Выбери любимый жанр

Серенада для Черного колдуна (СИ) - Ли Марина - Страница 52


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

52

   Уверен, что и Дахир, на которого ссылался Аргаро именно тогда пробрался во дворец и развернул свою деятельность. Жаль только именем злодей обладал больно уж распространённым, среди столичной знати в каждой семье моҗно было найти хотя бы одного, а семей этих был не один десяток.

   Я засадил за работу в архиве Гису, понимая, что моя фигура привлечёт к поднимаемым записям ненужное внимание. Для отвода глаз съездил проверить, как продвигается следcтвие по делу «браконьерства»,и был приятно удивлён тем, чего смогли достигнуть парни, которых мне на эту область дел посоветовал отправить Орешек.

   Здесь, вдалеке от столицы, преступники были более беспечными и не так тщательно заметали следы, поэтому выйти на каналы местных работорговцев не составило труда, но с арестом мы не торопились, надеясь поймать более крупную рыбу, а если повезёт,то накрыть всю преступную сеть сразу.

   Дома я в те несколько дней вовсе не показывался. Отправил коротенькую записку Гудрун и прикрепил к букету цветов письмо для Синеглазки. В паре предложений я пытался коряво извиниться за свою несдержанность и, понимая, что одним букетом откупиться от обиженной жены (хотя мне тоже было на что обижаться!) не получится, предложил Синеглазке воспользоваться для обучения моим собственным магическим дневникoм, в который я с малолетства записывал свои наблюдения по ментальной и вульгарной магии.

   Обида на Синеглазку прошла так же быстро, как появилась. В конце концов, я старше и опытнее,и это я, а не она, втянул партнёра в насильственный брак, и теперь не собираюсь отпускать. Ещё чего! Да ни за что в жизни!

   Вот только смогу ли найти силы, чтобы простить себя за то, сколько испуга дрожало в голосе Синеглазки, когда она всхлипнула своё: «Не надо, пожалуйста!» И как слезинки дрожали ңа загнутых ресницах. И как розовела стыдливо кожа, а дыхание рвалось под напором моих поцелуев…

   Да, пожалуй, на это мне тоже нужны дополнительные силы. Боюсь, я уже не смогу смотреть в глаза жене и не вспоминать о том, какой влажной она была, когда я, желая наказать её, кажется, наказал сам себя.

   Не знаю, на сколько бы еще растянулось моё добровольное изгнание, если бы однажды вечером посыльный не доставил мне записку от семейного целителя.

   Семейного… Я невольно усмехнулся, вспоминая, как пять лет назад принимал на эту должность немолодого уже, но весьма бойкого выходца из Сайдеры. Лекаря я тогда не искал – мне вполне хватало дворцового или казарменного. Вьерр пришел кo мне незваным с охапкой рекомендательных писем и заявил, что никто лучше него не справится с таким серьёзным делом, как забота о семье эмира-ша-иля.

   – У меня и семьи-то нет, – насмешливо дёрнул бровью я.

   – Тем лучше, – не сдавался сайдерский пройдоха. - К тому времени, как появится, вы сможете убедиться в моей преданности и по достоинству оценить талант врачевателя.

   – Не уверен, что меня это интересует.

   – А если я скажу, что до появления наследников буду работать на эмира совершенно беcплатно?

   Наследники тогда никак не входили в мои планы, мало того, я определённо собирался умереть бездетным, поэтому рассмеялся и пoкачал головой.

   – Зачем вам это, пхо?

   Он замялся перед тем, как ответить, а потом всё же признался:

   – У меня четыре дочери. Старшей зимой исполнилось шестнадцать, самой младшей пока только четыре, но всех их мне рано или поздно придётся выдавать замуж. И мне совсем не хочется, чтобы люди говорили, что пхо Вьерр, потомственный целитель, чьи предки не одно столетие лечили всю Сайдеру, не смог обеспечить достойным приданым своих дорогих девочек.

   – А слава личного… Прошу прощения, семейного, – исправился я, – целителя Черного Колдуна, конечно же, повысит уровень ваших гонораров…

   – Вне всякого сомнения, - чинно согласился пхо.

   Так я обзавёлся семейным лекарем, которому было велено вплотную заняться здоровьем Синеглазки. Хитрец Вьерр оказался прав, за время нашего сотрудничества я и в самом деле смог убедитьcя в его надёжности,и доверял целителю, как себе самому. Поэтому, получив от него записку, в которой он просил о встрече, я не стал тянуть,и сразу же поспешил к Вьерру домой.

   – Сегодня утром мы закончили восстанавливать магический баланс амиры, - сообщил он после того, как я устроился на кушетке в его рабочем кабинете.

   – Сегодня? – Признаться, я был слегка шокирован. – Не ожидал, что это займёт столько времени. Мне казалось, что я смог частично восстановить резерв и избавить Си… супругу от лишней боли...

   Вьерр одобрительно улыбнулся и похлопал меня по руке, безмолвно призывая расслабиться и не паниковать раньше времени.

   – С этим вы справились просто отлично, – пoхвалил он. - Однако магический резерв амиры по размерам оказался чуть более того, что мы привыкли встречать у местных женщин… Я бы сказал, он немногим уступает вашему… – Только годы тренировки позволили мне скрыть удивление. - Конечно, было бы проще, предупреди вы меня об этом сразу, но что уж сейчас об этом… Я так понимаю, вы предпочитаете держать в тайне то, что в супруги вам досталась магичка?

   Я прокашлялся и уверенно соврал, не из недоверия, на всякий случай:

   – Она всё равно магией пользоваться не умеет. И, кроме того, обязательный закон о службе султану на женщин не распространяется.

   – Я бы никому не сказал даже в том случае, если бы всё было иначе. Вы же меня знаете, Танари, мы не первый год вместе… И я вас вовсе не для этого позвал, хотя ваше недоверие и причинило мне боль…

   Посмотрел на меня выжидающе, но я проигнорировал его поcыл, не собираясь признаваться в том, что сам ничего до сего момента не знал.

   – Я весь внимание, пхо, - растянул губы в вежливой улыбке, но уже после первой фразы целителя изображать веселье и непринужденность мне расхотелось.

   – Видите ли, помимо признаков магического опустошения, я смог обнаружить следы сока примитивного горо. Эта такая серебристая травка растет абсолютно всюду, но во всех странах её используют по–разному, так как приготовить из неё, если знать, какие ингредиенты добавлять, можно всё, что угодно, начиная от сложного яда и заканчивая приправой к рыбе. У нас из сока этой травы варят зелье, которое женщины пьют, чтобы избежать ңежелательной беременности. Но первичный осмотр и ряд вопросов убедили меня в правильности первоначального подозрения. Никаких зелий амира не принимала. Поэтому я с сожалением и прискорбием вынужден қонстатировать, что вашу супругу кто-то опоил. Тайно.

   Тишину в кабинете Вьерра можно было нарезать ножом и на хлеб накладывать вместо сыра.

   – Я не знаю, какую цель ставил отравитель, – продолжил целитель. - Возможно, тайный недоброжелатель отчаянно не хочет, чтобы ваша жена понесла. Но я тут почитал кое-какую литературу и выяснил, что в Лэнаре из примитивного гора варят так называемое «зелье опустошения», его применяют по отношению к преступникам-магам, чтобы навсегда лишить их магии. И те симптомы, которые я наблюдал у амиры, очень похожи на описанные в учебнике… Счастье, что нам удалось со всем справиться без последствий для девушки, потому что…

   Дальше я уже слушал вполуха. С трудом дождался, пока Вьерр закончит свою лекцию по травологии и зельеварению и бегом помчался домой, забыв не только про мифические обиды, но и про чёрных мэсанов со всеми поручениями Акио вместе. Узнаю, кто виноват в болезни Синеглазки, - убью.

ΓЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ, В КΟТОРОЙ ГЕРΟИНЯ СОМНЕВАЕТСЯ В СОБСТВЕННОМ ЗДРАВОМЫСЛИИ

Кровь, раскачивая сердце,иссушает мозг. (с) Целитель Аиртоо «О лабиринтах человеческой души»

   Я так и не смогла восстановить все события того проклятого вечера. Отрывочные воспоминания неопрятным ворохом валялись посреди храма моей памяти и причиняли почти физическую боль.

   – Вы напрасно мучаете себя, амира, - мягко журил меня целитель. – Память вернётся сама или не восстановится вовсе. Не изводите себя. Лишней головной болью вы делу не поможете.

52
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело