Выбери любимый жанр

Условия сделки (СИ) - "КапризноеЧудо" - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

В тот вечер ему так и не удалось увидеть парня, и лишь ночью, когда Мария и её дочь всё-таки заснули, Портер согласился на минуту пропустить генерала в палату своего пациента.

Оскар молча подошёл к больничной койке, на которой лежал Андрес. Его глаза были закрыты, а красивое, нежное лицо, которое обычно было чуть смугловатым, сейчас казалось непривычно бледным.

Мэттис тяжело вздохнул. Совершенно некстати вспомнилась их вчерашняя ночь — их ласки, поцелуи, моменты близости… А также то, какими влюблёнными глазами смотрел на него Андрес. Нет, он никому не отдаст этого мальчика. Даже смерти его не отдаст. Будет бороться за него, сражаться до последней капли крови. Как никогда бы не стал бороться за Демиана, с потерей которого он всё же смирился, переключившись на политику и собственную карьеру. Сейчас же, глядя на неподвижно лежавшего парня, такого бледного, словно из него медленно уходила жизнь, мужчина вдруг понял, что потеряв свою последнюю любовь в этой жизни, он потеряет и самого себя. Не сможет он жить без этого искреннего, по-детски доверчивого и такого романтичного мальчишки. Не смирится он с потерей, не забудет, как когда-то почти забыл его отца…

Оскар уже выходил из палаты, погруженный в свои тяжёлые размышления, когда на его пути неожиданно возникла Мария, по выражению лица которой тот сразу понял, что женщина пришла в ярость от этой встречи и от того, что генерал всё-таки побывал в палате Андреса.

— Ты уже купил всех в этой стране, не так ли? — горько усмехнулась женщина, — Мать родную не пропускают к сыну, а тебя пустили.

— Завтра ты тоже сможешь его увидеть, — как можно спокойнее ответил ей Мэттис, — Портер сказал, что…

— Что ты сделал с Андресом, Оскар? — вдова Демиана решила говорить напрямую, — Почему он так странно себя вёл после смерти отца? И почему он снова вернулся к тебе? Ты ему чем-то угрожаешь? Заставляешь оставаться в своём доме?

— Я ничем не угрожаю Андресу, Мария. Более того, я сам его уволил. А он вчера вернулся по собственному желанию и… Я знаю, что ты ненавидишь меня, обвиняя в том, что случилось с твоим сыном. И я отлично тебя понимаю, клянусь… Я сам сегодня мог потерять дочь.

— Зачем ты заставил его снова работать на тебя?

— Я его не заставлял, поверь мне. И я не хотел, чтобы он сегодня ехал в аэропорт с Кристиной! Вышло недоразумение, которое я никак не смог предотвратить. И я также очень переживаю за Андреса. И сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь ему…

— Ты вынуждаешь Андреса спать с тобой? — в глазах женщины вспыхнули искры ненависти.

— Мария…

— Ответь! — схватив за руку своего давнего соперника, Мария больно впилась в его кожу своими острыми длинными ногтями, — Ты шантажируешь Андреса, заставляя его ложиться под тебя?

— Нет. Я отпустил его. Попросил уйти. Сказал, что вы в безопасности, а он свободен от своих обязательств. Я сам попросил его забыть о нашей сделке, о том, что свело нас тогда, когда Демиана арестовали, а вы с Эленой бежали в Мексику…

— Почему он вернулся к тебе? Я не верю, что он сделал это по своей воле! Мой сын не такой, у него же была девушка, и он не может быть таким, как вы с Демианом! — в этот момент Оскар уловил отчаяние в голосе женщины.

— Об этом тебе лучше поговорить с самим Андресом, Мария, — всё же вырвав из её цепких пальцев свою руку, холодно ответил Мэттис, — но только не сейчас, прошу тебя. Подожди, когда он начнёт поправляться.

Ответа не последовало. Женщина лишь отошла в сторону, молча провожая его взглядом. Их война была ещё не окончена, но при этом они понимали, что в итоге им обоим придётся принять выбор Андреса. Каким бы неприятным для кого-то из них этот выбор не оказался, бороться против чувств парня они уже не смогут.

***

Оскару удалось поспать всего пару часов. Не раздеваясь и не поднимаясь наверх, в свою спальню, где ему бы всё напоминало об Андресе, а также их недавней любовной ночи, мужчина устроился на диване в своём кабинете, где, несмотря на все неудобства, заснул практически моментально. Разбудил его лишь настойчивый телефонный звонок…

Торопливо сняв трубку, Оскар услышал голос доктора Портера, который сообщал ему о том, что Андрес скоро придёт в себя, а угроза для его жизни миновала ещё на рассвете.

— Парень очень выносливый, Мэттис. Так что не переживай за него. Сегодня же разрешу пропустить к нему мать и сестру…

Новость Портера не могла не обрадовать генерала, который тут же направился приводить себя в порядок, старательно переключаясь на мысли о делах и работе. Наскоро выпил кофе, а потом поехал на запланированные встречи, ибо забрасывать дела своей страны Оскар вовсе не собирался. И тем более сейчас, когда жизнь его молодого любовника была вне опасности.

В больницу он приехал лишь вечером, предвкушая встречу со своим мальчиком, который, как искренне надеялся Оскар, также успел по нему соскучиться.

Не увидев в коридоре Марии и её дочери, Оскар облегченно вздохнул, про себя надеясь, что ему не придётся столкнуться с ними в палате Андрес. Однако едва приоткрыв дверь и заглянув внутрь палаты, мужчина замер, непонимающе глядя на увиденную им картину. Андрес, лицо которого уже не было таким мертвенно-бледным, каким казалось Мэттису накануне, лежал, прикрыв глаза, а рядом с ним стояла худенькая стройная девушка, нежно державшая того за руку.

— Пожалуйста, говорите потише, — негромко произнесла незнакомка, подняв на генерала свои бездонные глаза цвета молодой листвы, — Мария и Эленита спустились в кафетерий поужинать, а я осталась побыть с Андресом. Простите, — девушка подошла к Оскару, протягивая ему свою изящную руку, — я — Моника Наварро, девушка Андреса, и для меня большая честь познакомиться с вами, генерал Мэттис…

— Мне тоже очень приятно, — быстро ответил генерал, пожав руку своей собеседнице. Девушка Андреса? Не может быть! Скорее всего, он ослышался или же…

— Я только сегодня прилетела из Мехико, сеньор Мэттис, и, к сожалению, не смогла попасть на похороны отца Андреса. Боже, я и представить себе не могла, что в моё отсутствие тут может столько всего произойти, — Моника тяжело вздохнула, снова переводя свой взгляд на крепко спавшего в этот момент Риверу, — но, как вы уже знаете, Андрес поправляется. Сейчас он спит, так как ему дали снотворное, но ещё час назад он выглядел вполне бодрым и был очень рад моему приезду…

— Вы… давно вместе с Андресом? — не веря своим собственным ушам, спросил Оскар, при этом изо всех сил пытаясь сохранить видимое спокойствие.

— Около года, генерал Мэттис. Хотя официально встречаемся всего четыре месяца. Правда, последний месяц я провела в Мехико, с моими родителями, а Андрес… Впрочем, ладно, не стоит сейчас о грустном. Самое главное, что Андрес пошёл на поправку. А ещё очень странно, почему он никогда не говорил мне о том, что работает у вас, генерал? Ведь обычно Андрес делился со мной всем, что происходит в его жизни.

— Простите, сеньорита Наварро, — Оскар поспешно отвернулся от Моники, — я заехал всего на минуту и сейчас опаздываю на важную встречу. Всего доброго…

Он, как ошпаренный, выскочил из палаты любовника, не желая больше слышать это приторно-сладкий голосок так называемой невесты Андреса. Хотя… Почему так называемой? Оскар нервно сглотнул, стараясь не показывать своего в миг испортившегося настроения окружающим. Однако сдержать негативные эмоции у мужчины не получилось, и в тот вечер он всё-таки сорвался на своих подчинённых, оправдывая самого себя тем, что у него попросту сдали нервы.

А чуть позже, оставшись наедине со своими мыслями, Мэттис вновь вспомнил ту юную миловидную девушку, которая с такой нежностью и заботой держала за руку Андреса, его Андреса! Оскар тяжело вздохнул, понимая, что в его голове сейчас всё перемешалось, и хотя он по-прежнему верил в искренность чувств своего мальчика, появление Моники в жизни Андреса заставила его иначе посмотреть на их отношения с любовником.

Эта сеньорита не стала бы лгать ему, рассказывая о том, что они с Андресом довольно часто перезванивались, делясь друг с другом всем происходившим. А, значит, они на самом деле были очень близки. И, возможно, Андрес всё ещё любил её, несмотря на зарождавшиеся в нём чувства к генералу.

17
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело