Выбери любимый жанр

Эпидемия класса "Z" (СИ) - Соловьев Станислав - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

— Да ты не поймешь! — махнул рукой Майкл, направляясь к выходу, — Хэнк! Хватай свою карту и вперед, приют ждет новых питомцев...

НПС согласно кивнул и, поднявшись, отправился вслед за игроком. Ближайшие пару часов до заката планировалось посетить хотя бы одно место, отмеченное сигналом бедствия.

Спустя примерно двадцать минут, автомобиль остановился у крыльца обычного дома, на крыше которого торчал догоревший факел, сделанный из подручных средств. Пока вокруг было относительно тихо, Майкл вышел из машины, осторожно постучав в дверь. Несколько минут там царила гробовая тишина. Пришлось постучать вновь, более настойчиво, но в следующее мгновение игрок отпрыгнул назад, вполне естественно отреагировав на мощный удар в дверь, произошедший изнутри.

Хэнк, стоявший чуть в стороне, тоже отпрянул. Так как дверь открывалась наружу, то очевидно, что она была заперта изнутри. Обойдя дом по периметру, напарники осмотрели доступное пространство через окна. Кое-как, краем глаза, удалось заметить двух мертвецов: престарелую даму и ее не менее старого кавалера. Кто стал причиной их болезни выяснять не было смысла. Мало ли что могло произойти? Например, женщина отправилась за хлебом или ее супруг решил заскочить в бар, по пути с работы. Когда город наводнен инфицированными, опасность может поджидать где угодно.

Хорошо, что практически в каждом доме был выход на задний двор, где очень удобно организовывать семейное барбекю. Здесь и дверь, как правило, менее укрепленная, но почти всегда стоит сигнализация. Только вот кто бы оставил ее включенной на день, находясь дома? Майкл предположил, что это не повод ломиться внутрь, так как время заражения могло произойти когда угодно.

Пока двое мужчин бродили по заднему двору, их внимание привлекло движение на чердаке, где располагалось большое ромбообразное окно, прикрытое шторками.

— Гляди,— указал на это Хэнк.

— Да, я заметил. Видимо, это он или она подали сигнал. Давай заглянем вон в ту пристройку, быть может, там найдется лестница, — предположил Майкл.

Еще спустя пять минут, соблюдая все меры предосторожности, чтобы не вызвать шум, мужчины взобрались на небольшой выступ фронтона, откуда можно было заглянуть в окно чердака. Из-за плохо освещения внутри, практически ничего не удалось рассмотреть, а когда перед лицом игрока внезапно возникло лицо девушки, накрашенной в готическом мрачном стиле, он едва не свалился вниз, на голову Хэнка. Только спустя несколько секунд Майкл убедил себя в том, что это всего лишь косметика, и не стоит сильно переживать. В конце концов, по городу бродят твари и пострашнее.

— Окно открывается? — яростно жестикулируя, спросил он у подростка.

Девушка кивнула, отодвинув щеколду и совсем немного приоткрыв окно, чтобы не сбросить неожиданного спасителя.

— Майкл, — донесся настороженный зов снизу.

— Что там? — спросил игрок у Хэнка.

— Похоже, что у нас небольшие проблемы...

И правда, так как задний двор с соседним домом разделялся декоративной оградой, то не сложно было заметить двоих зомби, уже обративших внимание на людей. Они приближались довольно быстро, а учитывая, что на пути у них не было серьезных преград, то следовало поторопиться с решением проблем. Майкл стремглав спустился вниз, заскочив в сарай. На глаза попадались самые бесполезные вещи, в виде граблей и тяпок, да еще набор опытного рыбака.

"Рыбак!"

Потратив несколько драгоценных секунд, игроку удалось найти три мардушки, очень старых, даже удивительно, что они не сгнили в деревянном ящике. Прихватив с собой хоть какой-то способ обезвредить противника, Майкл продемонстрировал напарнику находку, на что тот неодобрительно покачал головой, но в целом план действий принял. Куда предпочтительнее было бы застрелить несчастных, но такой шум привлек бы куда большее число проблем.

Когда до мертвецов оставалось около трех метров, двое мужчин отработанными движениями набросили им на головы рыбацкие снасти, особого эффекта, правда, не получив. Хэнк, как более крепкий боец, принялся работать битой, Майкл мельтешил поблизости, отвлекая внимание. Одолеть зомби удалось достаточно быстро, но возня и шум привлекли мертвецов в доме. От старческой медлительности не осталось и следа, инфекция творила чудеса, омолаживая организм. Правда, такое счастье требовало много ресурсов, преимущественно сырое человеческое мясо.

Хорошо, что Майкл ожидал чего-то подобного, так как в следующее мгновение уже схватил деревянную лестницу у основания, опрокинув ее на головы мертвецов. И если старушка проявила большую прыткость, вцепившись зубами в биту, вовремя подставленную Хэнком, то ее мужу повезло меньше. Инфицированный рухнул на газон, а после был надежно придавлен весом Майкла, который долго не размышляя, просто лег на лестницу, ожидая, когда справится его напарник.

Хэнк в это же время, уворачиваясь от ударов настырной бабки, подгадал момент, чтобы перекинуть ее через себя, да так умело, что из легких зомби вышел весь воздух. Нужно было ли ей дышать, игрок понять не успел, так как НПС нанес врагу удар точно в висок, обесточив центр нервной системы.

— Вали деда! — крикнул Майкл, уже чувствуя, что его усилий недостаточно, чтобы удерживать мертвеца.

Хэнк, практически не торопясь, подошел, выбрал удобную позицию словно играя в гольф и резко опустил биту, чем и завершил зачистку локации. За всем этим действом наблюдала девушка, спрятавшаяся на чердаке. Больше в доме никого не было, так что мужчины немного расслабились. Как оказалось, прошлой ночью старика хватил инфаркт, а так как скорой помощи дождаться не удалось, то и смерть наступила довольно скоро. Аза ней — чудесное воскрешение. Бабушка очень обрадовалась, решив накрыть стол, который и по сей момент стоял в гостиной, свечи, правда, догорели. Только вот главным блюдом праздничного вечера стала она сама, и отнюдь не в интимном контексте. Наблюдавшая весь этот кошмар внучка тут же умчалась наверх, где ее больше часа трясло от истерики. Плюс ко всему, несколько дней не покидая дом до этого, она совершенно не представляла, что происходит сейчас в городе.

Вальяжно разместившись на старом диване, который неизвестно как затянули на чердак, Майкл пытался понять, какую пользу может принести новый член группы? Тем более, что Линдси, так звали девушку, однозначно присоединится, иного варианта Хэнк не допустит.

— А вот это вот все, — игрок обвел рукой вокруг лица, намекая на косметику, — это зачем?

— Что? А, это... — Линдси опустила взгляд. — У нас с ребятами своя рок-группа, но теперь я даже и не знаю, остался ли кто-то из них в живых. Я как раз собиралась на репетицию, когда увидела... — подавив слезы, девушка все таки не смогла продолжить рассказ.

— А где твои ребята могут быть? — заинтересовался Хэнк.

— Обычно репетируют, у них тут гараж неподалеку.

— Да? — Майкл сразу понял ход мыслей своего напарника. — Надо бы их попроведать.

— А как же все эти? — спросила Линдси.

— Ну мы как-нибудь разберемся, если что, путь к отступлению подготовим, не переживай...

Уже по пути к машине, так чтобы не слышала девушка-подросток, Хэнк спросил у игрока:

— Слушай, вот ты помер пару раз на моих глазах. Тебе что, ничего за это не причитается?

— Эм... — Майкл, который до этого как-то не задумывался насчет наказаний за смерть, только сейчас обратил внимание, что на границе восприятия пульсировала иконка входящего сообщения.

"Ваши характеристики понижены на пять процентов" х2

Быстро проанализировав ситуацию, игрок понял, что своими жертвами медленно, но уверенно превращает своего персонажа в инвалида. Ситуация была фактически идентична тому случаю, когда в ход пошел загадочный артефакт "Изумрудная Звезда". Похоже, что участь лидера — это постоянно жертвовать собой и своими силами, подумал игрок.

— Ну что ты завис? — хлопнул его по плечу Хэнк.

— Ты знаешь, есть небольшая награда. Я становлюсь додиком.

39
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело