Выбери любимый жанр

Оценка риска (СИ) - Госс Джеймс - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

— Я мог бы запросто убить ёе.

Джек кивнул.

— Вероятно, это самое лёгкое.

Как пункт надвигающегося конца света, автостоянка перед игрушечным магазином была завалена внушительным количеством вещей, не последним из которых были вытянувшиеся побитые жёлтые фургоны, и каким-то чудесным образом Капитан Джек Харкнесс выбрался из-за них. Исключительно переполненный достоинством Джек направился к Гвен и Янто.

— Гвен! Выглядишь командиром! Янто! Так хорош, что съел бы! А где Агнес? — он потёр руки, словно готовился ринуться в бой.

Гвен положила руку Джеку на плечо, скорее чтобы успокоить себя, чем его.

— Агнес… — начала она.

— …была так хороша, что её съели, — докончил Янто. — Печально.

— О, — Джек взглянул на Вама. — Удачно переварить её, — крикнул он.

— Джек! — одёрнула Гвен.

— Что? — спросил Джек с наигранной невинностью. — Она — старая гусыня. А теперь давайте избавим бедное существо от страданий.

— Как ты можешь? — орала Гвен. — Она…

— Сделала неверную ставку, — пожал плечами Джек. — Со всеми бывает.

Он отошёл.

Солдат усилил нажим на курок, оставляя на виске Агнес след размером в шиллинг.

— Конечно, — спокойно сказала Агнес, — если ты убьёшь меня, ничто не остановит Джека покончить с тобой.

Стальной солдат рассмеялся.

— Торчвуд возродил меня к жизни после смерти. Но это не жизнь.

— Ты ценен для нас, — сказала Агнес. — И это важно.

— Она холодная, правда? — выдохнул Джек. — Полезная вещь, когда ты победитель.

— Определённо, — пробубнил стальной солдат.

— И не замужем, — добавил Джек.

— Думаю, она отпугивает мужчин. Имей в виду, она может быть даже хуже.

Агнес взглянула на него.

За их спинами мелькнул лондонский горизонт, кран дёрнулся и, дрожа, остановился.

— Мы на месте, — сообщил стальной солдат.

— И каков твой план, будь добр? — выговорила Агнес.

— Простой, — ответил стальной солдат. — Над Лондоном творится аномалия. Если быть совсем точным, над восточно-индийскими доками[40]. Сейчас она в покое. Но я использую этот кран, чтобы активизировать её. Это не обычное разрушительное ядро[41].

— Не сработает, — выдохнул Джек.

— Очевидно, оно содержит отрицательный электростатический заряд, — предположила Агнес.

Разрушительное ядро, раскачиваясь, как гигантский гипнотический маятник, начало шипеть и светиться красными и зелёными огнями. Оно начало подпрыгивать и трястись вверх и вниз на своей цепи, словно им игрался невидимый колосс.

Стальной солдат глянул на неё и хмыкнул.

— Наука явно не сильная твоя сторона, но если это доставит тебе радость, то да. Это ядро открывает Рифт. Невероятная власть будет моей, разрушительная, о которой невозможно и мечтать, и тогда Лондон будет снесён. Вот моя месть Торчвуду за то, что он сделал со мной. Что скажете на это?

Повисла крохотная пауза. Агнес посмотрела на Джека.

— О, сэр Джаспер[42], — сухо сказала она.

Джек простонал.

— Только не это, прошу.

Агнес улыбнулась и запела поставленным для гимнов голосом.

— О, сэр Джаспер, давайте без прикосновений!

— Что? — не понимал стальной солдат.

Кран целиком дрогнул от внезапного порыва ветра.

— В викторианском обществе не хватало грязных песенок. Опускаешь по одному слову в каждой строчке, — доверительно прошептал Джек и, осторожно балансируя, пропел: — О, сэр Джаспер, давайте без прикосновений!

— Я не понимаю! — вопил стальной солдат, сдавливая плечо Агнес.

Вздрагивая от боли, она пела:

— О, сэр Джаспер, давайте бе-е-ез!

Джек шагнул вправо, стальной солдат прокрутил Агнес, как щит.

— А вот и вкусненькое, — пропел он. — О, сэр Джаспер, давайте!

Агнес пнула стального солдата в голень, декламируя:

— О! Сэр Джаспер!

— О, сэр Джаспер! — подавился Джек, когда стальной солдат ударил его.

— Ооо! — вывела трель Агнес, нагибаясь.

Джек, как регбист, кинулся на солдата. Оружие выстрелило.

Стальной солдат зашатался в сторону дверцы кабины, балансируя на краю. Джек вытянулся на полу.

Агнес распрямилась, беря контроль в свои руки, стараясь покрутить кабину.

— Нужно… убрать… ядро прочь…

— Слишком поздно, — хрюкнул стальной солдат, пытаясь пристроиться у двери.

— Ерунда, — отрезала Агнес. — Торчвуд с легкостью заткнёт случайную брешь на высоте пятидесяти этажей над доками. Ещё далеко до Судного дня.

Стальной солдат восстановил устойчивость и нацелил оружие.

— Ты правда так думаешь? Ты психованная, обманывающая сама себя на…

Неожиданно напал Джек, вдвоём они выпали из кабины.

Агнес сконцентрировалась на управлении краном, наблюдая, как ядро перестало светиться, снова превращаясь в мёртвое железо. Удовлетворённая, она вернулась к двери кабины и выглянула.

Джек одной рукой цеплялся за дверную раму, лицо было перекошено от усилий.

Внизу, держась за джекову лодыжку, свисал стальной солдат. Железные кости его руки впились в плоть.

Далеко под ними виднелся лондонский тротуар.

— И что вы предлагаете мне делать, Капитан Харкнесс? — со скукой спросила Агнес.

Джек через силу улыбнулся.

— Поднимите меня и оторвите этого заводного солдатика от моей лодыжки.

Стальной солдат закинул вторую руку, сжимая бедро Джека в тиски.

Агнес пожала плечами.

— Неверная ставка, — выплюнула она, больно нажимая ногой на руку Джека. — Со всеми бывает.

Янто перехватил Джека. Тот стоял, смотря, как Вам расползается по улице.

— Джек, — позвал он.

Джек кивнул, но не обернулся.

— Янто?

— Я думаю, я честно думаю, что…

Вам сочилось по проезжей дороге, сминая повреждённые бордюры, как бумагу.

— Что? — спросил Джек.

— Ты бы мог… То есть, я знаю, она не была твоей любимицей, но… Гвен точно…

— И? — холодно уточнил Джек. — Проснувшись двадцать восемь часов назад, она решила, что остановит глобальную угрозу? Она не стоит ваших слёз.

— Ты как вредный ребёнок, — Янто больше не утруждал себя криками, когда скрещивался с Джеком. — Тебе сотни лет… Ребята, с которыми я учился в школе, были более эмоционально зрелыми, чем ты. А они нюхали клей.

Джек тихо засмеялся.

— Клей «Притт»?

— Вообще-то, «Копидекс», но дело не в этом… — Янто старался оставаться злым, но всё ушло.

— У тебя определённо были дикие денечки позади велосипедных сараев, — Джек обернулся с теплой улыбкой на лице. Он похлопал Янто по плечу, теребя мочку его уха рукой. — Пошли. Я изображу раскаяние для Гвен, а потом как раз настанет время спасать ситуацию.

Он повел Янто вдоль автостоянки. Янто поднял на него глаза.

— Ну и как мы это сделаем?

— Конечно же, с кавалерией, Янто Джонс.

Агнес очнулась.

— Охо, — сказало Вам, — Интересно.

— Как Иона стоял внутри кита[43], так и я, Агнес Хэвишем, внутри зверя взываю к Всемогущему ради спасения, — продекламировала Агнес, поднимаясь на ноги.

Вокруг неё везде был Вам, пульсирующий и колеблющийся в вязкой черноте.

— Я не понимаю твоих слов, — сказало Вам. Его голос зазвучал в её голове.

— Ах, — произнесла Агнес. — Я вижу, что вы можете заставить себя понимать. Когда самому этого захочется.

26

Вы читаете книгу


Госс Джеймс - Оценка риска (СИ) Оценка риска (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело