Выбери любимый жанр

Искушение Нового Орлеана (СИ) - Брэдли Шелли - Страница 44


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

44

Три года спустя ее мысли все еще возвращались к Дэксу. Ей нужно сосредоточиться на том, что, черт возьми, делать с этим видео, и на мужчине, чьи чувства она ранила. Но нет.

Холланд понадобился целый год, но она наконец-то снова начала встречаться. Когда детектив Чед Майклс пригласил ее на свидание во время ежегодного дегустирования вареных раков у ее дяди, она согласилась, поскольку никаких планов у нее все равно не было. Она вступила в эти отношения, потому что это было легко. Они были друзьями, и он был милым. Затем однажды ночью ей так отчаянно хотелось выкинуть Дэкса из головы, что оказалась в постели с Чедом. Потом она плакала, но не отступила, потому что ей нужно было двигаться дальше. Четырнадцать месяцев спустя ей пришлось иметь дело с последствиями.

- Ты опять смотришь это видео? – Ее новая напарница широко раскрыла глаза. Джемма Уайт была высокой женщиной со снежно-белыми волосами и не сходящей с лица улыбкой, которая могла надрать больше задниц, чем когда-либо мечтала Холланд. Джемма была настоящей задирой - бывший морской офицер, который недолго работал в ФБР, прежде чем вернуться домой. - Ты же понимаешь, что выглядишь на нем как полная сучка.

Она также была самоуверенной и настолько прямолинейной, что иногда это ранило.

Но, посмотрев видео, Холланд была с ней согласна.

- Спасибо что заметила.

Джемма пожала плечами.

- Всегда пожалуйста. - Она наклонилась и нажала кнопку повтора. - Это моя любимая часть. Только взгляни. Все такие радостные и счастливые. Ох, вот здесь. Ради такого случая он привез свою бабушку из дома престарелых.

Холланд почувствовала, как все ее тело залила краска стыда.

- Да. А потом ей пришлось обратиться в больницу, потому что она жаловалась на учащенное сердцебиение.

Холланд подозревала, что женщина притворялась, чтобы подать на нее в суд.

- Я сделала скриншот того момента, когда ты говоришь «нет». - Губы Джеммы изогнулись, когда камера сфокусировалась на красивом лице Чеда, и его глазах, в которых, казалось, погас свет. - Да, вот этот. Я поставила его на заставку.

Холланд окатила еще одна волна стыда.

- Ты должна убрать ее.

- Ни за что, напарница. Я хочу, чтобы это послужило для тебя знаком. Я была права. Он козел. Эй, Джонсон. Что ты думаешь о бывшем парне Кирк?

К ним подскочил улыбчивый молодой агент. Он только что вернулся с места преступления и был одет в обычную одежду.

- Он потрясающий. Провел здесь всего несколько недель, но уже стал чертовой легендой. Однажды он заказал нам всем барбекю. Я думаю, именно поэтому его называют Капитаном Невероятность.

Джемма покачала головой.

- Нет. Бывший после этого бывшего.

Лицо Джонсона осунулось, и парень практически прорычал:

- Он сукин сын. Ты была права, что кинула его. Мы с парнями сделали из этого видео игру. Пьем шот каждый раз, когда этот придурок смотрится в зеркало. Во вторник меня уделали. Наверное, не следовало играть в эту игру накануне выступления в суде по поводу множественных убийств. - Он пожал плечами. – Век живи - век учись.

Она слышала, как все вокруг согласились с тем, что Чед Майклс был тем еще сукиным сыном.

- Он неспроста не позвал нас на свое маленькое представление, и не потому, что Джим полный профан в танцах, - объяснила Джемма.

- Эй, - закричал Джим через перегородку. - Я хороший танцор. Спросите любого, кто видел меня на прошлое Рождество. - Он встал. - И ты правильно сделала, что отказала этому уроду. Я не так влюблен в Капитана Невероятность, как наш олух Джонсон, но этот мужик был безумно в тебя влюблен. А офицер Майклс всего лишь хочет продвинуться по службе и подумал, что ты станешь идеальной женой.

Она нахмурилась. Ей никогда не казалось, что Чед ее использовал. На самом деле, даже наоборот. И Холланд всегда чувствовала себя из-за этого виноватой.

- С Чедом было весело встречаться. И должна заметить, что капитан Спенсер не мог быть безумно влюблен, так как женился на следующий день после того, как бросил меня.

- Он бросил тебя? Я не знал, Кирк. Ходила история, что ты опустошил этого парня, он надрался, а потом оказался в затруднительном положении, - ответил Джим. – И поскольку я был женат четыре раза, я сочувствую этому парню. Ни один из моих браков не был по любви, поэтому я продолжал пытаться найти это с кем-то еще. Как я уже сказал, ты имела право отказать детективу Майклсу по нескольким причинам.

- У нас тут групповая терапия? - Ее босс Билл Эдмондс был подтянутым мужчиной, прослужившим в армии более двадцати лет. Теперь, когда ему стукнуло шестьдесят, он возглавил ее подразделение. - Потому что, если так, я бегу в другую сторону.

- Мы обсуждаем личную жизнь Кирк, - сказал Джим своему бывшему напарнику.

Билл кивнул.

- Да, тут воцарился настоящий бардак с тех пор, как она бросила Капитана Невероятность. Ты не сможешь этого избежать, Кирк. Сдавайся. Стань монахиней. Или найди себе мальчонку, как это сделала Уайт, и заведите парочку детей.

Джемма показала боссу средний палец. У них царили довольно демократичные рабочие отношения.

- Мой Фрейзер - красивый мужчина, и он подарил мне трех великолепных детей. Кирк была бы счастливицей.

Фрейзер Уайт был худеньким академиком, преподающим сравнительное литературоведение в Тулане. Он весил, как минимум, на двадцать фунтов меньше своей жены и имел примерно в четыре раза меньше мышц, но каждый раз при виде его она начинала светиться.

Да, она была бы счастливицей. Только один мужчина когда-либо заставлял ее светиться, и он был навсегда для нее потерян.

- Через тридцать минут мне нужны отчеты по всем открытым делам, народ. Разберись с личной жизнью позже, Кирк. - Билл остановился у ее стола. - Хотя, если тебе не плевать на мое мнение, ты поступила правильно. Майклс был тебя недостоин.

Билл кивнул и пошел дальше.

Холланд закрыла ноутбук, не в силах больше смотреть на экран.

- Ну, по крайней мере, мы пришли к согласию.

Джемма наклонилась над ее столом.

- Ты должна отпустить его.

Холланд показал на ноутбук.

- Ну, думаю, я уже это сделала.

- Неа. Я говорила не об этой жалкой замене, а об оригинале. Спенсере. Знаешь, когда я переехала сюда два года назад и получил назначение, Джим и Билл сказали мне, что ты была вовлечена в небольшое расследование на стороне, которое что-то значило для кого-то, кого ты любила, и все плохо кончилось. Они сказали, что ты так с этим и не справилась. И ты все еще не можешь это сделать, дорогая. Но теперь пора.

Она двигалась дальше… в основном. Три года назад девушка знала, что бросает Дэкса и его теплую, любящую семью. Она не понимала, насколько будет больно, пока не встретилась с Джудит Спенсер, и женщина с достоинством аристократки отвернулась от нее, но в глазах стояли слезы.

Она не переставала следить за Тиной. Ее сумасшедшая подруга прекрасно обустроилась в Вашингтоне. Время от времени она видела, как Тина следует за Романом, Заком и ее непосредственным боссом Лиз Мэтьюз, когда они все выходят из «Морпеха Один7», или Борта номер Один8, или какого-нибудь еще удивительного транспорта, на котором им довелось передвигаться.

Не то чтобы она отвечала на телефонные звонки Тины. В тот первый год их было много. Тина оставляла сообщение за сообщением, жалуясь, что Холланд молчит. Она сказала Холланд, что хочет правды. Холланд не могла дать ей ее, поэтому проигнорировала подругу.

И это сработало. Примерно через год Тина перестала звонить.

У нее больше не было Кортни. Это было забавно. Она ненавидела девушку и скучала по ней одновременно. Когда Кортни сбежала с Дэксом, у Холланд не было друга, с которым можно было бы поговорить. Возможно, это не имело значения. После расставания с Дэксом она закрылась в раковине и не высовывалась. Даже ради Чеда. О, она двигалась, носила маску смелости, но держалась в стороне от всех и всего, что происходило вокруг. Она делала свою работу, переживала день за днем и изо всех сил пыталась убедить себя, что влюбляется.

44
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело