Выбери любимый жанр

Академия Алой короны. Обучение (СИ) - Минаева Анна Валерьевна - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

Первая встреча со вторым принцем королевства Хелдон произошла неожиданно. Тогда он, еще совершенно молодой колдун, отправился искать лучшей жизни. Правление Горейна Эвуда не устраивало совершенно. По пути колдун забрел на развалины старого храма и стал свидетелем битвы одного некроманта с древним личом.

Дит Варанд собирался уже помочь, но незнакомец с таким изяществом уничтожил нечисть, что оставалось только аплодировать.

Позже незнакомец представился и пригласил погостить… во дворец. За короткий промежуток времени Дит с Рихтаном нашли общие темы и интересы. В империю же лорд Варанд вернулся только спустя год и наконец понял, чем хочет заниматься. Для этого пришлось принести клятву ненавистному захватчику, но дело того стоило.

— Так что там, — лорд фон Логар перехватил свой кубок и отпил из него. — Какая же дрянь! Надеюсь, что вкус на женщин у тебя лучше, чем на выпивку.

— Не знаю, как у меня, а вот ты делаешь что-то не то, — перешел к делу Дит Варанд. — О чем я тебя просил, Рих?

— Чтобы я привлек внимание одной милой леди, — усмехнулся некромант. — И что-то я не слышу благодарности. У меня это получилось сделать. Да еще и как!

— Угу, проклятием, — хмыкнул ректор.

Он не понимал, как этот двадцатишестилетний колдун умудряется сохранить в своем поведении столько ребячества. А может быть, это архимастера погладывало чувство зависти. Все же разница в возрасте между друзьями была всего пять лет

— Ну так ты не уточнял, как мне стоит привлечь ее внимание, — пожал плечами мужчина. — И не сказал, для чего.

— К этому мы еще вернемся. Спасибо, что согласился помочь.

— Тебе я верю, — кивнул Рихтан, в момент посерьезнев. — И начинаю догадываться. Да только не советую мне ничего рассказывать, друг. За мной тут такая слежка ведется, что я уже не уверен в том, для каких целей империя пригласила специалиста из Хелдона.

В ответ Дит Варанд только покачал головой. Он о истинных причинах только догадывался. И собирался сделать все, чтобы у императора ничего не получилось.

Ректору лучшей в мире академии надоело скрывать свои мысли и сидеть за семью замками. Теперь пришел черед действовать.

Дом семьи Атрикс.

Лорд Эрион Атрикс в который раз просматривал присланный дочерью брачный контракт, но не мог в нем найти ни единой зацепки. Нужно было что-то делать. Мужчина не собирался отдавать свою Лори без боя. Только не ее. Только не после того, сколько горя принес Алый захватчик северным землям.

Отложив в сторону контракт, он пододвинул к себе два одинаковых запечатанных конверта. Его сыновья, несмотря на свою ссору, продолжали делать все одинаково. Даже письма подписали одинаково и прислали их в один день.

Рука сама потянулась к письму Мунда.

“Дорогой отец!

Рад сообщить, что в академии меня все радует. Обучение тут на высшем уровне, я познаю науки и ветви магии. Она настолько многогранна! Уверен, Лорейн бы посмеялась над этими строками, но это был бы добрый смех.

Единственное, меня очень гнетет — разлука с Аниром. Все же связь, о которой столько лет твердила наша матушка, существует. Без его близости мои чары ослабли. Я не чувствую былой силы в магии. Не знаю, стоит ли ему писать. Да и чего начинать письмо?

Прошу у тебя совета, отец. Ты всегда знал, как начать говорить. Увы, я не унаследовал этот дар.

Поведай в своем ответе, как дела у тебя и всего рода Атрикс.

Буду с нетерпением ждать письма.

Твой сын, Мунд."

Мужчина со вздохом отложил послание. Он не знал, что ответить на это письмо. Посвящать все дела бумаге было страшно. Она могла попасть не в те руки. Но и умалчивать важные вещи нельзя.

Собравшись с мыслями, лорд Атрикс сел писать ответ. Вначале посоветовал все же связаться брату. Порадовался успехам сына. А после аккуратно сообщил о том, что Лорейн ныне состоит в отношениях с лордом де Лавиндом. Отношениях, которые подкреплены императорскими бумагами.

Вслед за этим написал о том, что очень скучает. Спросил о каникулах и возможных выходных, когда Мунд сможет навестить отца. Постарался закончить на хороших вестях, но таких, к сожалению, не оказалось.

Письмо же второго сына, лорд Атрикс открывал с опасением. Если империи полностью удалось завладеть его сердцем и помыслами, мужчина этого попросту не переживет.

“Дорогой отец!

Я не знаю, с чего стоит начать, поэтому начну с сожаления.

Я сожалею, что оставил свой дом и свою семью с таким настроением. Поверь, мною движет только желание всех вас защитить и оказать посильную помощь.

Уверен, должность в имперской гвардии сможет мне это дать. Нам это дать. Доверься мне. я никогда не дам вас в обиду. Прошу, прости за те резкие слова, что я сказал в день своего отъезда.

В моем сердце всегда горит любовь к семье.

Твой раскаивающийся в словах и резкости сын, Анир”.

Мужчина вздохнул и положил второе письмо к первому. Надо было ответить второму сыну. Но слова не шли. Мысли путались. Лорд Атрикс впервые за всю жизнь чувствовал себя таким беспомощным.

И от этого чувства ему стоило избавиться в ближайшее же время. Если он не хочет проблем, которые могут спутать все планы.

Глава 16

Злость. Именно с ней я ложилась спать и с ней проснулась. Именно злость подгоняла меня на первую лекцию, которую я должна была прочитать второму курсу боевых магов. И именно ее хотелось сорвать на двух студентках, которые под конец занятия принесли мне рефераты.

— И этим вы хотели меня удивить? — хмыкнула я, просмотрев темы, которые выбрали девушки.

— Но… это ведь необычно, — протянула одна из них, опустив взгляд.

— Правда? — я пролистала ее записи. — То есть вы думаете, что переписанные из книги абзацы о драконах, это интересно?

— Я ничего не переписывала! — возмутилась она, вскинув взгляд.

— “История крылатых и огнедышащих”, написанная Орналем Зексом. Из нее взяты этот абзац, вот эта часть. И эта. А вот это вы переписали из трудов Ниги. Если мне не изменяет память, книга называется “Шипы и крылья”.

Она поникла и поджала губы.

— То есть вы не только списали реферат, не вложив ничего от себя, так еще и преподавателя обмануть попытались. Или вновь решили сыграть на том, что я младший мастер?

— Мастер Лорейн…

— Две недели отработки на кухне. Будете обе помогать Шукше за то, что попытались запереть меня в комнате. А еще распространяли сплетни. Может, хоть это научит вас думать перед тем, как что-то делать.

— А что по моему? — робко подала голос другая девушка.

— Тема, которую вы выбрали для работы, проходится еще в высших школах. Отличие зверей от бестий. Пусть вы и осветили ее несколько иначе, я вижу тут обращение к книгам, которые есть только в библиотеке академии, все же удивить вам меня не удалось. Естественно, в хорошем смысле этого слова.

Я выдохнула, сжала в руках рефераты и сжалилась:

— Но так как вы не переписывали каждый абзац, а вложили что-то от себя, пусть и в столь скучную тему, будет поблажка. Вместо двух, для вас неделя отработки. Разговор окончен.

Они ушли. При это прожгли меня такими взглядами, что я не сомневалась — будут новые пакости. Я запустила большой снежный ком, который втянет в это всех. Но и спустить на самотек не могла. Замкнутый круг.

Так вот, злость… Она поутихла только на паре с целителями первокурсниками. Сегодня их лекция была совмещена с бестиологами. Мне даже удалось отвлечься и с головой уйти в объяснения темы водных созданий. Предупредила бестиологов, что скоро у нас тоже будет практическое занятие у Омута Ведьм.

Половина приняла эту новость с радостью и энтузиазмом, другая — зевала. Впрочем, они так всегда себя вели. Те самые ребята, которые поступили в академию только за лицензией.

Под конец пары я собрала с целителей записи и села их разбирать.

— Правильно, — бормотала себе под нос, отмечая в своих блокнотах напротив фамилий кто и что указал. — Верно. А вот тут ошибся.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело