Выбери любимый жанр

Когда завтра настанет вновь (СИ) - Сафонова Евгения - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

Кажется, это тоже случилось вскоре после переезда в Мойлейц. Мама тогда вообще была какая-то нервная, вот и не выдержала — сказала правду. Я была не в обиде: всегда разделяла принцип «горькая правда лучше сладкой лжи». Эш потом пытался меня убедить, что мама была неправа, но с тех пор петь я стеснялась. И теперь начинала подозревать, что тогдашняя мамина нервозность имела под собой очень серьёзные основания.

Я бы даже сказала, смертельно серьёзные.

— Что-то мне подсказывает, что у тебя много странных необоснованных комплексов, — невозмутимо заметил Питер, подхватив с песка свои мокасины. — Ладно, спокойной ночи.

Я слушала, как он уходит, едва слышно шурша босыми ногами по песку. Задумчиво повертела кость в пальцах, вглядываясь в чёрные точки на белых гранях.

Я всю жизнь была маминой дочкой. Маленькой, инфантильной, послушной девочкой, которая знала, что мама всегда решит все её проблемы. Которая смирялась с тем, что даже её двенадцатилетний брат больше похож на взрослого, чем она. Но мама больше не со мной, что бы там с ней ни случилось; и Эш, каким бы умницей он не был, не сможет нас защитить.

И между ним и этой чёрной тварью, похоже, отныне буду стоять только я.

Прикрыв глаза, я стиснула кость в кулаке, ощущая, как нагреваются линии магической печати.

Спасибо, Питер. Наша беседа помогла мне кое-что понять.

То, что мне пора повзрослеть.

Когда я вернулась в мобиль, Питер спал, подложив руки под голову, свернувшись калачиком на заднем сидении. Роксэйн сидела на переднем и курила, выдыхая дым в открытое окно. Эш милостиво разрешил им спать в мобиле, но предварительно перевёл его в режим завода после сканирования отпечатка пальца. Доверяй, но проверяй…

— Ну ты и полуночница. Три часа уже, — шёпотом посетовала баньши, когда я влезла на водительское место, притушив волшебный огонёк и не закрывая дверцу. — Что делала?

— Оружие. — Я подбросила на ладони кожаный мешочек с успешно зачарованными костями. — Больше эта тварь меня врасплох не застанет.

— Ну, если мы до Фарге не будем особо задерживаться в людных местах…

— Боюсь, придётся. Мы едем в Карнел.

Баньши смотрела, как я убираю мешочек в карман джинсов, изумлённо изогнув тонкие голубые брови.

— Лайза, — её шёпот зазвучал громче, — ты понимаешь, что…

— Я всё понимаю. И мне надоело слепо слушать кого-то. Я хочу знать, кто наш противник. Я хочу убить эту тварь. А если она бессмертна, хотя бы отправить туда, откуда она не сможет портить жизнь другим.

Роксэйн, затянувшись, медленно выдохнула в сторону струйку вишнёвого дыма.

— А если Ликорис всё-таки не имеет к тебе отношения?

— Я тоже не верю в совпадения. Но на этот случай у меня есть запасной план. Правда, его озвучивать пока рано. — Я положила ладонь на руль, перебирая пальцами по пластику, словно по невидимым клавишам. — Пока проверим эту версию. До конца. Новичкам и дуракам везёт, а у нас есть ты и Питер, и ваши силы. Даже если узнаем, кто такой Ликорис, и он окажется непричастен к… моему случаю — когда отправим его за решётку, я сильно огорчаться не буду. После того, что увидела сегодня на кладбище, уж точно.

Баньши покачала головой:

— Тебе что, Питер хвост накрутил?

Я рассеянно провела ладонью по длинным, успевшим спутаться волосам.

— Я спать, — изрекла я вместо ответа. — Поищи ещё адреса полукровок, погибших в несчастных случаях после появления Ликориса, ладно?

И вышла, тихо прикрыла дверцу. В темноте добрела до палатки; не снимая кеды, залезла внутрь. Легла подле Эша — на спальник, который брат перед сном заботливо расстелил рядом с собственным.

Кстати, спасибо Роксэйн, что напомнила про хвост. Не люблю ни резинки, ни заколки, однако в ситуации, когда даже расчёсываться некогда, придётся потерпеть. А то копна до талии — это, конечно, хорошо, но путаются же, зараза…

Утром меня бесцеремонным тычком под рёбра разбудил Эш. Кое-как продрав глаза, я выползла из палатки, умылась озёрной водичкой и, зевая, присоединилась к Питеру и Роксэйн. Те жевали сэндвичи в мобиле, распахнув настежь дверцы: небо заволокли облака, и в воздухе стояла страшная духота.

— Доброе утро. — Я сонно потянулась за своим сэндвичем. — Сколько времени?

— Девять. Наш малыш — ранняя пташка, — откликнулся Питер, щурясь на блеклое небо. — Долго вчера сидела?

Прежде чем откусить от здоровенного бутерброда, я посмотрела на Эша, быстро сворачивавшего палатку. Задерживаться здесь брат явно не планировал.

— Долго. — Жуя, я взглянула наверх: серо-сизые тучи на горизонте мне совсем не нравились. — Нишево, по жорохе… ум… — я торопливо сглотнула, — ничего, по дороге подремлю.

С едой закончили в ту же минуту, когда Эш убрал в багажник упакованную палатку.

— Если кому надо перед дорогой отлучиться в лесок для индивидуальных процедур, сейчас самое время, — заняв своё не совсем законное место за рулём, сухо сказал брат.

— Надо, — вздохнула я.

К моему возвращению Эш уже завёл мобиль и нетерпеливо перебирал пальцами по рулю. Напоследок обернувшись, я кинула прощальный взгляд на озёрную гладь: отражая белёсое небо, она казалась седой.

Странно, но уезжать не хотелось. Вид озера рождал во мне ощущение странной… умиротворённости?

Наверное, это всё потому что рядом проход на Эмайн…

— Лайз, ты едешь или как?

Неохотно отвернувшись, я села в мобиль.

— Не бросать же вас на произвол судьбы. Поехали.

Хлопнула дверца, мобиль тронулся с места, и озеро медленно уплыло влево, скрывшись за буковыми стволами.

Опасная дорога продолжилась.

— Следующая остановка в Лейкдэне, — сообщил Эш, когда мы выехали на шоссе, и лицо хлестнул встречный ветер, ударивший из открытого окна. — Где-то в пяти часах езды отсюда. Перекусим, заправимся, купим еды с собой. К ночи будем в Саутоне, заночуем там. Оттуда до Фарге часов восемь, не больше.

— Как раз хотела с тобой поговорить. — Я закрыла окно мобиля, и в салоне воцарилась тишина. — Эш, давай притормозим в Карнеле. Это же почти по дороге?

— Зачем?

— Там жила первая жертва Ликориса.

— Опять этот ваш Ликорис. — Эш неотрывно и раздражённо смотрел вперёд, на дорогу; о лобовое стекло с приглушённым стуком разбилась первая пара дождевых капель, распластавшись на нём прозрачными кляксами. — Мне зряшного похода на кладбище хватило.

— Эш, пока это единственная версия, которая у нас есть. Раз уж мы начали, нужно идти до конца.

— Мама говорила ехать в Фарге. Без всяких… «версий».

— Я устала от этого, Эш. Если б мама хотя бы объяснила, что защитит нас там, в этом Фарге… Я не хочу до конца жизни прятаться и бояться, что в любой момент к нам посреди ночи нагрянут они. Я хочу знать, кто наш враг. И победить его.

— Силёнок не хватит.

— Сомневаться в старшей сестре — нарушение субординации.

Дождь, потихоньку разгоняясь, стучал по стёклам, деликатными пальцами отбивая дробный ритм. Эш включил дворники, и дорога, расплывавшаяся в жидком водяном хрустале, вновь обрела чёткость.

— Ладно, Карнел так Карнел, — наконец сказал брат. — В конце концов, не так уж это и далеко от Саутона.

Я благодарно сжала его плечо. Расшнуровав кеды, откинулась на спинку кресла, закинув ноги на бардачок, и подняла глаза на зеркало заднего вида. Роксэйн снова сидела, уткнувшись в графон, зато я перехватила пристальный взгляд Питера. Заметив, что я смотрю на него, он не отвёл глаза, и выдержать улыбчивый взгляд этих весенних глаз я почему-то не смогла: отвернулась к окну, чувствуя, как губы сама собой растягивает смущённая улыбка, и прикрыла глаза.

Шум дождя всегда отлично меня убаюкивал.

***

Когда мы въехали в Карнел, дождь уже кончился. Небо из светло-сизого обратилось в антрацитовое, отражение города расплывалось в лужах жёлтыми бликами фонарей. Карнел показался мне больше Мойлейца, но до мегаполиса ему было далеко: дома не превышали пяти этажей, мобилей на дорогах было совсем немного. За городом зеленели просторные луга с редкими перелесками, на его улицах клёны роняли отяжелевшие от влаги листья.

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело