Выбери любимый жанр

Академия Алой короны. Обучение (СИ) - Минаева Анна Валерьевна - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

— Леди Лорейн, — Хамарт де Лавинд шагнул мне навстречу, его губы дрогнули в неком подобии улыбки, — вам очень идет преподавательская мантия.

Интересно, это совпадение, что некромант и этот змей оказались практически в одно время в одном месте? Или моя интуиция меня все же не обманула, и они работают заодно?

— Благодарю, лорд Хамарт. Но прошу меня извинить, у меня сейчас пара.

— Ваши студенты наверняка будут не рады тому, что их преподаватель отсутствует, — покачал головой колдун, преграждая мне путь. — Но мне так жаль отпускать вас. Лорейн, вы напоминаете мне яркого мотылька. Притягиваете взгляд, пробуждаете желание прикоснуться. Но стоит только протянуть руку, как мотылек вновь ускользает. Как же вам это удается?

— К некоторым бестиям лучше не прикасаться, — произнесла я, понимая, что на лекцию сегодня не попаду. — Они могут быть ядовитыми.

— О, это угроза? — хищно улыбнулся мужчина. — Вы впервые показываете мне зубки, леди Лорейн.

Злость все еще не улеглась и я, кажется, не совсем следила, кому и что говорю. Низшие материи, я явно рано эльфа отослала! Он мог бы сейчас хорошую комедию отыграть. Так нет же!

— Это констатация факта, — выдохнув, сказала я. — А теперь прошу меня простить, но, как вы верно заметили, меня ждут студенты.

— Не ждут, — обезоружил меня мужчина. — Я только что послал им вестника, что лекция отменяется. И надо сказать, никто особо не возражал.

Конечно, попробуй возрази преемнику императора.

— Чего вы хотите, лорд Хамарт? — процедила я сквозь зубы, не в силах справиться с эмоциями.

— Прогулку, — он предложил мне локоть. — Погода сегодня чудесная, вам так не кажется, леди Лорейн?

— Дайте угадаю, сейчас вы предложите прогуляться в город, а на обратном пути меня опять не пустят на территорию академии? — вздернула я правую бровь, решив, что раз я уже огрызнулась раз, то возвращение на тропу смирения будет выглядеть проигрышем.

— О, ну что вы, леди Лорейн, — скривился мужчина. — Как можно не пропустить преподавателя. Что вы?

Я прикусила язык, чтобы не пуститься в откровенное хамство.

— Если вы откажете мне, я сочту это за оскорбление.

Откровенный шантаж. Самый настоящий. И такой… Будто он знает больше, чем говорит мне. Будто нанесенное оскорбление будет стоит мне слишком дорого.

Интуиция вопила о двух вещах. Первая — меня в любом случае сейчас не пустят на занятия. Даже если вестника на самом деле и не было. И вторая — отказывать преемнику императора слишком рисково для моей семьи. А с тем напором, с которым она настаивает на этой прогулке… Тут что-то очень и очень нечисто.

— По территории академии. Не больше часа, — ввела я свои правила в эту игру.

— Желание дамы, закон, — кивнул лорд Хамарт, второй раз галантно предлагая мне локоть.

Но я сделала вид, что не заметила этого и шагнула к выходу. Мой пасс рукой мужчина вряд ли увидел, максимум — почувствовал колдовство. Да только мое краткое сообщение ректору уже было доставлено.

Я извинилась за то, что не посетила лекцию. И указала виновника этой проблемы. Не уверена, что это спасет от выговора. Да только поделать сейчас было попросту нечего.

— Не переживайте вы так, леди Лорейн, — мужчина поравнялся со мной и будто бы прочитал мысли. — Одна лекция не повлечет проблем. Все же вы моя невеста, а значит я имею полное право…

— Я не ваша невеста, лорд Хамарт.

— Да? — удивленно хмыкнул он и щелкнул пальцами. Прямо из воздуха материализовались какие-то бумаги. — А это тогда что?

Дрожь пробежала по телу дурное предчувствие стянуло удавкой горло. Я взяла в руки документы и еле сдержала стон отчаяния.

Откажи я ему в прогулке и на нашему роду пришлось бы выплачивать денежную компенсацию за оскорбление. Потому что приказом императора со вчерашнего дня я числилась официальной невестой Хамарта де Лавинда.

— Без разрешения главы рода, — ошарашенно произнесла я.

— Приказом самого императора. Можете оставить эту копию у себя, леди Лорейн. У меня есть другая.

В глазах потемнело.

Все кончено. Если не проклятием, то вот таким вот ударом по голове.

Никто не посмеет оспорить право императора на подобное действие. Никто не выступит против или в мою защиту. Ни одна живая и неживая душа не сможет мне помочь.

— Пойдемте, моя дорогая невеста, вы обещали мне прогулку, — он не улыбался, но я чувствовала эмоции победителя, которые исходили от мужчины.

— Я не самая выгодная партия, лорд Хамарт, — неживым голосом произнесла в ответ, чувствуя, как земля под ногами дрожит. Или это я дрожу? — Мой род практически обнищал, приданого у меня нет, да и характер скверный.

— Положение вашей семьи мы исправим после нашей свадьбы, — спокойно произнес он. — Ваше приданое мне не нужно. А с характером… ну так даже интереснее будет, леди Лорейн.

Я шла рядом с де Лавиндом и слушала все то, что в скором времени изменится в моей жизни. Желания спорить и бороться с несправедливостью было хоть отбавляй. А вот сил… сил сейчас на это не нашлось.

— Вижу, что вам очень нравится преподавание, — произнес он, подстраиваясь под мой медленный шаг. — Что же, я пока ничего не имею против. Вернемся к этой теме после обручения.

— Как скоро? — охрипшим голосом поинтересовалась я.

Хамарт слишком резко развернулся, прожег меня недовольным взглядом:

— Леди Лорейн, отучитесь от привычки перебивать своего будущего супруга.

Затем тон смягчился и он добавил:

— Полгода, нам все же надо узнать друг друга получше.

В его словах я уловила издевку. И это меня напрягало. Этим человеком движет отнюдь не большое окрыляющее чувство. Ему что-то от меня надо. И стоит во всем этом разобраться до того, как во время обручения мы произнесем связывающие слова клятвы. А я полностью стану собственностью мужа. Без права выбора и голоса.

Полгода… Значит у меня есть всего полгода, чтобы найти способ обойти приказ императора.

Глава 14

Прогулка вышла… странной. То Хамарт пытался сделать вид, что всячески разделяет мои взгляды и вообще души не чает. А в следующем предложении показывал свою истинную натуру и переходил чуть ли не к скрытым угрозам.

Я считала секунды до того момента, как смогу сбежать. Лорд де Лавинд сделал все, чтобы этот час жизни я ненавидела всей своей душой. Особенно “порадовала” его фраза о моем будущем.

— Принимать все решения буду я, это не женское дело, — сказал он на прощание, после чего галантно поцеловал мне руку и пожелал хорошей ночи.

О последнем не могло быть и речи. Вернувшись в комнату, я первым делом написала отцу. Вместе со своим посланием отправила ему брачный договор, подписанный рукой императора.

После чего рванула к Вивьен. Подруга, к счастью, этим вечером была одна. Она выслушала мой сбивчивый рассказ, выругалась и накапала успокоительного.

— Может бросить все и уехать из империи? — ляпнула она, а я поперхнулась эликсиром.

— Ты в своем уме? — выдохнула я.

— Мне кажется, что это самый лучший вариант.

— Я думала об этом, — покачала головой в ответ. — Да только кто меня отпустит? Я даже до границ добраться не успею.

— Порталы?

— Низшие материи, Вив, посмотри на то, что происходит, — попросила я. — Да меня по следу перехода отыщут в течении следующего часа и притащат обратно. После чего семье придется выплатить компенсацию жениху за нанесенное оскорбление. Побег это самый последний вариант. Должны быть другие. Должны же?

— Угу, — буркнула подруга. — Скинься с башни академии. Тогда он точно от тебя отстанет.

— Или наймет некроманта и поставит на ноги, — прошипела я, вспоминая того самого мага смерти.

О нем я рассказала Вивьен чуть позже, когда немного отошла от всего произошедшего. На голову нового преподавателя она от души насыпала проклятий и сказала, что в случае отказа снимать свои чары, мы его до гробовой доски довести сможем. Благо теперь знаем, кто виноват в моей проблеме.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело