Выбери любимый жанр

Любовь демона (СИ) - Боталова Мария - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

– В чем именно вы меня подозревали?

– В том, что вы хотите выманить Дайта. Вы исчезли вместе с императором. Я мог ожидать чего угодно. А Дайт – мой сын.

И тут в коридоре появилось новое действующее лицо.

– Лайла, ты?! – выдохнул Дайт, молнией вылетая из-за поворота.

– Как видишь, – я развела руками. После разговора с Рохкардом изображать испуганную маленькую девочку было уже бесполезно. Так что пришлось слегка подкорректировать дальнейшую стратегию. Я посмотрела на Дайта и твердо сказала: – Мне снова нужна твоя помощь.

Дайт прищурился.

– Ирэш?

– В любой момент может найти.

Дайт шагнул ко мне, доставая откуда-то из потайного кармана красный кристалл. Этот, в отличие от моего, прикрепленного к бюстгальтеру, замаскирован не был и прекрасно угадывался.

– Дайт, нам надо поговорить, – Рохкард выступил вперед.

Но тот только отмахнулся от него:

– Не сейчас.

Взяв меня за руку, активировал магию перемещений.

Когда красный дымок рассеялся, мы оказались в тесном, темном помещении. Однако на этом Дайт не остановился – тут же снова применил магию. На этот раз нас окружил белый свет. И словно разрывая пространство, протащил сквозь него. После второго перемещения было так же темно, но уже просторней. Дайт отправил магический импульс – и загорелся свет. Теперь я могла рассмотреть довольно скромно обставленный зал. Судя по размерам, мы все же не в замке. Такой зал больше похож на гостиную в небольшом доме.

Оценив обстановку, я снова повернулась к Дайту.

– Это ведь был ты. Ты тогда похитил меня. Ты разговаривал со мной в логове сопротивленцев.

– Ты права. Это был я, – он не стал отрицать очевидное. – Мало кто научился перемещаться при помощи нашей новой магии.

Я не стала спрашивать, что это за магия. Все равно не ответит, а мне сейчас незачем вызывать еще больше подозрений. Ведь Дайт тоже не глупец. Рассматривает меня настороженно, изучающе.

– Ты изменилась, – наконец заключил он.

– Ты тоже оказался не совсем таким, каким я тебя знала.

В тот раз, когда он говорил со мной, скрывая лицо под капюшоном… Я действительно видела взрослого, увлеченного мужчину, который может надавить, если захочет. От Дайта такого точно не ожидала, потому и сомневалась, он или не он. Но раз все же он… выходит, я его совсем не знала по-настоящему. Или знала таким, каким он хотел быть для меня?

– На тебе иллюзия.

– С чего ты взял?

– Я не могу видеть сквозь нее – иллюзия на самом деле очень сильная. Но вспомни, с кем говоришь. Я сам не раз ходил под иллюзией. Я научился замечать то, чего не замечают другие. Так что ты скрываешь? Иллюзия на всем теле и на волосах. – Задумавшись всего лишь на мгновение, предположил: – Ты выглядишь, как ледяная демоница?

Что ж, этого следовало ожидать. Если именно Дайт тогда участвовал в моем похищении, значит, он прекрасно видел, как я могу использовать ледяную магию. Более того, это против него я использовала ледяные иглы.

– Ты прав, – сказала я и сбросила иллюзию.

На лице Дайта отразилось изумление, смешанное с восхищением.

– Не ожидал…

– Но ведь ты именно это предполагал?

– Предполагал, да. Но не ожидал, что ты окажешься настолько прекрасна…

– Спасибо, – я улыбнулась. Вспомнила белые волосы и сияющую кожу. Среди ледяных демонов я ничем особенно не выделялась, разве что яркими голубыми глазами, но для Дайта, который не привык видеть вокруг себя ледяных, наверное, и вправду могло получиться шокирующее зрелище.

– Значит, ты просишь кров?

– Да, прошу. Два перемещения надежней одного. Ты уверен, что мы спрятались хорошо?

– Уверен. Надолго здесь задерживаться нельзя, однако несколько дней мы будем в безопасности. Даже Ирэш не найдет. Я, знаешь ли, тоже на месте не сидел, совершенствовался в магии, в том числе демонической, – Дайт усмехнулся.

Я оценила проверку-ловушку. И снова не стала спрашивать о неведомой магии. Пока еще не время.

– Думаю, у нас обоих накопилось много вопросов. Но сегодня уже поздно. С тремя магами разделалась… удивляешь.

– Я всего лишь очень не хотела, чтобы меня кто-нибудь снова схватил, – я невинно улыбнулась.

– Не сомневаюсь, – хмыкнул Дайт. – Пойдем, провожу тебя в комнату. Утром поговорим.

Проводил. Судя по небольшому коридорчику, по которому мы прошли, это действительно не замок. Небольшой каменный дом, в котором целой семье будет тесновато, а вот двое поместятся вполне. Мы поднялись на второй этаж. Здесь оказалось всего четыре двери. В последнюю Дайт предложил мне войти. Служанка, застилавшая постель, при виде нас поклонилась.

– Все готово, господин.

Как любопытно. Значит, она не знает, что разговаривает с лордом, тем более высоким?

– Можешь идти. Завтра твои услуги не понадобятся, – сказал Дайт.

Служанка проскользнула в коридор. Мы же, наоборот, прошли в комнату. И тут я заметила на лице Дайта иллюзию. Правда, я прекрасно видела сквозь нее. Настоящие черты казались даже ярче, чем иллюзорные. Поймав мой взгляд, Дайт ухмыльнулся и избавился от иллюзии.

– Я здесь инкогнито. Никто не знает, что с ними по соседству живет высокий лорд.

– Хорошо, что не знают, – сказала я, удержавшись от очередного вопроса. А где это «здесь», еще успею выяснить. В конце концов, для Ирэша это не имеет значения – благодаря артефакту он в любой момент сможет переместиться ко мне, независимо от расстояния и прочих факторов. Как, впрочем, и Ришел, если мне будет угрожать какая-либо опасность.

– Располагайся. Доброй ночи, – пожелал Дайт и вышел из комнаты, тихонько притворив за собой дверь.

Первым делом я осмотрелась, выискивая любые проявления магии. На всякий случай прошла вдоль стен, слегка поползала по полу и поднялась на снежном вихре к потолку. Никакой магии не оказалось. Обошлось без следящих и подслушивающих заклинаний. Что, кстати говоря, довольно-таки странно. Дайт не может мне доверять! Неужели не хочет проследить? Или уже понимает, что в любом случае постороннюю магию почувствую, как ее ни маскируй? А может, иллюзия на его лице была еще и проверкой моего чутья? Любопытно.

Я тоже Дайту не доверяла. Но, вспомнив, как бережно он до этого со мной обращался, позволила себе искупаться. Благо, ванная комната здесь была личная, прилегающая к комнате, а не одна на весь этаж или, что еще хуже, дом. Высокий лорд не мог отказаться от удобств даже ради маскировки. И он действительно не стал врываться ко мне в самый неподходящий момент.

А после водных процедур с чистой совестью отправилась спать. Только оставила на пороге, вдоль стен и окон тонкие ниточки следящих заклинаний. Чтобы разбудили, если Дайт попытается пробраться ко мне, когда засну. Перед тем, как на самом деле заснуть, отправила импульс в серьгу и мысленно сообщила:

– Дайт согласился меня спрятать. Утром состоится серьезный разговор.

– Прекрасно, – откликнулся Ирэш. Больше он ничего не сказал, а я наконец заснула.

Первым, что я услышала утром, был сигнал заклинания о пересечении линии. Затем раздался голос Дайта.

– Настолько мне не доверяешь? – Его голос звучал насмешливо. А вот взгляд был очень внимательным.

– Пока еще не решила. Безоговорочному доверию, увы, мешает последняя наша встреча. Когда я гадала, с тобой говорю или нет.

– Но ты все равно пришла ко мне.

– Пришла.

– Почему?

– Может быть, потому, что ты единственный, кто может противостоять Ирэшу? А теперь попрошу все-таки выйти из комнаты и дать мне возможность привести себя в порядок.

– Ты неотразима, – сказал Дайт, не сводя с меня взгляда.

– Спасибо. Но все же я предпочла бы сделать с этой неотразимостью хоть что-нибудь, пока она не начала приводить в ужас.

– Я принес тебе одежду. – Дайт повесил на спинку стула чистые светлые брюки и синюю рубашку. Не дожидаясь повторной просьбы, вышел из комнаты.

Умывшись и переодевшись, я соизволила выйти из комнаты. Дайт не дожидался меня возле двери, подпирая стену, однако появился достаточно быстро.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело