Выбери любимый жанр

Звезда короля (СИ) - Валентеева Ольга - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

-      Не беспокойся, все образуется, - тихо сказала Полина, но было заметно, что сама она мало в это верит.

Остаток дня прошел в обустройстве - Полли обживала новую комнату, я помогал ей раскладывать вещи, потому что от прислуги она отказалась. Мы возились вдвоем, и от этого было легче. Я ненавидел оставаться один. Прошел тот период, когда не хотелось никого видеть. Сейчас, наоборот, я жаждал, чтобы кто-то был рядом. Кто-то, с кем могу говорить о Лиз. Я и рассказал Полли все от начала до конца -вечером, за чаем. Дареаль, кстати, так и не явился, а вещи привезла наставница Полли, Айша. Когда я услышал, что ценительница будет приходить в наш дом, то только обрадовался - мне тоже хотелось получиться. А когда Полли сообщила, что и Вилли станет заниматься здесь, еще и осознал, что одиночество мне не грозит.

Зато вечером следующего дня на пороге появился герцог Дареаль. Он приехал за сыном и выглядел чем-то крайне довольным. Прямо светился, будто получил подарок. Я пригласил герцога остаться на ужин - было заметно, что он только этого и ждет. Конечно, отказываться Дареаль не стал, и мы вчетвером чинно сели за стол в большой столовой. Я с момента возвращения еще ни разу не входил в эту комнату. Она, конечно, больше подходила для большого количества человек, но все-таки Дареаль - не часть семьи, чтобы ужинать в малой столовой. Вилли радостно рассказывал отцу о своих успехах за день, а меня снедало любопытство. Но вот, наконец, герцог заговорил:

-      Вы бы видели, что сегодня творилось в магистрате! Умерли бы со смеху. Когда мне рассказали, я сначала не поверил. Но потом рассказ подтвердили другие, значит, правда.

-      И что же произошло? - спросил я, стараясь казаться равнодушным.

-      На прием пожаловал твой брат.

Полли мигом опустила вилку. В её глазах застыл испуг, а мне крайне хотелось бы знать, что забыл Анри в магистрате.

-      И зачем он приходил? - спросил, стараясь скрыть беспокойство.

-      О, это отдельная история! - Герцог покосился на Вилли, но, видимо, решил, что может говорить и при сыне. - В общем, дело было так. Твой брат явился к началу общественного приема. Назвался чужим именем, чтобы пропустили, а когда пришли магистры, потребовал восстановить его в должности и выплатить жалование за год. Понятное дело, от такой наглости магистры лишились дара речи. Жаль, я не видел своими глазами! И попытались возразить, мол, без магии он в магистрате работать не сможет, силенок маловато. Вот граф Вейран и доказал всем, что его силенок хватит -в поединке на шпагах макнул лицом в грязь лучшего фехтовальщика магистрата. Конечно, магистрам оставалось признать его правоту и вернуть графу должность. И самое забавное знаете что?

Мы оба замерли, опасаясь услышать ответ.

-      А то, что Анри от должности отказался. Только потребовал, чтобы жалование передали Филиппу. Так и сказал: «Я не хочу».

-      И зачем тогда приходил? - не выдержала Полли.

-      А разве не ясно? - вмешался я. - Анри вызывает огонь на себя. Чтобы его сочли более опасным, чем нас с тобой, а нас оставили в покое.

-      Но если он добьется своего, то...

-      Погибнет, - завершил её фразу.

Полли едва не подскочила из-за стола. Я понимал её. Но понимал и другое -Анри по-своему прав. Я бы поступил точно так же, если бы от меня зависело благополучие родных людей. Только это не выход. Мы должны держаться вместе, и только так сможем победить.

-      Этьен, ты не знаешь, где он обосновался? - взмолилась Полли. Неужели решилась с ним поговорить?

-      В том-то и дело, что нет, Полина, - посуровел герцог. - Мои люди так и не смогли выяснить - Анри каким-то образом водит их за нос. И что с ним делать, я не знаю. Если вдруг решите побеседовать с графом, передайте, что я бы на его месте лучше придержал лошадей, иначе недолго и вляпаться в очередные неприятности. А мне не хотелось бы снова участвовать в процессе против него.

Полли только растерянно кивнула. А я представил себе лица Пьера и магистра тьмы. Вот, наверное, была умора! Только шутка зашла слишком далеко. И последствия у неё могут быть самые печальные.

После ужина Дареаль засобирался домой. Он что-то рассказывал Полине, а Вилли осторожно потянул меня за рукав.

-      Я могу найти Анри через пустоту, - сказал он шепотом. - Передай Полли. Я кивнул. Возможно, помощь маленького оборотня нам на самом деле

понадобится. Когда за семьей герцога закрылась дверь, Полли тут же кинулась ко мне.

-      Вот скажи, Фил, неужели ему мало? - воскликнула она. - Я не понимаю!

-      А я понимаю. Но не скажу, что мне нравится его затея, Полли. Кстати, Вилли говорит, что может найти Анри через пустоту и провести нас к нему. Я попытаюсь заставить брата отказаться от дурной затеи, но, зная его, боюсь, что не получится.

-      Давай лучше я, - качнула головой Полина. - Может, хотя бы меня Анри услышит. Конечно, мне до безумия страшно с ним встречаться, но еще более пугает то, что он делает. Зачем злить магистрат? У него ведь даже нет магии для защиты.

-      Я бы так не сказал, - вздохнул в ответ. - Мне кажется, у Анри есть магия пустоты. Видимо, поэтому его не могут выследить люди герцога Дареаля. Он как-то скрывает свой след.

-      Тогда тем более надо поговорить! Это же опасно. Завтра же попрошу Вилли провести меня. Пусть лучше проклинает, чем так рискует собой.

-      Хорошо, не получится у тебя - тогда попробую я.

Решение было принято. Я сомневался, что Анри станет слушать Полли. Сомневался, что он вообще способен хоть кого-то сейчас слушать, но его надо было остановить, пока не стало слишком поздно.

ГЛАВА 4

Анри

Ближайшие пару дней я провел за рассмотрением дела. Мне нужно было вдумчиво вчитаться в каждую строчку, чтобы понять, в каком направлении двигаться дальше - и я вчитывался до рези в глазах, пока вокруг не начинали плясать черные точки. Азарт, охвативший меня во время боя в магистрате, быстро схлынул - и хорошо. Сейчас надо было думать, пока магистры приходят в себя после маленькой головомойки. И я переворачивал страницу за страницей. Протоколы допросов, составленные скрупулезным герцогом Дареалем, перечитывать не стал - в них не было ничего нового. Зато заметил скромный листок с подзаголовком «Психологический портрет». Что сказать? Давно я так не смеялся! «Упрям, авторитетов не признает, обладает повышенной сопротивляемостью к большинству методов дознания. Склонен к агрессии. Хитер». Это я был склонен к агрессии? Ну, уж нет, зато сейчас - вполне. Может, герцогу Дареалю податься в провидцы, а? Такой талант пропадает!

Следующий листок - допрос моего отца. Очень краткий, в котором было запротоколировано требование немедленно допустить ко мне защитника. Да, если бы папа не погиб, он бы точно добился своего. Затем следовал допрос Полли, сделанный в коллеже. Вот она, наверное, испугалась... Я на миг задумался, воспоминания увлекли в те далекие дни. Если бы я знал, что в тот вечер мы с Полли виделись в последний раз перед тем, как потеряем все, чем дорожили! Я бы её не отпустил, и к демонам руководство коллежа и мое начальство. Но и предположить было нельзя. Увы, судьба не спрашивает, хотим мы чего-то или нет. Она ставит нас перед свершившимся фактом.

Просмотрел протокол допроса Паскуаля - само собой, я слышал его мнение на суде. Этой девчонки, которой покровительствовал Таймус - Марицы. Моих сослуживцев, друзей. Такое чувство, что герцог Дареаль перевернул весь город. Мое внимание привлек один документ - заключение профессора Данателя Редера, который выступал на последнем слушании. В нем содержалось название редкого заклинания, и ниже чужой рукой - скорее всего, самого магистра Эйлеана - было написано «Проект аргентум». Любопытно... Что это был за проект? У магистра не спросишь, но... Вспомнилось зеркало в комнате брата. Вот Фил мог что-то знать, и даже упоминал какие-то списки, но в том состоянии я почти его не слушал и плохо понимал, кто и что от меня хочет.

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело