Выбери любимый жанр

Первое правило драконьей невесты (СИ) - Геярова Ная - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

«Обалдеть! Тринадцать лет! Практически в заточении, где-то у чертей на куличках. И проклинать некого за такую удачу. Теперь хоть понятно, отчего Загандор не горит желанием дочурку лейдой видеть. Я вот тоже не желаю законной исстер для императора стать! Тринадцать лет! Темные Боги, спасите меня от такой участи! Правитель Харсии вполне устраивает мою свободолюбивую натуру. И ничего, что здесь город каменный, это мы поправим».

— А маг? — Тут же полюбопытствовала я. — Чем он не угодил вашему папеньке? Не плохая же пара?

Щеки Харсии залились румянцем.

— Дайкар? — Она едва смогла подавить тяжелый выдох. Но не смогла укрыть участившегося дыхания. — Я не должна говорить. Это под запретом. Но ведь ты — это я. И ты должна знать все о моем окружении. Ракрахи, если ты знаешь, не заводят себе исстер среди людей. Они, вообще, крайне редко связывают себя узами брака.

Я воздухом подавилась. Маг — ракрах? Он… Я с трудом проглотила возникший в горле тугой ком и хрипло проговорила.

— Он не похож на ракраха.

Мне жутко стало от одной мысли, что Дайкар мог сделать со мной за то неуважение, что я допустила к его темнейшей особе. Теперь то понятно отчего ему чудесные белобрысенькие локоны не понравились. Светленький ракрах… Маг с демонической кровью. Ближайшее окружение императора и только его. И чем больше доля демонической крови в ракрахе, тем выше его положение. Но… Что делает ракрах в замке Загандора?

И все-таки я не смога сдержать улыбки, вспоминая ворвавшегося в деревенский сарай мага. Харсия посмотрела на меня и улыбнулась.

— Если что, мне очень понравился его новый цвет волос. Дайкару идет.

И мы вместе несдержанно засмеялись.

Глава 12

На утро третьего дня я вышла из королевского замка. С легким макияжем на лице, высоко поднятой головой. Прическа подобранная леди Оливией была скромна и выразительна. Волосы подняты вверх, где придерживаются наитончайшей сеточкой с хрустальными слезами по контуру. Несколько прядей завитые локонами обрамляют лицо. Я медленно спустилась по ступеням, делая небольшие шаги, в великолепном темно-сиреневом платье, сверху черный плащ. Точно такой же, но с меховой подкладкой, лежал в багаже. В ушах у меня блестели сережки из горного хрусталя, на шее красовалось ожерелье. Я была против такого наряда в дорогу.

Неудобно же!

Но меня уверили, что в пути мы можем нечаянно встретить и других девушек направляющихся к императору и я должна быть всегда одета по сану. И вообще, знатная девушка, в любой ситуации, должна вести себя и выглядеть как леди.

«Что ж, — подавила я расстроенный вздох. — Согласилась на условия правителя, теперь нужно соответствовать»

На выходе меня встретил Загандор с магом. На лице последнего отразилось немое удивление, он даже руки за спину заложил и глаза потемнели, когда по моему виду оценивающим скользнул взглядом.

«Неужели маг способен хоть чем то интересоваться кроме собственной персоны?»

Рано я так подумала.

Когда ракрах снова на меня посмотрел, на его лице скользило безразличие.

Зато правитель не обидел меня вниманием. Он смотрел с неподдельным восторгом.

— Лорд Дайкар, вы можете идти. Мне нужно переговорить наедине с моей прекрасной ведьмочкой. — В голосе правителя зазвучали собственнические нотки.

Маг нахмурился, поджал губы и, порывисто отвернувшись, покинул нас.

Загандор приблизился ко мне. Поклонился и, взяв мою руку, облаченную в перчатку из тонкого атласа, галантно поцеловал.

— Не забудь, милая ТийРи, вы не должны привлекать слишком много внимания. Смотря на вас, я понимаю, что совсем не хотел бы потерять такую прелестную нимфу. Даже слегка ревную.

Я одарила правителя легкой улыбкой.

Ревнует он!

«Чего меня ревновать? Я ж — ведьма! Меня ревновать нельзя, во все тяжкие пущусь, проклинать буду и козни строить. Но это потом, если их правительственное величество не передумает взять меня в законные исстер! А сейчас, я самая добрая и милая ведьма в мире».

— Нельзя, чтобы остальные видели вас в столь вызывающе прекрасном виде, — продолжал Загандор.

«Нельзя так нельзя!»

Я тихо шепнула слова заклятия. Такое, чтобы совсем не ревновал. Зачем раньше времени правителя нервировать. Еще минуту назад улыбчивый лорд, изменился в лице, и от меня отшатнулся.

— Не на столько же! — Закашлялся смотря на меня преображённую.

А почему? Чуть косоватая, с большим родимы пятном на носу и кучей веснушек по всему лицу. Ну да, теперь не красавица совсем. Но зачем же так мою ведьмовскую фантазию то пугать. Не в старушенцию же облеклась! Ну хромая. Косая всего на один глаз кстати. Рот кривоват. Зато меня такую ни один император не полюбит. И ревновать правителю не нужно будет.

— Это совсем ужасно! — Покачал головой Загандор. — Все-таки она моя дочь! Слухи пойдут, что принцесса Харсия — уродина.

Я поморщилась. Вот ничем не угодишь этим мужчинам! То стань некрасивой, то уродина!

Я заклятие отталкивающей паранджи скинула и надела другую. Глаза, как и нужно синие-синие, нос картошечкой, личико наивное, чуть глуповатое. Ничем не примечательное личико.

Загандор довольно кивнул.

— Вполне. Такая, вы точно его императорскому величеству не понравитесь. Идемте, я провожу вас к экипажу.

К карете мы спустились вместе. Я шла держась за локоть правителя.

На нижних ступенях нас встретили лорд Гойдер и Оливия. Они тут же кинулись ко мне и зашептали в оба уха:

— Спину, спину держите ровно! Что же вы с правителем так фривольно! И не вздумайте, так же, за ручку с императором идти! Бог весть, что о вашем воспитании скажут.

— Ох, леди ТийРи! — Сокрушалась Оливия. — Не перепутайте, темное платье на бал нельзя! А на аудиенцию…

— Не забыть родовые украшения.

— Обязательно, — подсказал правитель. — Император имеет склонность пользоваться своим магическим даром. Это украшение поможет вам…

— Да я и сама могу… — попыталась вразумить Загандора. — Я ж ведьма!

— Это будет последнее, что вы сделаете в соей жизни! — Невесть откуда появился Дайкар. Хмуро на меня посмотрел. — Не делайте глупостей. Любое ваше колдовство тут же будет облачено. Напомнить, что делают драконы с ведьмами? То же, что с вами пытались сделать жители вашего государства.

Я съёжилась под режущими холодом словами мага. Но, как бы страшно не стало, он был прав.

— Я буду в родовых украшениях! — Шепнула сорвавшимся голосом.

Загандор с магом переглянулись.

— Я уж прослежу, чтобы наша дорогая ведьма, не забыла, кто она и что ей следует делать, — выдавил, сквозь скользнувшую по губам усмешку, Дайкар.

— Полагаюсь на вас. — Правитель благосклонно кивнул. Снова ко мне повернулся.

— Да пребудут ваши боги с вами, ТийРи! А я попрошу слуг поставить свечу за вас моим богам.

Вот сейчас у него голос стал не просто напряженным, а полным стали. Такой, от которого лица всех меня провожающих вытянулись и посерели.

Лакей открыл перед мною дверь и правитель сам помог взобраться в экипаж. Там уже находилась улыбчивая Диззи. Помогла сесть, поправила мне платье. Дверь закрылась.

В окно заглянул Дайкар. Черный конь под ним захрипел от натянутых поводьев.

Маг глянул на меня. Что то мелькнуло в его зрачках, необъяснимое и пугающее. Демоническое. Серебро. Вспыхнуло и погасло. Ракрах. И как я сразу не смогла узнать!

А часто ли я видела ракрахов?

Никогда!

Он поправил челку пепельных волос. Похоже маг уже свыкся с мыслью, что таким и останется. Снова скользнул по мне взглядом, криво усмехнулся.

— В путь, дамы!

И отъехал. А я облегченно выдохнула. Все-таки, то, что Дайкар не будет следовать с нами в одном экипаже меня успокаивало.

— Трогай! — Услышал я голос правителя. Успела махнуть всем рукой в окно.

И у меня непроизвольно слезы на глаза навернулись.

«Все-таки они хорошие. И слуги и правитель. С магом им только не повезло. Ну ничего, может он у императора останется? Не место ему здесь.

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело