Выбери любимый жанр

Сокрытый Легион Книга 2 (СИ) - Усачев Михаил - Страница 18


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

18

— Сбежал.

Кивнув головой, я повернулся и посмотрел на здание, откуда в нас целились.

– Этого достаточно и формальное предупреждение мы им выписали. Второго предупреждения не будет. Если кто-то возьмёт нас на мушку, стреляй на поражение.

Так как у артиллерии больше нет снарядов, единственное, чего я опасаюсь это снайпер в составе Российского Доминиона. Теперь, можно сказать, что я выписал себе лицензию на убийство.

– Угу.

Окинув взглядом свой отряд, я махнул рукой. — Отправляемся в город.

……

…..

Зомби действительно тупые. Они почти ничего не делают. В этом мёртвом городе, где каждый звук разлетается на километры, звуки стрельбы из тысячи оружий привлекает очень много зомби. Но недостаточно, чтобы победить людей. Едва ли десятая часть из них реагирует на начавшееся вторжение. Я согласен с парнями из совета в том, что если бы тут был лидер зомби, способный ими командовать, то людям пришёл бы конец.

Смотря на стягивающихся зомби к линии огня, я подумал, что перед тем как начать полноценную охоту, нужно помочь набрать пару уровней Чертёнке и разгрузить плечи Исиды. В наказание за вчерашние полёты, она сегодня таскает девочку на спине, используя сокрытие на обоих. Охотиться на зверей второго класса с ней на руках – рискованно, да и зверей этих ещё нужно поискать. Идти на улицу и заставить всех рубить зомби, положившись на распределение очков опыта? Ну, такое…

Окинув взглядом всю округу, я нашёл самое высокое здание. Одно из тех офисных зданий, которое своим видом и стеклянным фасадом уродует вид города сразу по нескольким пунктам. Ухмыльнувшись, я скомандовал двигаться к нему.

Действительно, это здание большого офисного центра. Только в холле трётся больше пятидесяти зомби. Проигнорировав их, я подошёл к лифтам, и силой открыл обе шахты.

— Пусто. – Кивнув головой, я отправился вверх по лестнице на второй этаж.

– Ты хотел на лифте? — Хихикнула Исида.

— Не, я пока тут пройдусь, а вы помогите нашей Ведьме получить ещё пару уровней. Ей немного не хватает, чтобы выучить повышение характеристик. А я тут пока организую всё остальное.

Пожав плечами, они все остались в холле. Под прикрытием Бугая и Фран, Чертёнка начала аннигиляцию зомби. Хоть и получалось так себе, но ей всего пару уровней нужно.

— Так-с… -- Поднявшись на второй этаж, я снова открыл все шахты лифта. Снова пусто. Посмотрев на зомби, которые ходили то тут, то там, я усмехнулся и открыл несколько офисных дверей, за которыми была заперта ещё парочка из них, и выпустил их на волю.

– Так-с, теперь следующий этаж.

Глава 25

Удивительно атмосферное место. Поднимаясь один по красивому офисному зданию, полному смерти, чувствуешь себя… странно. Открыв на третьем этаже двери шахты лифта, я, наконец, нашёл один из них.

— Значит, правый на третьем. – Улыбнувшись, я обошёл несколько зомби и вошёл в один из офисов, железная дверь которого была выломана. История, которая была за этой дверью, мне показалось интересной, ведь в других местах всё было лишь в беспорядке, но не разрушено.

Войдя внутрь, я увидел следы жизни людей, без самих людей. Кровь на стене и полу, которая стала уже чёрной от времени. Маленький вентилятор, стоящий на столе, подставка которого была обклеена фотографиями. Не было трупов, как не было и зомби. Только следы жизни и смерти, а так же оставленные на стене пять строк, написанные маркером.

Спасите нас.

Спасите нас.

Спасите нас.

Спасите нас.

Спасите меня…

Глубоко вздохнув, я покачал головой. А затем развернулся и покинул этот кабинет, оставивший в себе следы глубочайшего отчаяния.

…..

– Закончили? – Спросил я, когда закончил с подготовкой и спустился вниз. Судя по трупам, большинство зомби были убиты или Бугаём или Фран, но Чертёнка выглядела очень уставшей. Похоже, потрудилась на славу.

– Так точно, Лидер! — Улыбнулась она. – Восьмой уровень взят.

— Хорошо. – Кивнув головой, я потратил одно Очко Душ и купил книгу навыка, а затем передал её девочке. – Пойдёмте.

Подняв характеристики, жизни в маленьком тельце прибавилось, так что она быстро вскочила на ноги и побежала за мной. Остальные тоже последовали следом. Похоже, им интересно, чем я таким тут занимаюсь.

— Пришли. – Ухмыльнулся я, достигнув четвёртого этажа. Зомби тут я заблаговременно убил, так что было немного грязно. — Дай ка мне. – Протянув руку, я отобрал в Войны его двуручник и отдал в руки Чертёнке. А затем оттащил её к шахте лифта. – Вытяни вот так.

По моей указке, девочка крепко держала в руках меч, вытянув лезвие вперёд внутрь шахты.

— так, а теперь… — Я открыл меню клана и переключил распределение опыта, установив переключатель на “персональном”. Набрал полную грудь воздуха и просунул голову в шахту, — ААААААААААААААААААААААААААА!!!

Довольный собой, я посмотрел на закрывших уши, и не оценивших мой инновационный подход, личностей.

-- И что ты… – Исида хотела возмутиться, но спустя мгновение в шахте послышался гул падающего тела и, спустя ещё одно, падающий вниз зомби убился об торчащий двуручник, поделившись на два в районе подбородка.

– Во. – Хохотнул я. А затем снова послышались звуки падения и ещё один зомби упал вниз, потеряв ноги при ударе о лезвие. – Этому повезло.

– То есть, ты это всё проделал, ради…?

– Называй это пассивным фармом. – Я улыбнулся и был очень горд собой. Правда, в ответ на мой комментарий, Исида пробила себе facepalm.

– Да ладно, смотри, ей даже ничего делать не нужно! – Я почти обиделся и ткнул пальцем в Чертёнку, которая, похоже, оценила мой подход и начала стараться прицеливаться в падающих зомби, ориентируясь по звуку. – Бугай точно оценил, да? – Я перевёл взгляд на Войну, который загадочно лыбился. Да, я знал, что на тебя можно положиться парень.

Я всё ещё ждал поддержки, но этот улыбающийся тип подошёл к шахте и, игнорируя падающих зомби, оттолкнулся ногами и сиганул вниз. Тут же послышался удар и скрежет. Тросы, которые держали лифт, мгновенно лопнули, а сам лифт сорвало с тормозов, и он полетел вниз вместе с Бугаём.

– Ха-ха-ха! – Под ужасный грохот падения лифта, я услышал, как по всему зданию проснулись зомби и прямо кожей почувствовал, как они шаркают к нам. В подтверждение моих мыслей, ещё не успела осесть пыль, как сверху начался целый зомбипад. Когда упала парочка силовых зомби, перепуганная Чертёнка чуть не выронила меч.

– Я знал, что на тебя можно положиться! – Крикнул я вниз, краем глаза поглядывая, как девочки закатили глаза.

– Зомби. – Сказала Фран, когда сзади нас стали поджимать стянувшиеся с этажа мертвяки. Достав косу, я уже хотел их проредить, чтобы не мешали качаться Чертёнке, но увидел, как по лестнице поднимается Бугай, весь взъерошенный и в пыли, но с чрезвычайно самодовольной рожей. – Помогай! – Крикнул я, и мы быстренько подчистили этих скопившихся зомби.

Зомбипад был потрясающий. Выше нас было шесть этажей и везде у лифтов было полно зомби. Даже если половина из них убивалось Чертёнкой, по её физиономии было видно, что ей нравится. Зомби падали вниз, рычали и шумели, а на эти звуки, разносящиеся по этажам, шли новые и тоже падали вниз. За две минуты времени, мы с Бугаём подчистили весь наш этаж и лестницу вниз, так как оттуда тоже начали подниматься зомби, уже на запах. Но ещё больше их было в шахте. На руинах упавшего лифта, там внизу был целый мясной пирог, с торчащими руками и ногами, отрубленными и нет. Иногда воющими и рычащими головами. Как только зомби перестали падать, девочка отбросила меч и, просунувшись в шахту, стала запускать вниз поглощение тьмы. С радиусом поражения и особенностями этого заклинания, её прокачка пошла просто невообразимо быстро.

Применив чистку на себе и Бугае, мы ещё немного понаблюдали за работой нашей Ведьмы, а затем она повернулась и радостно подняла обе руки вверх. – Шестнадцатый уровень, Лидер!

– Отлично. – Улыбнулся я. – Видите, какой я гениальный. – От моего комментария девочки снова глаза закатили. Теперь все три. Блин.

18
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело