Выбери любимый жанр

Светлячок (СИ) - Тебнёва Елена - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

К резной шкатулке руки потянулись сами. Опомнилась я, уже откинув крышку… и передумала ругать себя за излишнее любопытство. Зелья! Разные, на любой вкус и цвет — в самом что ни на есть прямом смысле. Маленькие флакончики, рассчитанные на одно применение, ютились в специальных ячейках и переливались на солнечном свету как драгоценные камни. Я без труда опознала восстанавливающие, заживляющие, маскировочные… и меняющие внешность. В ячейке с этими зельями не хватало одного флакона. Недаром чудилась мне в облике господина поверенного некая неправильность! Конечно, сама грешна, но вряд ли он скрывается от матушки и толпы женихов, то есть невест. Хотя, может, и этому есть разумное объяснение.

Решив не делать поспешных выводов, я принялась устранять учиненный беспорядок, да так и застыла, нащупав под небрежно свернутым шейным платком очень знакомую вещицу. Сжав пальцы, медленно, надеясь ошибиться, вытащила свою находку и рвано выдохнула.

Не ошиблась. На ладони, сияя мелкими кристалликами, лежала моя заколка, потерянная на кладбище в ночь, когда сыну нашего ювелира вырвали сердце.

Перед глазами потемнело. Нейвар был там. Был в ночь убийства! И его нашли рядом с телом сегодняшней ночью. Могло ли это быть простым совпадением? Вряд ли. В такое я никогда не верила.

С трудом поднявшись, я спрятала заколку в кармашек платья и, сжав дрожащими пальцами папку с документами, направилась обратно в кабинет лорда Грайвена. На сей раз медленно, оттягивая момент, когда вновь придется посмотреть в чистые синие глаза возможного убийцы.

До кабинета добрела все в той же растерянности, хотя и пыталась по дороге взять себя в руки и придумать, как вызвать господина поверенного на откровенность. Конечно, был один вариант, причем вполне надежный, но полагаться на него я опасалась — слишком многое здесь зависело не столько от моей внимательности, сколько от выдержки самого Нейвара. Больше идей не было, зато перед дверями в голову пришла пугающая мысль, от которой по позвоночнику разлился неприятный холодок: если Нейвар Карти и в самом деле тот самый убийца, видел ли он одну невезучую светлую ведьму, оказавшуюся не в том месте и не в то время? Конечно, сейчас я выгляжу иначе, но легче от этого почему-то не становилось.

Казалось, что мужчины с момента моего ухода даже не шелохнулись. Только Вальдер Грайвен лениво листал толстую книгу, будто бы происходящее ничуть его не заботило. Впрочем, это действительно было головной болью Деррека, который едва ли не вырвал папку из моих рук и тут же углубился в изучение ее содержимого. Я досадливо прикусила губу: находка так меня поразила, что мысли самой просмотреть документы просто не возникло. Ну да ладно, не думаю, что Деррек будет против, если позже я тоже суну в бумаги свой любопытный нос.

Сам виновник переполоха стоял у стеночки, всем своим видом выражая глубокое презрение к творящемуся безобразию. Столь старательно выражал, что явственно было видно, насколько ему не по себе. И сердце вновь кольнула жалость. Да что ж это такое! Он, возможно, жестоко убивает людей, а я… А я по-прежнему не вижу на нем крови. Хотя я и силу его не увидела, и то, что на нем личина. Так стоит ли полагаться на собственные ощущения, которые в последнее время только и делают, что подводят?

— Почему же вы раньше не сказали? — вопросил Деррек, уже ознакомившийся с бумагами и теперь сверливший Нейвара недовольным взглядом.

— Потому что дело тайное, — криво усмехнулся этот господин, который, чует мое сердце, никаким поверенным никогда и не был. — И, если позволите, обсуждать его при посторонних…

Он осекся, осмотрел насупившихся «посторонних», оценил степень близости, установившейся между нами за это сумасшедшее утро, и, обреченно махнув рукой, посвятил нас в свои секреты.

Оказалось, что маньяк, вырывающий сердца, орудует давно, вот только огласке его деяния предавать не торопятся. Еще бы, ведь даже лучшие ищейки так и не сумели его выследить. А может, и не старались вовсе, потому как появляется убийца лишь раз в год, в последний месяц весны, и жертв его за этот период по пальцам одной руки пересчитать можно. Да и мало кто верит, что все тела с вырванными сердцами — дело рук одного человека. Слишком уж разные люди, разные места, разные обстоятельства. В той же столице более опасные и притом понятные преступники водятся, в существовании которых, между прочим, никто не сомневается, чему и доказательства имеются, кои к делу можно приложить и суду не стыдно предъявить. Но вот родственникам жертв этого не объяснишь. И они, несмотря ни на что, жаждут справедливости. Любыми путями. И Нейвар Карти, частный сыщик с лицензией, готов рискнуть жизнью и здоровьем, но найти и наказать неравнодушного к сердцам маньяка, в которого он, в отличие от своих коллег на королевской службе, очень даже верит, а минувшей ночью и вовсе убедился в его реальности собственными глазами.

Судя по спокойствию Деррека, бумаги полностью соответствовали рассказу, да к тому же еще и были подлинными — истинность магических печатей любой маг за считаные мгновения распознает, а здесь в наличии было целых два сильных чародея, так что повода для беспокойства вроде как бы и не имелось.

Вроде да.

История лилась весенним ручьем, легко да складно, и лицо Нейвара просто излучало честность. И с заколкой ведь все более-менее прояснилось: если он действительно шел по следу маньяка, то неудивительно, что на террейском кладбище побывал и на мою вещицу случайно наткнулся, может, посчитал ее важной зацепкой, которая, если бы не папина защита, привела бы сыщика ко мне. Вот бы радости было… Интересно, оценила бы его мама в качестве потенциального зятя? Я с трудом проглотила смешок. Что ж, Нейвару невероятно повезло, что в наш дом он так и не попал.

Да, все было гладко и логично, но… мне все равно что-то не нравилось. И дело было даже не в измененной внешности, это как раз тоже вполне укладывалось в легенду о выслеживающем преступника сыщике, как и маскировка силы. Нет. Дело было в другом. Понять бы еще, в чем именно…

Пока Деррек вежливо, но твердо выпроваживал явно недовольных внезапным поворотом селян, я едва дырку в Нейваре взглядом не прожгла, пытаясь разглядеть за созданной зельем иллюзией настоящую внешность. Ведьме постарше, сильной и опытной, это вполне было под силу, мне же удалось лишь нажить головную боль да понять, что на самом деле наш горе-сыщик младше, чем кажется.

— Вам следует отдохнуть, — обратился к Нейвару Деррек, когда неудачливые мстители все же были выдворены из замка. — И показаться целителю.

— Благодарю, но не нужно, — отозвался не менее неудачливый сыщик. — Простого отдыха будет достаточно.

Еще бы. Если учесть, какие у него зелья есть. Вот только злоупотреблять ими все же не следует, а судя по пустым ячейкам, этим Нейвар грешит регулярно.

— Нужно, — нахально вмешалась я, вперив в него отработанный на Дейдре суровый взгляд. — Я лишь немного поддержала организм, и долго эффект не продлится. Нужна серьезная помощь. Причем целителя.

Да, опять влезла в разговор. Ну и что? Сами ведьму позвали, нечего теперь жаловаться. К тому же я светлая, а значит, мне вдвойне неприятнее, когда рядом кто-то невинно страдает. Я, между прочим, слишком близко чужие беды к сердцу принимаю и мучаюсь! Так что это и мое дело тоже. И пусть только попробуют возразить!

Но возражать никто не стал. Деррека слишком наглая ведьма, похоже, совершенно не раздражала, Нейвар, скорее всего, вспомнил о вреде чрезмерного потребления зелий, а дядюшку Вальдера эта возня и вовсе не интересовала. В отличие от меня… Я просто кожей чувствовала его взгляд, и стоило большого труда не выдать свое недовольство. Лучше уж сделать вид, что ничего не замечаю. Быстрее отстанет.

— Я сообщил о произошедшем в террейский сыскной отдел, — нагнал нас на пороге спокойный голос лорда Грайвена. — Полагаю, господин Карти, вы дождетесь его представителей, чтобы наиболее полно описать случившееся. Наверняка это поможет и вам.

Особой радости от скорой встречи с коллегами Нейвар не выразил, но все же скупо кивнул и поспешил покинуть кабинет. Я последовала за ним, рассудив, что Дерреку от меня пользы все равно никакой не будет, а за сыщиком неплохо бы приглядеть: вон какой бледный, еще и шатается, как бы с лестницы не упал. Не для того я на него силы тратила.

25

Вы читаете книгу


Тебнёва Елена - Светлячок (СИ) Светлячок (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело