десмонда.

— Надеюсь, вы не страдаете морской болезнью, мирэль Тонэ, — пробасил он.

Я вздрогнула и повернулась к экс-телу актрисы.

— Никогда раньше за собой такого не замечала.

— Тогда ничто не омрачит наше путешествие, — коротко улыбнулся он и вдруг неожиданно проговорил: — Надеюсь увидеть вас в Ланси в своих подарках.

Сказать, что его заявление застало меня врасплох — это не сказать ничего. Мысленно выругавшись, я сдержанно проговорила:

— Боюсь, они мне не подошли, и я собиралась их вам вернуть.

— Но так до сих пор и не вернули, — сощурился Шерро.

— Не хотела вас обидеть.

— А сейчас вдруг захотели?

Дурацкий диалог прервало появление на палубе Демаре. Точнее, его появление прервало контакты у меня в голове, спровоцировав короткое (надеюсь) замыкание. Я зависла. Потому что Алмазный король в плавках и расстегнутой рубашке — испытание не для слабонервных. Не для слабовольных, вернее.

А я в последнее время не могла похвастаться ни крепкими нервами, ни силой воли.

— Мирэль Тонэ… — кашлянул кто-то сбоку.

Десмонд кашлянул то есть.

— Что, простите? — мысленно окунув себя в бассейн, возле которого в данный момент остановился Демаре, повернулась к его другу.

— Полагаю, Фернан рассказал вам о моей… кхм, проблеме. Не подумайте, я от вас ничего не требую. — Он выдержал небольшую паузу, прежде чем с нажимом добавить: — Кроме ответов.

16
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело