Выбери любимый жанр

Минеральные войны (СИ) - Прядильщик Артур Иванович - Страница 55


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

55

«Смотри-ка, а неплохо мужикам в дежурных сменах-то работается, а!» — Тут же вылез «второй». Как всегда — с дурацкими замечаниями и наблюдениями.

И у каждого в руках или в захватах на поясе была «монтировка» — многофункциональный монтажный инструмент для работ в вакууме. Дотянуться его силовым полем-манипулятором можно, максимум, на полтора-два метра. Но если дотянешься и руки не растут из жопы, то эта штука превращается в грозное и опасное оружие, мгновенно вскрывающее любой, даже хорошо бронированный, скафандр.

И засела вся эта группа очень удобно… Для себя. Для нас, соответственно, наоборот. Они затихарились за четырьмя грузовыми антиграв-платформами — там у них личные и особо ценные вещи, насколько я понимаю. И каждая платформа, если на нас ее натравят — немалых хлопот может доставить… в ассортименте. А если мы с Сабриной станем защищаться (а куда мы денемся? не стоять же нам, как манекенам на витрине магазина скафандров), то в шлюзе будет много-много мяса. И упущенная прибыль в итоге.

«Тим: Юля, время?

Юля: Не более двадцати минут. Чего копаетесь, Тим?

Тим: Кажется, народ слегка охренел от нашего транспортного средства со знаками принадлежности «Агата». Люди не поверили, что мы тут для их эвакуации. Поставь в план — закрасить эту хрень.

Юля: Тогда может… ну их? Сдались нам эти жалкие копейки? Развернемся и полетим… куда-нибудь — я программку со случайным генератором пространственных координат за миллисекунды составлю. Никто не догадается о пункте назначения.

Ольга: Наша бурно и динамично развивающаяся транспортно-логистическая компания только начала зарабатывать хорошую репутацию на рынке космических перевозок. И я, как заместитель директора, не позволю бросить на нашу репутацию тень, подвергая сомнению нашу исполнительность и качество работ!

Сабрина: Во завернула-то!

Юля: Согласно документам, директор компании — я!

Ольга: Согласно внутреннему регламенту, должность директора является выборной и может быть занята другим сотрудником компании после проведения голосования сотрудниками компании!

Юля: Для оформления компании был взят обычный типовой регламент. Мне он не нравится. Я отказываюсь ему подчиняться! Так что никаких выборов! Ишь, развели тут демократию!»

Прикольно. Искин, желающий забить на правила и регламент. Потому что они ему, понимаете ли, НЕ НРАВЯТСЯ! Кажется, мама-Читхангпур не представляет, какое чудовище выпустила на галактические «вольные хлеба»… Или прекрасно представляет?

«Сабрина: Долой демократию людей! Даешь диктатуру искинов! Клоны, вперед! Урааа!

Чаам: А как же люди?

Сабрина: В резервацию! В биореактор! Но за вас, доктор, мы с Тимом замолвим словечко! На таких, как вы, держится Человечество! Вас беречь надо!

Чаам: Спасибо. Наверно.

Тим: Дамы! Ваши предложения по выполнению полученного контракта? Юля?

Юля: Вы взяли с собой «Фазы». Переводите их в режим парализации, усыпляете людей. А наша доктор на борту всех расколдует.

Тим: Даааа, доктор у нас — настоящая колдунья!

Юля: Другими словами — ведьма.

Чаам: Просто в олшебница, с вашего позволения.

Сабрина: А кто эту заколдованную толпу на борт потащит? И раздевать будет? Опять бедные клоны, да? Эксплуататоры!

Юля: Я подгоню платформы для транспортировки. Можно, кстати, будет позаимствовать десяток-другой на самой станции.

Чаам: С этим вариантом есть одна проблема. Медицинская помощь пораженному парализующим импульсом должна быть оказана в течение не более полутора минут, так как в одном случае из десяти вероятна остановка дыхания и/или сердцебиения.

Тим: Доктор, в вас слишком много человеколюбия — в людских резервациях это очень вредное и даже опасное качество!

Чаам: Если я правильно помню, то в условиях взятого нами контракта есть штрафы за нанесение вреда здоровью пассажиров.

Тим: Вы правы, доктор. С этого надо было начинать. Я услышал аргументы сторон по этому варианту. Сабрина? Ты что предлагаешь?

Сабрина: Пару плазменных импульсов в потолок. Сказать, что если хотят оставаться и любоваться взрывом ретранслятора изнутри, то это их личная интимная проблема!

Ольга: В потолок-то зачем стрелять?

Сабрина: А чтоб брызги металла на них посыпались — так нагляднее.

Ольга: У меня другое предложение. Тим, пусть электронная девочка откроет мне доступ к управлению бортовыми мобильными юнитами — и все эти люди будут на борту через пять минут, обещаю. Сами! Добровольно!

Юля: Тим?

Сабрина: Эй-эй! Это ты у нас директор — вот сама и решай, без подсказок со стороны фаворитов-любимчиков!

Тим: Ну, я бы посмотрел на способ решения проблемы за авторством клона бывшего исполнительного директора корпорации «Пирит».

Ольга: Благодарю за доверие… коллеги. И можно еще получить доступ к внешним динамикам на скафах Тима или Сабрины?

Тим: Пусти козла в огород…»

— Мы не собираемся вас уговаривать, господа! — Раздался голос Ольги из динамиков скафандра Сабрины. — Хотите остаться — ваше право. И — вас не затруднит отойти от «заслона 1» и не загораживать дорогу?

— Это зачем еще? — Требовательно спросил тот же женский голос из рядов работников ретранслятора.

Люди стали переглядываться и, наверно, сейчас интенсивно переписывались в каком-то аналоге нашей боевой сети. Как она у них называется? «Рабочая»? «Служебная»? Или переговаривались по своим «закрытым» аудиоканалам. Можно было бы попросить Юлю взломать их сеть, но зачем, смысл? И так понятно, что они там обсуждают.

«Ольга: Юля, разблокируй все переборки на станции, кроме «нулевых»

Юля: Может, тебе еще и куни сделать?

Ольга: Не утруждай себя. С ЭТИМ я к Тиму подойду САМА. А ты не в моем вкусе. Прости.

Юля: Только попробуй! Декаду из медкапсулы не вылезешь!

Ольга: Я не совсем поняла, какая именно часть моего предложения вызвала такие бурные эмоции, ну да ладно. Между прочим, оздоровительный секс — один из пунктов плана по снятию моих пси-блоков. Предписание медчасти!

Юля: Сабрина справилась без этого.

Ольга: Ты не сравнивай их психоподготовку с моей тонкой душевной организацией! Их, кажется, чуть ли не к колонизации Гарады готовили. А меня так грубо ломать нельзя. И у меня справка от доктора Чаам Букэпе есть! И ты, кстати, сама ее подписала!»

У-у-у, какие интересные подробности открываются! Я даже поморщился — благо, непрозрачный щиток шлема надежно закрывал лицо.

«Сабрина: Вау! Тим, может, ну этих работяг, действительно? У нас на борту такой махач намечается! «Девки в скафандрах дерутся в грязи» — я читала, что мужчин заводит на раз! А победительницу ты уводишь в свою каюту, где вручаешь главный приз!

Чаам: Оставшаяся на ногах будет считаться победительницей?

Тим: После отлежки в медблоке. Дамы… Юля, сделай, пожалуйста, как просит Оля. Оля, контролируй себя лучше — мы на боевой операции все-таки. Доктор… вы просто чудо!

Чаам: Спасибо, Тим! Обращайтесь.

Юля: Все переборки станции разблокированы, кроме выходов в вакуум»

— Эй! — Наше долгое молчание сильно напрягло присутствующих… и, возможно, они получили сигнал о разблокировке всех дверей, люков, ворот и переборок на станции. — Я к вам обращаюсь!

Голос Ольги в динамиках был сух и деловит:

— Так как по условию контракта ретранслятор после эвакуации персонала должен быть уничтожен, мы хотим перед этим немного почистить ваш склад расходников. Все равно он вам больше не понадобится. Я тут смотрю по журналу, у вас сап-решетки есть, «фазировки», пятьдесят одна бухта кристалл-нитей… Не густо, конечно, но хоть какой-то полезный выхлоп от контракта…

Из шлюз-рукава через распахнувшийся «Заслон 0» на станцию с борта КСП хлынул табунчик где-то из двух десятков платформ. Задорно цокая магнитными контактами по полу, вся эта толпа просквозила в автоматически открывшийся «заслон 1» — выход из отсека шлюза в «воздушный объем» станции.

55
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело