Выбери любимый жанр

Я - не ведьма! (СИ) - Тур Тереза - Страница 7


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

7

— Простите… а вы…?

— Ах, да. Простите — я не представилась! Эвелина Хорр — глава ковена Лидора.

— Очень приятно. Я собираюсь открыть кабинет психологической помощи ведьмам.

— Ведьмам?

— Ведьмам?!

— Нет, вы это слышали, а?

— Ха-ха-ха-ха-ха…

— Погодите… но… почему ведьмам?

— Потому что такова моя специализация, — спокойно ответила столичная гостья.

— Но… почему вы решили, что нам это надо? — подняла брови Верховная.

Наступила тишина.

— Потому что наличие магического потенциала — это колоссальная нагрузка! Ведьмам способность справляться с собой в критической ситуации нужна даже больше, чем обычным людям. Методики, позволяющие держать эмоции под контролем, помогают спасти жизнь. И не только самим ведьмам, но и окружающим. Неконтролируемый выброс можно предотвратить! Более того, его можно предотвратить, не используя магию, а это, согласитесь, намного безопасней! Прежде всего, для самой ведьмы, так как в таком случае ей не грозит потеря дара, либо какие-то негативные последствия, связанные с воздействием на нее чужой магии.

— Спасибо, конечно. Но мы постараемся справиться сами! Тем более, мы предупреждены. И больше никто не сможет так влиять ни на одну ведьму в нашем городе.

— А в стране? — тихо спросила госпожа Пресци и прямо посмотрела в глаза Верховной.

— Вы правы. Надо оповестить всех.

— Какие же меры безопасности вы намерены предпринять?

— Мы усилим контроль.

— Я не настаиваю. Однако за несколько занятий я могла бы научить вас защищаться. Противостоять воздействию.

— Вы? — Верховная окинула психолога сомнительным взглядом.

— Да. Я.

— Госпожа Пресци… Не будете ли вы столь любезны отправиться со мной в «Королевский центр адаптации», чтобы дать показания? — шагнула к ним госпожа мэр. — Думаю, это поможет госпоже Бонди.

— Конечно. Это мой долг. Тем не менее, вынуждена предупредить, что если вы не прекратите преследовать меня — я подам в суд. И не только на хозяйку гостиницы.

— Госпожа Пресци…

— Госпожа мэр. Я никуда не уеду. Подумайте, нужен ли вам крупный скандал в разгар туристического сезона?

— Госпожа Пресци.

— Или…

— Элла, — перебила Агнессу Верховная, жестом приказывая гостье замолчать. — Это правда? Эта женщина спасла нашу сестру. Мы обязаны ей! И я не позволю…

Госпожа Либуша возвела глаза к небу и схватилась за голову.

— Ну… что? Что вы от меня хотите?! — жалобно застонала мэр, — Неужели вы не понимаете, кто именно отдал необходимые распоряжения, обойти которые я просто-напросто не могу?

— Может, не стоит так прогибаться перед этим… магом? — глаза ведьмы вспыхнули ядовито-зеленым огнем.

— Ты не представляешь, какие у него полномочия!

— Я отправлюсь с вами, — решила Верховная. — Вызывайте машину.

Агнесса и госпожа Либуша, мэр города Лидор, уселись в машину. Госпожа Пресци подумала, что глава ковена присоединится к ним, но она ошиблась. Только машина отъехала, как ведьмы взмыли над мэрией! Будто… стая птиц. Верховная отделилась и полетела следом за машиной. Агнессе очень хотелось посмотреть, как же это происходит, но она не могла себе позволить взять и высунуться в окно. А так хотелось!

И снова — мрачный черный замок, в котором, будто злой демон, обитал в своем кабинете с старинными часами лорд Реллер! Тот, кто вел нечестную игру! Тот, кто не давал ей работу. Тот, кому она объявила войну и у кого намерена выиграть, чего бы это ни стоило!

Машину пришлось оставить внизу — даже мэр не нарушала… А кстати, что именно? Это… какой-то закон? Традиция? Зачем по этой ужасной дороге к замку непременно нужно идти пешком? Надо будет спросить. У лорда Реллера. Вот так как-нибудь взять и поинтересоваться. Почему бы и нет?

«А если тут работать, то этот путь придется проделывать каждое утро?!» — мелькнула в голове мысль. Агнесса шла осторожно, помня о судьбе черных туфель. Эти, красивые, насыщенного брусничного оттенка она ни за что не отдаст на растерзание местным странным обычаям! Лорд Реллер увидит ее во всей красе! Хотя… Это, конечно, не важно. Да ей все равно, что он думает о ее внешности. Совсем. Ей нужна работа! Она… просто чувствует себя уверенней, когда хорошо выглядит. Это… так естественно!

— Большое спасибо за содействие, — услышали они, подходя к замку. — Мы обязательно найдем того, кто посмел поступить с вами подобным образом.

— Спасибо. Вы очень добры.

Около замковых ворот стояли маг и ведьма. Госпожа Ирэн Горшуа Бонди и лорд Реллер.

— Доброе утро, — задыхаясь, проговорила госпожа мэр.

Подъем к замку дался женщине нелегко.

— Доброе, госпожа мэр. — Лорд с недоумением посмотрел на дам, почтивших его утренним визитом. — Чем обязан?

— Мы по поводу задержания госпожи Бонди… — начала мэр.

— Госпожу Бонди никто не задерживал, — лорд Реллер нахмурился. — Мне необходимо было с ней побеседовать. Что-нибудь еще, дамы?

— Так вы центром адаптации занимаетесь, разрабатываете способы аттестации ведьм или ведете расследование? — дикий свист раздался над головой, и рядом с Ирэн возникла Верховная.

У Агнессы блестели глаза — она не могла сдержать восторга! Ведьма появилась… так внезапно! Будто… из-под земли, хотя очевидно же что она спустилась сверху…

Взгляды госпожи Пресци и лорда Реллера пересеклись. Всего на секунду, но мужчина позволил себе улыбнуться — настолько непосредственны были эмоции их гостьи из столицы. Здесь, в Лидоре, полеты на метле были разрешены. Закон был принят относительно недавно. Он и сам, если честно, еще не привык…

— Одно другому… — очнулся маг, глядя в глаза Верховной. — Защита от внешних воздействий, которую вы поставили, неплоха. Однако я распорядился усилить. Очень надеюсь, и в данном случае я обращаюсь к вам, как к главе ковена, так вот, повторяю, — очень надеюсь, что в вопросах безопасности между магами и ведьмами разногласий не будет. Защита выполнена магами. Что-то — мною лично. Решетка силовых линий усилена системой оповещения — при малейшем превышении магического фона относительно нормы — мои люди будут на месте. Это — ради вашей же безопасности. Поэтому очень надеюсь, что никто из вверенных вашей опеке, не будет расценивать подобные меры как попытку кого-то притеснить.

Агнесса молча слушала лорда Реллера. Несмотря на то, что она испытывала к этому человеку довольно сильную неприязнь, игнорировать высокий профессионализм мага было бы глупо. Ей еще больше захотелось поработать под его руководством. И она добьется своего! Он возьмет ее в штат!

— Безусловно, лорд Реллер. Можете на меня рассчитывать. — Верховная слегка склонила голову.

— Госпожа Пресци, вы ко мне? — обратился маг к женщине.

— Нет, лорд Реллер. Я пришла ради Ирэн.

— Как видите, никто ее не задерживает. Если ваши показания мне все же понадобятся, я вас вызову. И… кстати, как ваша практика? Уже открыли свой кабинет?

Агнесса Пресци побледнела. Сжала кулаки. Сделала несколько глубоких вдохов. Улыбнулась. Подняла глаза и ответила:

— Все идет как нельзя лучше, лорд Реллер. Я уже рассматриваю несколько очень выгодных предложений. Думаю, что начну практику в ближайшее время.

— Вот как? И… вы уверены, что вам не нужна помощь?

— Более чем, лорд Реллер. Однако я ценю вашу заботу. Это так мило с вашей стороны…

— Всегда к вашим услугам, госпожа Пресци! От всей души желаю удачи! Дамы… разрешите откланяться! Дела…

— Он просто очарователен! — блестя глазами, выдохнула Ирэн, как только они ушли. — Не правда ли?

Агнесса, несмотря на то, что ступала по булыжникам очень и очень осторожно, все-таки споткнулась.

— Не говори глупости, Ирэн! — резко оборвала ее Верховная. — Маг ведьме не товарищ! Запомни это, девочка.

— Да я так… к слову.

— Садись! — Ирэн села на метлу позади главы ковена.

Агнесса даже рот открыла. Они что… полетят вдвоем?! Вот это… да. Вот бы… Но она тут же запретила себе даже думать об этом! Она — не ведьма! Она — психолог! И очень, очень скоро она докажет всем, какая важная у нее профессия!

7

Вы читаете книгу


Тур Тереза - Я - не ведьма! (СИ) Я - не ведьма! (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело