Выбери любимый жанр

Сладкий хаос. Часть 2 (ЛП) - Фокс Миранда Дж - Страница 1


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

1

ВНИМАНИЕ!

Текст предназначен только для предварительного и ознакомительного чтения.

Любая публикация данного материала без ссылки на группу и указания переводчика строго запрещена.

Любое коммерческое и иное использование материала кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей.

Миранда Дж. Фокс

«Сладкий хаос - 2»

Сладкий хаос. Часть 2 (ЛП) - _1.jpg

Оригинальное название: Zuckersüßes Chaos (Teil 2) by Miranda J. Fox

Миранда Дж. Фокс — «Сладкий хаос - 2»

Автор перевода: Ирина Б.

Редактор: Настя З.

Вычитка: Алена Х.

Оформление: Екатерина З.

Обложка: Александра В.

Перевод группы: vk.com/lovelit

Аннотация

Джейсон пытается любыми способами доказать молодой студентке, что он именно тот, кто ей нужен. Но когда Клэр уже была готова поверить ему и уступить, он попадает под подозрение в совершении страшного преступления. От него отворачивается не только Клэр, но и его друзья. Напуганная его поступком, Клэр спасается в объятиях очаровательного Тейлора, долго ли продлится её счастье с футболистом? Но что самое главное – действительно ли Джейсон виновен?

Глава 1

— Не могу поверить, что я собираюсь в этом участвовать, — пробормотала я, качая головой глядя в окно машины.

Линн, с тихим смешком, обернулась ко мне с водительского сиденья.

— В прошлом году я была новичком, и это было ужасно, — сообщила она хихикая.

— Спасибо, мне сразу стало гораздо легче, — ответила я с издёвкой.

— Между прочим, мы там и познакомились, — добавила она, глядя влюблёнными глазами на своего друга, не обращая внимания на мои слова. Я вытаращила глаза.

— Ты познакомилась с Брайаном на «Непристойный разговор»? — изумлённым взглядом я окинула сидящего рядом со мной Брайана. Вот это поворот!

— Она была моя уже после первого предложения, — шепнул он гордо и толкнул меня в бок.

— Всёёё, понятно, больше я ничего не желаю знать, — отмахнулась я и демонстративно отодвинулась от него. К сожалению, я не могла отсесть от него ещё дальше, с другой стороны сидел Джейсон. А уж к нему мне вовсе не хотелось прикасаться.

— Наша Клэр так целомудренна, что боюсь, как бы она не убежала отсюда с воплями. Бьюсь об заклад, что она не продержится и трёх минут, — заметил он усмехнувшись. Автомобиль просто взорвался от смеха.

«Ты, чёртов придурок!» — подумала я и обиженно скрестила руки на груди. Это что, такой способ меня завоевать? Не то, чтобы я этого хотела, но во время нашего последнего с ним разговора, где-то около месяца назад, он сказал, что намерен убедить меня в его настоящих чувствах и доказать мне, что он именно тот, кто мне нужен. А так как последний месяц был очень напряжённый, все сдавали экзамены, то виделись мы с ним крайне редко. И вот сегодня, в первый день, когда мы снова собрались все вместе, Джейсон снова принялся за старое и дразнил меня по любой причине. Но с другой стороны, не хотела ли я именно этого?

Чтобы он снова стал прежним? Я хорошо помню, как свернувшись клубком сидела на мокрой и холодной земле в лесу и желала вернуть того остроумного и дерзкого Джейсона, а теперь я на это жалуюсь? Мне кажется, что я уже сама не знаю, чего хочу. По крайней мере, что касается настроения Джейсона, ведь по поводу отношений я однозначно приняла решение в пользу Тейлора – мне нужно было только ему это сказать.

— Надеюсь, что тебе не попадётся Джейсон, он – самый худший вариант, — выкрикнула через плечо Вики и повернула свой просторный автомобиль в узкий переулок. Вики – это моя кузина по отцу, именно в её квартире я пока и проживала.

— Да неужели? Мне бы и в голову не пришло! — язвительно бросила я и покосилась в сторону Джейсона. Как обычно, он был одет во всё черное и его тёмные волосы прекрасно гармонировали с цветом его бровей. Его глаза, такие же тёмные, как сама ночь, вызывающе разглядывали меня. Я сморщила лицо, он подмигнул мне и, расплывшись в улыбке, выглянул в окно.

Я тоже отвернулась и только надеялась, что мне действительно по жребию не достанется Джейсон. Меньше всего я хотела бы играть в «Непристойный разговор» с ним. И вообще, кто вообще выдумал это дебильное название? «Непристойный разговор», идиотизм! Как будто мне заняться больше нечем, как позволять всяким типам весь вечер напролёт трахать мне мозг! Хорошо, я без предрассудков, но любое другое дело кажется мне более наполненным смыслом, чем эта игра. Я бы вообще предпочла бы отработать бесплатно вторую смену или сделать ещё одну домашку.

А ещё этот мой разгильдяйский наряд, который на меня напялила Вики.

На мне были ботфорты на сумасшедших каблуках, отвратительно-яркого красного цвета, мини-юбка, в которой невозможно было нагнуться, не обнажи при этом все нежелательные места, и спагетти-топ с таким глубоким вырезом, что половина меня была просто открыта для просмотра. При этом Вики не преминула ещё приподнять мне грудь и наложить на лицо тонны косметики. И венцом всего была, уж никак не подобрать иного слова, сумочка проститутки, которая болталась у меня на плече.

Лиловый ремень блестел пайетками – мне хотелось просто провалиться сквозь землю. Единственное, что меня ещё удерживало, чтобы не сбежать, так это другие гости, которые были одеты ещё более безумно, чем я. Девиз «Чем развратнее, тем лучше» здесь понимался буквально. Вопросом оставалось только то, что правило, почему-то, действовало только для дам. Мужчинам можно было приходить в своих обычных нарядах. Джейсону бы, например, вполне подошла бы мини-юбочка. Но я согласилась с такими правилами, не хотела быть тем, кто портит игру. Я понимала, что все радуются концу сессии и началу лета, но можно было это как-то по-другому отпраздновать, на природе, с шашлыками..?

***

Вики припарковала свой «Гелендваген», и Джейсону пришлось помочь мне выйти из машины: на шпильках с непривычки очень неудобно ходить по гравию, это тебе не тапочки, как у Вики.

— О, с удовольствием, — улыбнулся он и протянул мне руку. Я содрогнулась от прикосновения его тёплой руки – это было реакцией на холодную погоду. Мой наряд был таким скудным и холодным, что было неудивительно, что любой источник тепла был мне приятен, даже если этот источник звался наглым развратником Джейсоном! Я удержалась от комментариев и, как только мы дошли до безопасного места, я стразу же отстранилась от его руки.

— Здесь не так далеко, — заявила Вики, увидев моё выражение лица: я готова была вышвырнуть свои каблуки в первую же помойку. Не то, чтобы я не умела ходить на каблуках, просто 15 сантиметров были для меня слишком высоки. Вскоре мы были у цели. Очередь, к счастью, была невелика – на такие тематические вечеринки пускали только заявленных гостей. Несмотря на это я вздохнула и понадеялась, что вечер этот завершится быстро.

— Ну, вот наконец-то и вы, — воскликнул Зак, лучший друг Брайана, стоявший уже в самом начале очереди, и махал нам, приглашая подойти к нему. Он, ещё один парень и две подружки, которых я не знала, приехали на другой машине и успели занять очередь. Мы присоединились к ним, поздоровались, предъявили вышибалам свои корочки и вошли внутрь. Обычно в клубах нас не встречала грохочущая музыка, но здесь, наоборот, это было даже приятно. Скорее это был не клуб, а бар: в просторном помещении можно было много где посидеть – везде стояли стулья, барные табуреты и кресла для отдыха, а расслабляющую атмосферу сопровождала громкая музыка. Кое-кто уже собрался и расселся в зале. Кто-то собрался на танцполе, а кто-то сидел у стойки бара.

1
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело