О бывшем наемнике и взрослой женщине (СИ) - Бакулина Екатерина - Страница 19
- Предыдущая
- 19/57
- Следующая
— Не сбежишь? То есть, он предлагал?
— Предлагал, — согласилась я. — Но я сказала, что не готова к такому. Как мы будем жить? Я люблю его, но… Папа, я должна знать, что с ним.
Отец пожал плечами.
— Любишь, но не сбежишь? — он тихо хмыкнул, с пониманием. — Так, может быть, он сам решил сбежать от тебя, раз ты не готова?
— Он бы сказал мне. Мы почти поругались вчера ночью. Но Итан проводил меня домой и сказал, что будет ждать на «Ласточке». Он бы не бросил меня просто так.
— Возможно, это и к лучшему, Джу. К чему морочить друг другу голову?
— Я не уеду, пока не узнаю, что с ним, — сказала я. — Ты не заставишь меня. Я прыгну за борт. Сбегу и вернусь все равно. Я только хочу знать.
Отец усмехнулся, глядя на меня. Долго разглядывал, размышляя о чем-то.
— Давай без глупостей, Джу. Ты упрямая, как твоя мать, — сказал он, наконец. — Я попробую узнать для тебя, но ничего не обещаю. Мне тоже интересно знать, что происходит с людьми на моем корабле, и что происходит с любовниками моей дочери. Но не думай, что я одобряю эти игры. Если успею что-то узнать, считай, что тебе повезло. Если нет, то уедешь так, «Ласточка» не станет ждать. Как узнаю — отправлю тебе телеграмму.
Пусть так…
Я не находила себе места. Домой возвращаться смысла не было, так что мне показали каюту на корабле, я устроилась, потом мне принесли кофе с булочками. Отдыхайте, ильтьята.
Есть я не могла. И все валилось из рук.
— Значит, твой дружок бросил тебя? — Альдаро усмехнулся, устраиваясь рядом, с чашкой кофе в руках.
— Он не бросил. Что-то случилось.
— Откуда тебе знать, Джу? Что ты вообще знаешь о нем? Мне кажется, он получил все, что хотел, и сбежал. Зачем ему плыть за море, когда здесь можно найти другую богатую девочку и вскружить ей голову? У тебя ничего не пропало?
Его ухмылка… мне хотелось убить его.
Я понимала — это ревность, понимала, что у Альдаро все причины ревновать. Я не обещала, да, но я и не отказывала ему. Запасной вариант? Какой мужчина станет терпеть такое?
Может быть, именно сейчас самое время?
За эту неделю моя жизнь изменилась, так или иначе. По-старому уже не будет.
— Давно надо было сказать тебе, Альдаро… я не выйду за тебя замуж, — сказала я.
Даже если никогда больше не увижу Итана. Не важно. Дело даже не Итане, дело во мне. Я не хочу.
Даже если с Итаном что-то случилось.
Поняла, что ком встает в горле от таких мыслей, и слезы в глазах. Поднялась на ноги, отошла в сторону. Я не хотела видеть его сейчас, не хотела говорить.
Альдаро долго молчал, сидел, глядя на меня, сжимая чашку.
— Из-за какого-то голодранца? — холодно спросил, наконец.
— Нет. Из-за того, что я не люблю тебя. Да, я знаю тебя с детства, и ты мне нравишься. Но это не любовь.
Альдаро поставил чашку на стол.
— Ты поняла это именно сейчас?
— Да. Лучше сейчас.
— Я бы не стал торопиться, Джу. Ты уедешь, и у тебя будет время подумать спокойно. Немного остыть. Может быть, действительно пора задуматься о будущем? Бурная страсть пройдет, и что останется? Или ты всерьез собиралась связать свою жизнь с этим мальчишкой?
Не собиралась.
Но от этих слов так заныло в сердце.
— А если собиралась, то что? Если я хотела сбежать с ним?
— Не хотела, — уверенно покачал головой Альдаро. — Ты можешь говорить мне что угодно, но себя не обманешь. Ты хотела только развлечься с ним. И развлеклась. Посмотри правде в глаза. Это влечение, страсть, но не любовь. Если бы он был тебе действительно дорог, ты пошла бы за ним куда угодно, хоть босиком. Так что не стоит говорить мне о любви.
Он смотрел на меня холодно, с капелькой затаенной злости. Ревности… Да, он ненавидел Итана сейчас.
Но самое страшное — он был прав.
— Я люблю его! — сказала упрямо.
Альдаро поднялся на ноги, подошел и встал рядом. Близко-близко.
— Нет, — сказал он. — Ты любишь веселую, красивую, безбедную жизнь, Джу. А не этого мальчишку. Ему нечего дать тебе, кроме удовольствия на одну ночь. Поэтому сейчас ты не с ним. Пора, наконец, признать это.
Я хотела возразить. Сказать… много всего сказать… Неправда! Я люблю его!
Пальцы Альдаро коснулись меня, легонько погладив по плечу — на спину, осторожно, рисуя узоры. Я чувствовала его дыхание на своем лбу.
— Я могу дать тебе то, что тебе действительно нужно, — шепнул Альдаро мне на ухо. — Только признай это.
Горячее дыхание.
Он попытался обнять меня, но я… Нет.
Я уперлась ладонями в его грудь, оттолкнула. Вырвалась. Всхлипнула невольно.
Впрочем, он не слишком настаивал.
— Не надо, — выдохнула я.
Не сейчас.
Такое смятение в душе. Я понимала, что Альдаро говорит то, что я сама говорила Итану. Я не готова сбежать с ним, не готова бросить свою удобную жизнь… Я лишь играю… забава, а не любовь.
— Подумай над этим в Шуджаре, — сказал Альдаро. — Подумай над тем, что тебе действительно нужно. И когда вернешься, я надеюсь, ты сможешь дать ответ.
Отец мрачно смотрел на меня.
— Ты хочешь правду? — сказал он.
— Да.
Сердце сжималось. Я понимала, что ничего хорошего он мне не скажет сейчас.
Он что-то узнал, отец всегда умел докапываться до правды.
— Вчера твой наемник сам спровоцировал драку, — сказал отец. — Подрался с матросами… одним кочегаром не обошлось. Нашел сторонников, солдаты против моряков, так, что это не выглядело, словно он сводил личные счеты. Он способный парень, должен признать, умеет добиваться своего, — в этом месте отец запнулся, кашлянул. — Умел. Когда сегодня ночью он возвращался на корабль, на него напали. Я сейчас не могу сказать тебе, кто это был, но, вероятнее всего, месть за вчерашнее. Люди видели, как его тело бросили с пирса в воду.
ГЛАВА 17. Сны
Лекада, дом семьи Сатоцци
Я проснулась в слезах. Мне снился Итан.
Словно он снова пришел, звал меня…
— Джу?
Словно он влез в окно. Долго сидел на подоконнике, ожидая, что я увижу.
Я усердно делала вид, что сплю.
— Джу? — позвал он.
Я кинула в него подушкой.
Он весело хмыкнул, подошел ко мне. Сел рядом на кровать. Там, во сне, он выглядел совсем мальчишкой, таким, каким я впервые увидела его.
— Зачем ты пришел? — сказала я.
— Не знаю, — сказал он. — Захотел и пришел. Какие для этого нужны причины? Завтра утром я уезжаю.
— Проваливай уже.
Я отвернулась.
Он и не думал уходить. Лег, вытянулся рядом, сгреб меня в объятья, прижал к себе.
— Ты действительно хочешь, чтобы я ушел? — спросил шепотом. — Ты же не можешь жить без меня.
— Я отлично жила без тебя все эти годы.
— Ты была счастлива?
Его пальцы гладили мое бедро, его губы у моей шеи… и так невыносимо хочется быть с ним… всегда.
Не смогла ответить, только мотнула головой.
— Я люблю тебя, Джу, — сказал Итан шепотом. — Что бы ни случилось, я все еще люблю тебя.
— Я тоже люблю тебя, Тану, — шепнула я. — Только тебя.
Всхлипнула, уткнувшись в подушку.
Поняла, что одна. Что никого нет, лишь ночной ветерок легонько покачивает занавески на окне. Итан не придет. Утром он уедет в Альденаер.
И я забуду…
Недина устроила мне скандал.
Думаю, она давно ждала этого момента, хотела выставить вон, я вечно мозолила ей глаза. А теперь появился Итан, и все стало так просто.
Фаурицо ей никогда не мешал.
Теперь же она кричала, чтобы я собирала вещи и убиралась немедля. Что я позорю ее, гуляя с другими мужчинами. Кричала, что она не готова терпеть такую шлюху в своем доме.
Это был и мой дом тоже. Мне принадлежала небольшая его доля, но, тем не менее. Выставить меня можно только по суду, а суд не нужен никому из нас. Если вскроются все темные дела и махинации Альдаро в последние годы, еще более темные дела Недины, да и мои тоже… как я судорожно пыталась сохранить хоть что-то.
- Предыдущая
- 19/57
- Следующая