Выбери любимый жанр

На шаг впереди (СИ) - "Erovin" - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

— Тони на задании. Уверен, я вернусь раньше, чем он, — Эдди улыбнулся и скосил глаза на папку Макса, прикидывая, что в ней и нужно ли ему как-то это выяснить.

— Саммерс рассказал, что Холл сам навёл меня на эту гостиницу? Передал через информатора. Как думаешь, зачем ему это? — задумчиво спросил Ричард. Он закурил и занял второе кресло, стоящее напротив Эдди.

— Коул хочет вас переиграть. В ВВА он восхищался вами из-за того, что вы были лучшим агентом «Теты», — сразу же выдвинул предположение Эдди.

На его памяти не проходило и дня, чтобы Коул не пытался кого-то обмануть, и, как правило, ему это отлично удавалось. Для альфы это было чем-то вроде спорта, как и желание все задания выполнять без запинок. Потому-то у Коула и повышения по службе шли с большим опережением от ровесников и даже более талантливых ребят, таких как Тони. Теперь он со всеми знаниями, которые получил в «Тете» и в паре с Дьяволом был страшной силой.

— Был? — усмехнулся Рич. Он предложил сигарету омеге, но тот улыбнулся и отрицательно мотнул головой.

— Простите, полковник Ронвуд, но вы уже несколько лет на пенсии, — склонив голову на бок и любуясь движениями альфы, пояснил Эдди.

— Просто Ричард. И да, я на пенсии. Вот путешествую по миру, я очень активный пенсионер, — съязвил Ричард.

— Почему они вызвали именно тебя? — Эдди легко перешёл на неформальное общение, как будто ожидал этого.

— Не нашли другого «лучшего агента». Вон папка. Там дело Макса Шеймта. Прочитай. Там должна быть зацепка, где дальше искать твоего бывшего, — Рич кивнул на стол, желая проверить, насколько Эдди может ему пригодиться и как много знает. В конце концов, он не собирался позволить ему остаться только ради того, чтобы под боком был агент, которого можно трахнуть.

— Эд, я сейчас вспомнил, что у меня скоро гон начнётся. Где ты будешь от меня прятаться? — спросил он, нагло оценивая на задницу Нойса, когда тот наклонился над столом. У Чарли — лучше.

— Я не собираюсь прятаться, Ричард. Я не первый раз на задании с альфой, — спокойно ответил Эдди. Он ведь обещал Саммерсу, что они с Ронвудом сработаются.

Ричард удовлетворённо кивнул, поняв, что омега вполне спокойно раздвинет для него ноги и не посмотрит, что замужем. Вот поэтому он считал, что несвободным омегам лучше сидеть дома, и понимал, как занервничает Энтони Нойс, как только узнает, что его супруг на задании с чужим альфой. Только сам Ричард ещё не был до конца уверен, что станет спать с Эдди. Он чувствовал внутри некий барьер, которого прежде не было. Что это? Совесть и стыд перед Чарли за измену? Или неприятные воспоминания о том, каким изуродованным был этот самый омега после «Дельты»?

***

Макс не полетел вместе со Штольцем в Мексику. Он пообещал подтянуться в течение недели и приказал ему следить за Ронвудом, но держаться на расстоянии. Сам он отправился в Колорадо, чтобы быстро провернуть одно дело без лишних заминок. Он позвонил Шер и попросил найти ему в базе данных адрес Ленда Гарсии — младшего брата Хьюго и майора ВС. Шер, как и все его «собаки», был в ссоре с головой, но несколько иного рода, чем тот же Штольц. Приступы агрессии у него случались крайне редко и быстро проходили. Иногда он даже не успевал никого покалечить или убить, как желание пропадало, и он уже спокойненько отходил в сторонку, пока другие «собаки» резвились со своей жертвой. Он выглядел почти безопасным, как и Макс. И именно это сплотило их — осознанная жестокость, а не результат эмоциональной вспышки.

Макс окинул взглядом большой и хорошо ухоженный классический американский дом и услышал детский смех с заднего двора. Переступив через низкую оградку, он отправился ко входу, там над дверью висели металлические трубочки, которые стучали друг о друга от дуновения ветра и создавали тонкие звуки. Приятные и мелодичные, в отличие от большинства подобных штуковин. Макс вспомнил, что когда-то, в Венисе, перед его домом тоже висел такой колокольчик, только к ниточкам были привязаны ракушки и цветные камешки, которые Макс собирал на побережье, пока его альфа, развалившись на шезлонге, снимал его на древнючий полароид, который бог знает где откопал. Как позже выяснилось, почти все снимки были со спины и чаще всего, когда он стоял, нагнувшись за очередной находкой. С тех пор Макс приучил себя присаживаться, чтобы что-то поднять. Они смеялись, рассматривая его задницу с разных ракурсов, а потом альфа сделал аккуратные дырочки в ракушках и Макс привязал их к колокольчику. На самом светлом, почти белом камешке он написал своё имя, а на большом, чуть длинноватом и изогнутом — «Роберт».

— Почему твой камешек такой беленький и красивый, а мой — какой-то странный и кривой? — улыбаясь, спросил альфа.

Он нежно обнимал Макса со спины, положив подбородок ему на голое плечо, пока омега, закусив губу, красиво вырисовывал его имя. Они сидели на крыльце их домика, и Макс прижимался спиной к груди своего альфы, слышал его сердцебиение и наслаждался любимым запахом. На деревянном полу между его ног были рассыпаны камешки.

— Я познакомился с одним индейцем, он сказал: «Найди камень, похожий на член твоего альфы, напиши на нём его имя, и тогда альфья сила никогда его не покинет», — рассказал Макс, стараясь исковеркать голос, сделав его ниже и грубее, когда цитировал слова индейца. Заодно он состроил строгое насупленное лицо, как бы пародируя своего знакомого.

— Спасибо, конечно, но мой член действительно похож на этот кривой маленький голыш? — усомнился альфа. Он отнял камешек и покрутил его в руке, будто бы примеряясь.

— Из тех, что я нашёл — да. Хочешь сравнить? — засмеялся Макс. — Ещё он сказал, что если тебя постигнет неудача в постели, то я должен целовать камень, и всё наладится.

— Если ты действительно собираешься целовать камень, то мне, пожалуй, стоит найти того индейца и прибить.

— Ты расист? Как твой брат? — Макс попытался отобрать камешек, но не мог дотянуться. Альфа удерживал его одной рукой, а другую завёл за спину.

— Я тебе скажу, что если ты будешь целовать оригинал, то тоже всё наладится, — пообещал он.

— Хорошо, я всегда буду начинать с него. А камень оставим как крайнее средство.

Альфа вернул камень и вовлёк Макса в нежный медленный поцелуй, легко поглаживая по талии.

Макс помотал головой, отгоняя нахлынувшие воспоминания. Подумать только, как счастлив он был тогда. Те дни мелькали время от времени в голове и были похожи на слащавую мелодраму, обработанную мягким фильтром и наполненную прохладой, запахом облепихового чая и чего-то, щемящего душу.

Он позвонил в дверь, и спустя недолгое время её открыл Гэри Гарсия, супруг майора. Он был раскрасневшийся и сбивчиво дышал.

— Чем могу помочь? — приветливо заговорил он запыхавшимся тоном.

— Простите, это дом майора Гарсии?

— Да, я его супруг — Гэри, — улыбнулся омега. Макс заметил его сильно округлённый живот и поразился тому, как часто некоторые могут рожать.

— Я Макс Шеймт — мы работаем с Эдди вместе в Иллинойсе. Он сказал, что оставит Холли и Микки у вас, и просил меня проведать их, — невинным тоном объяснил Макс. Он лучезарно улыбался, и Гэри ничего не заподозрил. Спокойно пропустил в дом «дельтовца».

— Что-нибудь выпьешь? — предложил Гэри.

— Воды с газом, пожалуйста.

Омега улыбнулся и, покачиваясь, ушёл на кухню, даже не задумавшись проследить за незнакомым гостем. Макс мельком осмотрелся, отметив, что один Гэри не справляется с домом и толпой спиногрызов: здесь, мягко говоря, был бардак. Он вышел на задний двор и увидел там четверых детей. Трое из них — те, что были постарше — весело визжали и обрызгивали друг друга из водяных пистолетов. А в подвесной люльке на дереве лежал четвёртый — крошечный розовый карапуз, который мирно посапывал. Ему совершенно не мешали крики остальных детей.

— А вы кто? — спросил Макса белобрысый омежка лет пяти. Он приблизился к нему и с интересом осматривал.

— Привет. Я Макс — приятель твоего анатэ. Ты ведь Холли, правда? — дружелюбно ответил Макс, присаживаясь рядом с ребёнком на корточки. — А тебя как зовут? — обратился он к другому мальчику, когда Холли кивнул.

14

Вы читаете книгу


На шаг впереди (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело