Выбери любимый жанр

На шаг впереди (СИ) - "Erovin" - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

— Что ж, позвони, скажи, что приду. Как зовут его? — кивнул Ричард, когда Жулье добавил ему и Даниэлю виски и быстро удалился к другим ранним выпивохам.

— Арман Тусо. Он омега.

— Я не удивлён. Тогда я буду в одиннадцать в «Эль Россе». Свяжись с Саммерсом-старшим. Сообщи, что я в порядке.

Сказав это, Ричард встал и в несколько больших глотков осушил свой стакан. Он подозвал бармена снова и оплатил счёт за себя и Даниэля, после чего вышел из бара с намерением отправиться в свою временную квартиру и отоспаться перед предстоящей встречей.

***

Даниэль проследил за Ронвудом и остался неторопливо допивать оплаченный им виски. Он прекрасно понимал, что этот жест — скорее альфья привычка, тем более что тратить деньги, которые выделяла на задания Тета, не требовало большой щедрости. Бета задумался над тем, что и сам не отказался бы лечь с Ронвудом, но он уже давно не был с альфами, предпочитая им омег или таких же бет, как он сам. Это не приносило потом чувства брошености и опустошения, какое всегда появлялось после ухода альфы.

Закончив с выпивкой, Даниэль встал и разгладил свои светлые брюки от заломов. Затем быстро глянул в изогнутую зеркальную полку с множеством разномастных бутылок над баром и поправил усики. Он дружелюбно попрощался с Жулье и вышел на улицу и, осмотревшись, отправился в сторону метро. Ему предстояло сделать несколько важных звонков, и было бы лучше позвонить из автоматов в разных частях города.

Спустившись в подземку, Даниэль сел в полупустой в такое время вагон. Весь недолгий путь бета рассматривал своё отражение в стекле и прикидывал, может ли ещё нравиться сильному полу. Или то время, когда можно было урвать себе узел, безвозвратно ушло. Он доехал до станции «Торкадеро» и, дождавшись своей очереди, вошёл в бесплатную телефонную будку.

— Мистер Тусо, мой начальник встретится с вами в указанном месте в назначенное время, — сообщил он, когда на другом конце провода раздалось робкое «Алло». Но ответа не последовало, вместо этого послышались гудки. Сьют усмехнулся — этот омега был слишком уж трусливым для «языка», и его так же, как и Ронвуда, одолевали сомнения, что тот сможет оказать помощь в поимке Дьявола. Но попытка — не пытка. Тем более что никаких других зацепок всё равно нет.

Заскочив в вагон поезда в последнюю секунду, бета отправился с двумя пересадками на станцию «Темпле» и там из аналогичного автомата позвонил в Иллинойс.

— Генерал Саммерс, я звоню сообщить, что агент Ронвуд в порядке и идёт сегодня в одиннадцать на встречу с человеком, владеющим информацией о местоположении Дьявола и Холла.

— В каком он настроении? — послышался сухой и строгий голос из трубки.

— Ничего, вроде, — не совсем понимая, к чему главному координатору знать это, сказал Даниэль.

— Много курил?

— Да. Сигарет шесть-семь за час, — припоминая, ответил он.

— Когда увидишь его снова, скажи, что я звонил Чарльзу — он и мальчики в порядке. Только Чарльз бесится, как всегда.

Пообещав, что так и поступит, Даниэль повесил трубку и отправился наверх к выходу из метро. Он вспомнил о том, что Ронвуд уже пару лет был на выслуженной пенсии. Количество выполненных им миссий намного превысило то, после которого агенты уходили на покой, если, конечно, доживали до тех пор. Его вызвали назад, когда появилась необходимость ловить Дьявола. И это казалось бете странным, ведь оставалось огромное множество более молодых ребят, которые могли бы справится с этой задачей. Они были хоть и не такими опытными, но всё же ловить омег из Дельты было их работой. Зачем было вызывать с пенсии Ронвуда, у которого там был супруг и трое сыновей? Ведь если задуматься, кто, как не он, заслужил тихую гавань.

Боковым зрением он заметил молодого человека в потёртых джинсах и белой футболке, и Даниэлю показалось, что он уже видел его сегодня. Решив проверить свою догадку, он резко развернулся и двинулся назад к платформам. Ожидая поезда, он обернулся. Парень стоял в нескольких метрах от него и слушал музыку в наушниках. Конечно, бета знал, что там, где появляется Ронвуд, сразу же оказываются и многочисленные шпионы. Он водил «хвост» за собой по всему миру и откровенно забавлялся этим. Только он один мог играючи скинуть их. Но зачем следить за самим Даниэлем? Он вошел в вагон, отмечая, что парень двинулся следом и следил за ним через стекло. Кто это? Переодетый тетовец или дельтовец? Зачем он здесь? Следует ли его опасаться? На станции «Шатле» Даниэль дождался, пока двери не начали закрываться, а затем с силой раздвинул их и выскочил на платформу. В вагоне он мельком заметил своего юного преследователя и помахал ему рукой…

***

Руфус Люфт сидел в роскошном, помпезно декорированном ресторане гостиницы «Ле Меринс». Это был высокий, плотный альфа с грубыми чертами лица и глубокими залысинами в рыжеватых волосах. Он был одет в белоснежный костюм с золотыми запонками на манжетах и ярко-алым, туго затянутым галстуком. Люфт считался одним из богатейших людей мира, он извлекал пользу из всего и взлетел до самых небес, рассчитывая собственные капиталы суммами уже с двенадцатью нулями и значком доллара. Он дымил сигарой, и время от времени к нему подбегал официант в белоснежном фраке и менял пепельницу или забирал пустую фарфоровую чашку, где прежде был кофе. Сейчас он появился вновь возле столика и учтиво осведомился, не желает ли Люфт ещё кофе или, быть может, чего-то другого. Тот отрицательно мотнул головой и затушил сигару в пепельнице.

В это время в бар вошёл молодой человек в потёртых джинсах и, дождавшись приглашения, присел за столик к Люфту. Официант к тому времени уже удалился, явно недовольный, что ему приходится возиться с толстосумом, которому требовалось проявлять повышенное внимание, даже если он ничего не хотел, и к тому же тот никогда не оставлял чаевых.

— Сьют встречался в баре с Ронвудом, они говорили о чём-то недолго, потом разошлись. Ронвуд отправился в свою квартиру, а Сьют дважды позвонил кому-то с разных станций метро, — начал бета Томас Крилли.

После чего он рассказал и обо всех последующих событиях, с неким стыдом признавшись, что тетовец обвёл его вокруг пальца и улизнул. Во время рассказа Том нерешительно мял край своей футболки и заискивающе старался заглянуть в лицо боссу. Люфт же пристально разглядывал свои красиво подстриженные и обработанные ногти и не поднимал глаз на парня. Он был человеком властным и жестоким — оплошности подчинённых, даже мелкие, выводили его из себя, и приходилось проявлять всё терпение, чтобы не выплёскивать своего недовольства мгновенно. Будь на то его воля, он бы отрезал безмозглым придуркам по пальцу за каждый промах. Это уж точно научило бы их работать как следует. После долгой паузы он сказал:

— Заставь Сьюта рассказать, о чем он говорил с Ронвудом. Неважно, как ты этого добьешься. Самого Ронвуда пока не трогайте. Я буду ждать здесь. И побыстрей, — твёрдым тоном приказал Люфт. Махнув бете, чтобы убирался, он потянулся к своему стакану.

Томас понимающе кивнул и поднялся. Его сильно беспокоила неудача со Сьютом, и он почти физически чувствовал, как над его головой заносит большой и остро отточенный топор невидимый палач. Чутьё подсказывало ему, что ещё одна такая помарка может обойтись ему дорого. И если он и не лишится жизни, то расположения босса — вполне возможно. Он вышел из бара, направляясь к серому «фиату», который ждал его на открытой парковке перед гостиницей. В то время как он садился в машину рядом с водителем, шофер — плотно сбитый альфа с полу-зомбированными глазами — вопросительно посмотрел на него и кивнул головой. Этот альфа был совершенно нетипичным или, скорее, полностью «переделанным» под стандартные понятия дельтовцев о сильном поле. На заднем сиденье был еще один человек, невысокий, тонкий и смуглый — омега. Лицо его было непроницаемо, как маска, во взгляде таилась угроза. Вот уж кого Том действительно боялся, и мысли о том, что он может когда-то стать его врагом или просто попасть под горячую руку, вызывали трусливую дрожь и сухость во рту.

2

Вы читаете книгу


На шаг впереди (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело