Выбери любимый жанр

Лука Витиелло (СИ) - Рейли Кора - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

— Первое и, возможно, второе.

— Я начинаю уставать от людей, пытающихся убить нас. — пробормотал Маттео, на этот раз серьезно.

Я сделал глубокий вдох.

— Так оно и есть. Так будет всегда. Мы не можем доверять никому, кроме друг друга.

Маттео покачал головой.

— Посмотри на отца. Он никому не доверяет. Даже Нине.

Он поступил правильно, не доверяя своей жене, учитывая то, как он с ней обращается. Браки в нашем мире редко приводили к доверию, а тем более к любви.

ГЛАВА 3

━━➳༻❀✿❀༺➳━━

ЛУКА, 20 ЛЕТ

Как только мы вошли в лифт, до нас донеслись звуки музыки и смеха.

— Похоже, эта вечеринка стоит нашего времени. — сказал Маттео, глядя на свое отражение в дверях.

За исключением наших общих черт лица, мы не были похожи.

Я по-прежнему был копией своего отца, те же холодные серые глаза, те же черные волосы, но я никогда не носил их так отвратительно зачесанными назад, как он.

— Это было бы плюсом, но главная причина, по которой мы здесь — это связи.

Квартира принадлежала сенатору Паркеру, который уехал по делам с женой. Его сын, Майкл, воспользовался случаем, чтобы устроить вечеринку, пригласив почти всех, кто имел значение в Нью-Йорке.

Майкл ждал у открытой двери, когда мы с Маттео вошли в коридор. Это был первый раз, когда я увидел Паркера младшего без костюма, так как он пытался пойти по стопам своего отца. Он помахал нам с кривой улыбкой, уже пьяный.

Я кивнул ему. На мгновение мне показалось, что он хочет обнять меня, как это обычно делают многие люди, но потом он передумал. Хорошо для него.

— Рад, что ты смог прийти. — пробормотал он. — Возьми выпить. Я заказал несколько барменов, которые могут приготовить любой коктейль, который ты хочешь.

Пентхаус был переполнен гостями, и в висках у меня стучало. Мы с Маттео не будем много пить, если вообще будем. Мы учились на своих ошибках прошлого, даже если нынешняя толпа не представляла опасности. Большинство из них обмочились бы, если бы знали хотя бы половину того, что мы с Маттео делали с тех пор, как стали членами мафии. А так они знали только слухи. Официально мы были наследниками бизнесмена, магната недвижимости и владельца клуба Сальваторе Витьелло.

Как только мы вошли, люди начали шептаться. Всегда одно и то же.

Майкл указал на бар и буфет, но я почти не слушал. Мои глаза были прикованы к танцполу, который был установлен в центре большого открытого пространства, которое, должно быть, было гостиной, прежде чем мебель убрали для вечеринки.

Несколько девушек, которые танцевали с сыновьями других политиков бросали взгляды в нашу сторону.

Мы с Маттео переглянулись. Искатели острых ощущений собирались напасть на нас. Такие девушки из хороших семей, избалованные и совершенно скучные, были нашей главной добычей. Они не закончат тем, что попытаются убить нас.

Одна из девушек, высокая блондинка секс-бомба с поддельными сиськами и нарядом, который цеплялся за ее тело, как вторая кожа, начала трахать своим взглядом меня сразу же. Она оставила своего партнера по танцу ошеломленно стоять на танцполе и подошла ко мне на высоких каблуках.

Майкл застонал. Я посмотрел в его сторону.

— Моя младшая сестра, Грейс. — я нахмурился. Это может осложнить мои планы. Майкл посмотрел мне в лицо, потом на Грейс. — Мне все равно, если ты сделаешь шаг к ней. Она делает то, что хочет. Она всегда в поиске своей следующей победы, много сосисок было окунуто в банку с горчицей, если ты понимаешь мой дрейф.

Мои брови поползли вверх. Меня не волновало, что Грейс трахнула половину мужского населения Нью-Йорка. Она была за то, чтобы трахаться и сосать, а не за что-то другое. Но если бы у меня была сестра, я бы определенно возражал, если бы она вела себя так, в отличие от Майкла.

Майкл покачал головой.

— Я ухожу. Не хочу быть свидетелем этого.

Он подошел к бару, и Маттео последовал за ним, но не раньше, чем он подмигнул мне.

Грейс танцевала все ближе и ближе, затем коснулась моей груди.

— Слышала, ты замешан в организованной преступности. — прошептала она мне на ухо.

Ее рука скользнула ниже, глаза горели желанием и флиртом. Она определенно шла на это.

Если она протянет руку, то почувствует пистолет в кобуре у меня за спиной, спрятанный под футболкой.

— Это то, что ты слышала? — спросил я с улыбкой, которая заводила таких девушек, как она. Достаточно темная, чтобы взывать к ее скучающей-чертовски-избалованной-богатой-девушке, но далеко не моя истинная темная сторона, которая отпугнула бы ее.

Она вздрогнула, прижавшись ко мне.

— Это правда?

— А ты как думаешь? — прорычал я, притягивая ее к себе, демонстрируя свою резкость.

Ее губы приоткрылись, выражение лица было смесью страха и похоти. Она прижалась губами к моему уху.

— Думаю, хочу, чтобы меня трахнули.

— Хорошо. — мрачно сказал я. — Потому что сейчас я тебя трахну. Показывай дорогу.

С возбужденной улыбкой она схватила меня за руку и потянула за собой.

Маттео ухмыльнулся мне, но секундой позже снова засунул язык в горло брюнетки.

Мы с Грейс вошли в то, что я принял за ее спальню. Я подтолкнул ее к туалетному столику и приподнял, уронив при этом половину помад. Она поджала губы.

— Ты всё уронил.

Я мрачно улыбнулся ей.

— Я что, выгляжу так, будто меня это заботит? Остальная чёртова часть твоих помад упадёт, когда я тебя трахну.

Ее губы приоткрылись. Она привыкла к слабым богатым парням, которые никогда в жизни не размахивали кулаком.

— Тогда тебе придется поднять их позже.

Она испытывала меня? Пытаясь понять, могу ли я быть кем-то, кем можно помыкать, как ее опрятными бойфрендами прошлого?

Стянув ее юбку вниз, я проверил безупречную кожу ее бедер. Это была скорее привычка, чем необходимость. Определенно не убийца братвы.

— Я ни хрена не сделаю этого, Грейс, поняла? — прорычал я, просунув руку ей под юбку и отодвинув стринги, обнаружив, что она мокрая. — Люди делают то, что я им говорю, а не наоборот. Нью-Йорк это мой чертов город. — добавил я, входя в нее двумя пальцами.

Ее глаза вспыхнули от восхищения. Она была очарована этой опасностью, даже когда ничего не знала об этом. Я жестко трахал ее пальцами.

— Придуши меня. — прошептала она.

Одна из них.

Я сомкнул пальцы вокруг ее горла и прижал ее к туалетному столику, сбросив остатки косметики на пол.

Она вздрогнула от удовольствия. Если бы она знала, что именно так я убил человека, если бы она знала, сколько еще худших вещей я сделал этими руками, она бы не просила меня сделать это, но для нее это была игра, захватывающее увлечение. То же самое было и со всеми девушками. Я был их самой темной фантазией, ставшей реальностью.

Она не понимала, что я не играю для нее темную роль, что это не моя темная сторона, даже не близко, а единственная сторона, которую мне позволено показывать на публике.

• ── ✾ ── •

Мы с Маттео проспали меньше двух часов, когда отец позвонил нам и велел прийти к завтраку. Но сначала он хотел поговорить со мной наедине. Никогда ничего хорошего.

— Как ты думаешь, чего он хочет? — спросил Маттео, когда мы направились в кабинет отца.

— Кто знает?

Я постучал.

— Войдите. — сказал отец, заставив меня ждать почти пять минут.

— Удачи. — сказал Маттео с кривой усмешкой.

Я проигнорировал его и направился в комнату. Я ненавидел то, что мне приходилось бежать, когда он звал меня. Он был единственным человеком, который мог мной командовать, и ему это чертовски нравилось.

Он сидел за своим столом с той самовлюбленной улыбкой, которую я ненавидел больше всего на свете.

— Отец, вы меня звали. — сказал я, стараясь говорить так, будто мне не было наплевать.

Его улыбка стала еще шире.

— Мы нашли тебе жену, Лука.

Я приподнял одну бровь. Я знал, что он и Наряд Чикаго обсуждали возможный союз в течение нескольких месяцев, но отец никогда не был очень откровенен с информацией. Ему нравилось иметь такую власть надо мной.

7

Вы читаете книгу


Рейли Кора - Лука Витиелло (СИ) Лука Витиелло (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело